hebräisch
Von: , 15.08.2009 20:43 Uhr
Liebe/-r Experte/-in,
Wie sagt man auf Hebräisch mühsam und Maulkorb?
Wie viele Wörter gibt es auf Hebräisch?
Gruß G. Alexander
Liebe/-r Experte/-in,
Wie sagt man auf Hebräisch mühsam und Maulkorb?
Wie viele Wörter gibt es auf Hebräisch?
Gruß G. Alexander
Sorry weiß ich leider nicht, Maulkorb ist dann doch ein zu exotisches wort...
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Lieber Gad,
Du fragst aber Sachen...! Bst doch selber Experte. Also Maulkorb wäre biblisch זְמָם (Deuteronomium 2,5). Heute sagt man aber auch הַרְטוֹם. Mühsam ist ja mehrdeutig. Mann kann sagen קָשֶׁה (schwierig) oder auch מְעַיֵּף (anstrengend).
Viele Grüße
Mathias
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
hallo,
mühsam: מיגע\קשה\מסובך
Maulkorb: זמום\מחסום
wie viele Wörter hibt es im Hebräischen? - Wörterbuch kaufen und nachzählen;-)
gruß
effi
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Lieber Alexander,
mühsam: "mettisch" oder "mefarech".
Maulkorb: "Sammam", aber umgangssprachlich wird "machsom peh" benutzt.
Grüße,
O.
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
"Mühsam" ist auf hebräisch amal. "Maulkorb" ist nicht belegt.
Das ist eben das Problem: Der hebräische Wortschatz umfasst nur etwa 1500 Wörter - weil wir nur die hebräische Bibel als Grundlage haben. Andere Texte sind nicht erhalten.
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Lieber Gad, bin diese Woche noch unterwegs und kann Dir erst in der kommenden antworten.
Gruss
am passendsten für mühsam wäre wohl qashä mit den Bedeutungsschwerpunkten hart/mühsam
Maulkorb müsste chässäm lauten. Die Wurzel ch-ss-m bedeuted im verbalen Charakter jedenfalls "das Maul zubinden/ einen MK anlegen".
Das Substantiv dieser Wurzel ist mir nicht bekannt, müsste aber rein logisch betrachtet chässäm lauten.
Auf die zweite Frage kann ich leider nicht ernsthaft antworten, da es wohl nichtmal im deutschen klar ist, wieviele Wörter es gibt. Der Textkorpus des Alten Testaments ist zwar im Vergleich zur kompletten Sprache überschaubar, doch in Anzahl und Umfang mir momentan nicht bekannt (plane es auch nicht zu prüfen).
modernes Hebräisch umfasst jedoch minimum 33000 vokabeln.
Viele Grüße
S.Olomon
Hallo, Alexander!
Da müssest du die Wörter in den Lexika für Bibelhebräisch und Neuhebräisch zählen.
Das Problem ist: Die Israelis bilden natürlich jeden Tag neue Wörter.
Vielleicht fragt du mal ein Sprachinstitut in Israel.
MfG
Thomas J. Fuchs