seepferdhäute, zebras und kürschner

hi, eine begriffsgeschichtliche frage.

zum stichwort „seepferdhaut“ habe ich in Grimms Deutschem Wörterbuch folgenden Eintrag gefunden:

"seepferdhaut: das fell (der zebras) kommt bey den kürschnern in Europa unter dem ungereimten namen von seepferdhäuten vor. "

als quelle angegeben ist nur oken, also der olle frühgermanist :smile:

zwei fragen nun:
(1) weiss jemand etwas über den sachverhalt? seepferdchen sind zwar gestreift wie zebras, aber nicht im schwarzweiss-kontrast,
(2) was bedeutet wohl das „ungereimt“?

ich denke, dass die bedeutung im 18. jahrhundert untergegangen ist. ich hab das pelzinstitut, den kürschnerverband und den rifra-verlag schon durch, in der richtung weiss niemand etwas. was tun?

danke für alle tipps
dietmar

Hallo Dietmar

"seepferdhaut: das fell (der zebras)
kommt bey den kürschnern in Europa unter
dem ungereimten namen von seepferdhäuten
vor. "

(2) was bedeutet wohl das „ungereimt“?

„ungereimt“ bedeutet hier „fälschlicherweise“.
Im Sinne von: „Ich kann mir keinen Reim darauf machen“,also das ganze geht nicht auf, irgend etwas stimmt hier nicht.

MfG Peter(TOO)

achso, ja, klar, stimmt, einleuchtend, danke!
dietmar

„ungereimt“ bedeutet hier
„fälschlicherweise“.
Im Sinne von: „Ich kann mir keinen Reim
darauf machen“,also das ganze geht nicht
auf, irgend etwas stimmt hier nicht.

Hallo dietmar
Also mittlerweile habe ich noch herrausgefunden, dass diese Zebrafelle damals von einer Firma „Seepferd“ vertrieben wurden. Der name hatt also nicht mit dem Seepferdchen zu tun sondern kommt von dem Firmennamen.

MfG Peter(TOO)

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hallo dietmar
Also mittlerweile habe ich noch
herrausgefunden, dass diese Zebrafelle
damals von einer Firma „Seepferd“
vertrieben wurden. Der name hatt also
nicht mit dem Seepferdchen zu tun sondern
kommt von dem Firmennamen.

dochdoch, das kann sehr wohl miteinander zu tun haben! durch ein anderes posting habe ich erfahren, dass zebras aus afrika auf schiffen nach europa geschafft wurden, einleuchtenderweise, und dass sie deswegen als See-Pferde bezeichnet wurden („ungereimterweise“). es kann natürlich wunderbar sein, dass die importfirma ausgerechnet deswegen seepferd genannt wurde. kannst du noch etwas über die firma herausfinden? oder dich zu erinnern versuchen, wo du von ihr gelesen hast?
merci!
dietmar