Shakespeare
Hallo Omega,
zunaechts einmal: was du da beschreibst, ist ganz und gar kein
Altenglisch. Das klingt naemlich eher so (kein Garant fuer
Rechtschreibung und Richtigkeit, das ist bei mir
haengengeblieben):
Faedher ure thu thee eart in heovenum,
thiin namu gehaligod…
(will heissen: Vater unser der du bist im Himmel, dein Name sei
geheiligt - kurz, das Vaterunser auf AE)
…und das muss man nicht kennen ;O). Was du meinst, ist nicht
einmal mehr Mittelenglisch, sondern ich wuerd es eher knapp
danach in der Elizabethanischen Aera einordnen. Daher auch mein
Tip: die beste Schule fuer dieses Englisch ist die aufmerksame
Lektuere von Shakespeare!
Zu thou, thee, thy:
thou art = du bist (ist witzigerweise gar nicht so
ueberhoeflich, wie es in unseren Ohren klingt)
thee = Akkusativ, dich (i greet thee = ich gruesse dich) (ich
glaube auch Dativ)
thy = possessivpronomen (thy eyes = deine Augen)
Also: schnapp dir Shakespeare, am besten eine gut kommentierte
Ausgabe, lies die Kommentare mit und sei begeistert!
Much fun to thee,
baw
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]