Ich freue mich (,) von Ihnen zu hören

Hallo.

Mit oder ohne Komma?
Oder optional?

☼ Markuss ☼

Hi,
mit Komma (zumindest nach der alten Rechtschreibung, mit der neuen kenne ich mich nicht mehr aus…)
Nach Äußerungen der sinnlichen wahrnehmung kommt meist ein Komma. Kann die entsprechende Regel für’s Deutsche nicht, hab mir immer über Latein geholfen (da, wo im Lateinischen ein ACI steht, kommt im Dt. ein Komma…).
Immer Komma bei „ich freue mich, …“, „ich wundere mich, …“, „ich erinnere mich, …“, „es gehört sich, …“, u.ä.

LG

hallo.

Immer Komma bei „ich freue mich, …“, „ich wundere mich,
…“, „ich erinnere mich, …“, „es gehört sich, …“, u.ä.

mal unabhängig vom komma:
ist das als schlußsatz in einem brief gedacht?
müßte es dann nicht heißen: „ich freue mich darauf , von Ihnen zu hören“?
„ich freue mich, von Ihnen zu hören“ bedeutet doch, daß ich gerade eben von ihm/ihr höre…?

neugierige grüße

michael

Hi.

mal unabhängig vom komma:
ist das als schlußsatz in einem brief gedacht?
müßte es dann nicht heißen: „ich freue mich darauf , von
Ihnen zu hören“?
„ich freue mich, von Ihnen zu hören“ bedeutet doch, daß ich
gerade eben von ihm/ihr höre…?

„von Ihnen zu hören“ soll ein Konjunktiv im Infinitiv sein, (wenn es die Bezeichnung gibt).

☼ Markuss ☼

„von Ihnen zu hören“ soll ein Konjunktiv im Infinitiv sein, (wenn es die Bezeichnung gibt).

Tolle Wortschöpfung, nein: Begriffsschöpfung, lieber Markuss! :wink:

Aber es ist schon klar, was du meinst. Es ist eine Infinitivkonstruktion, die einen Bedingungssatz im Konjunktiv ersetzt.

„…, von Ihnen zu hören.“ = „…, wenn ich von Ihnen etwas hören würde/ hörte.“

Zum Komma! In diesem Fall ist es nach der Neuregelung optional.

Und hier nochmals die neue Regel dazu:

_R75 Den erweiterten Infinitiv mit „zu" (die Infinitivgruppe, Grundformgruppe) kann man durch Komma abtrennen, um die Gliederung des Satzes deutlich zu machen oder um Missverständnisse auszuschließen.

Etwas Schlimmeres[,] als seine Kinder zu enttäuschen[,] konnte ihm nicht passieren.
Wir versuchten[,] die Torte mit Sahne zu verzieren.
Wir empfehlen[,] ihm nichts zu sagen.
Wir empfehlen ihm[,] nichts zu sagen.

Ein Komma ist aber nicht sinnvoll:
wenn der erweiterte Infinitiv mit dem Hauptsatz verschränkt ist oder wenn er innerhalb der verbalen Klammer steht;

Diesen Vorgang wollen wir zu erklären versuchen. (Hauptsatz: „wir wollen versuchen"; Infinitivgruppe: „diesen Vorgang zu erklären".)
Wir hatten den Betrag zu überweisen beschlossen. (Verbale Klammer: „hatten … beschlossen"; Infinitivgruppe: „den Betrag zu überweisen".)

wenn ein Glied des erweiterten Infinitivs an den Anfang des Satzes tritt und der Hauptsatz dadurch von dem erweiterten Infinitiv eingeschlossen wird;

Diesen Betrag bitten wir auf unser Konto zu überweisen. (Hauptsatz: „wir bitten".)

wenn der erweiterte Infinitiv auf Hilfsverben oder auf die Verben „brauchen", „pflegen", „scheinen" folgt.

Die Spur war deutlich zu sehen. Sie haben nichts zu verlieren. Sie pflegt abends ein Glas Wein zu trinken. Du scheinst heute schlecht gelaunt zu sein.

Zielt ein hinweisendes Wort (oder eine hinweisende Wortgruppe) auf die Infinitivgruppe, dann müssen Kommas gesetzt werden ᧠77 (5) ñ.
Zu tanzen, das ist ihre größte Freude. Erinnere mich daran, den Mülleimer auszuleeren. Ihre Absicht ist es, im nächsten Jahr nach Mallorca zu fahren. Und dieser Gedanke, einfach alles aufzugeben, ließ ihn nicht mehr los.

Das gilt auch für eingeschobene erläuternde Infinitivgruppen.
Wir, ohne einen Moment zu zögern, hatten sofort zugestimmt.

© Dudenverlag._

Gruß Fritz

3 Like

Halo Michael

mal unabhängig vom komma:
ist das als schlußsatz in einem brief gedacht?
müßte es dann nicht heißen: „ich freue mich darauf , von
Ihnen zu hören“?
„ich freue mich, von Ihnen zu hören“ bedeutet doch, daß ich
gerade eben von ihm/ihr höre…?

Wo ist das Problem? Man schreibt halt nicht: Ich freue mich, von Ihnen zu lesen. „Ich freue mich, von Ihnen zu hören.“, kann durchaus als schriftliche Eröffnung, beispielsweise auf die Antwort einer Bewerbung gesehen werden. „Ich habe gerade Ihre Antwort gelesen,und freue mich darüber.“

Oder aber, wie Markuss schon schreibt, Konjunktiv I; Konjunktiv II wäre dann eher für den Schlußsatz: „Ich freute mich, von Ihnen zu hören.“, wobei man dann eher schreibt: „Ich würde mich freuen, von Ihnen zu Hören.“.

Gruß,
B.

Danke, daß Du mich auf den aktuellen Stand gebracht hast. Ich hab vor einiger Zeit aufgegeben, (mit Komma) die neue Rechtschreibung verstehen zu wollen… Schön, mal eine genaue Definition zu haben (wieder mit Komma).

LG

Wenn du deine Rechtschreibung und Grammatik umfassend auffrischen willst, findest du im Lehrbuch „Rechtschreibung und Zeichensetzung endlich beherrschen“ auf Amazon viele interessante Tipps.