All oder Allen - das ist hier die Frage

Hallo Leute!

Wie heisst es richtig?

Zur Erinnerung möchten wir gerne nach der Messe ein Gruppenfoto mit ALL unseren Gästen machen.

oder

Zur Erinnerung möchten wir gerne nach der Messe ein Gruppenfoto mit ALLEN unseren Gästen machen.

Oder noch ganz anders???

Vielen Dank und viele Grüße
Tanja

Hallo,

beides ist korrekt. „all“ ist etwas poetischer und tönt nach einer großen Anzahl.

Gruß,

Myriam

Hallo Leute!
Oder noch ganz anders???
Vielen Dank und viele Grüße

Hallo Tanja,
es ginge auch mit allen oder mit unseren Gästen. Alle unsere Gäste ist doppelt gemoppelt. Man kann auch ein Gruppenfoto machen, wo jeder Gast drauf ist.
Viel Spaß
Silas

Hi Silas!

Wieso ist „alle unsere Gäste“ doppelt gemoppelt? ich finde das betont doch, dass auch wirklich alle gemeint sind und sich jeder angesprochen fühlt und nicht nur der eine oder andere.

Viele Grüße
Tanja

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

das ist jacke wie hose…
geht beides…

der unterschied ist, dass „all“ nicht alleine stehen, sondern nur attributiv zu „unseren gaesten“ genutzt werden und somit kein eigenes satzglied sein kann.

mfg:smile:
rene

Wieso ist „alle unsere Gäste“ doppelt gemoppelt? ich finde das
betont doch, dass auch wirklich alle gemeint sind und sich
jeder angesprochen fühlt und nicht nur der eine oder andere.

Hallo Tanja,
manche Gäste möchten vielleicht nicht fotografiert werden. Dass alle auf das Foto müssen, könnte als Nötigung aufgefasst werden.

offtopic
ich wuerde noch ne rechtsbelehrung druntersetzen…

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Allerseits ist nicht ‚von jedem‘
Hallo, Myriam und Alle,
„Alle“ sind meinem gefühl nach „alle einzelnen“, also auch eben alle einzeln, während „all-“ als Vorsilbe und als Einzelwort (irgendwie ein „defective Einzelwort“) die betonung auf die Gesamtheit legt.
Nicht nur mathematisch also auf die „Mächtigkeit“ („MitgliederANZAHL“), und von daher ergint sich dann auch der „Link“ auf die „(ALL)Macht“.
ALLTÄGLICH bedeutet ja nicht nur „jeden einzelnen Tag“, sondern IMMER. Der Unterschied ist natürlich minimal und betrifft nur die Bedeutung, die „Dimension“ vielleicht zu nennen.
„Allerseits“ z.B. bedeutet wohl "von DER Gesamt-Umgebung, aber nicht notwendig „von ALLEN einzelnen“.
Oder sehe ich wieder vor zu lautem Wald nur noch die einzelnen Boime? (ich hoffe, man versteht jetzt mehr dies „abstruse“ `oi´… manchmal immer…
Keine Sorge, ich komm´ wieder, alle Tage.
(Erkennt ihr Tom und Jerry aus dem TV als eine Quelle meiner „Spreche“?)
Oder schraibt man „alletage“?
Ciao, ich muß hin…
Liebe Krüßße, Moin, Manni

(Erkennt ihr Tom und Jerry aus dem TV als eine Quelle meiner
„Spreche“?)

Nö, war nämlich der Rosarote Panther.

Vielen Dank für die Blumen
Dusan

Hi!

Sagte der nicht: „Ich komm wieder, keine Frage!“ (Und VORHER „Heute ist nicht alle Tage…“)?

alien

Hallo, Äiliän (*g*,)

Sagte der nicht: „Ich komm wieder, keine Frage!“ (Und VORHER
„Heute ist nicht alle Tage…“)?

Schaint mi ookso.
Dabei: WAS ist das eigentlich fürn „abstruser Quatsch“:
HEUTE IST NICHT ALLE TAGE ???
Genaugenommen ist doch JEDER Tag ein „heute“, oder?
Noch genauer genommen ist aber nicht JEDER Tag ALLTAG.
For example a „question-tag“.
Dear Alien are you extra- or intraterrrestric?
Solong, Kai Kju

Hi!

„I´m a legal alien“, man könnte eventuell alienne schreiben.

Es war/ist die Antwort auf „Stimmt es, daß es sein muß, ist für heute wirklich Schluß?“
Für sich genommen ergibt es zugegebnermaßen wenig Sinn, was a) beweist, daß man nicht aus dem Zusammenhang gerissen zitieren sollte und b) was alles so „um des Reimes willen“ gesagt und formuliert wird.

alien