Allgemeine Übersetzungsschwierigkeiten(Eng->Deu

Hallo!

Gibt es typische bzw. allgemeine Übersetzungsschwierigkeiten, die vor allem bei der Übersetzung vom Englischen ins Deutsche auftreten und welche wären das? Für eine Arbeit soll ich anhand eines fremdsprachigen Textes bestimmte oder allgemeine Probleme beim Übersetzen ins Deutsche aufzeigen. Weiss jemand vielleicht auch noch einen guten Beispieltext(die Textart spielt keine Rolle) um eine oder mehrere Übersetzungsprobleme/-schwierigkeiten zu veranschaulichen? Kann mich leider nicht verständlicher ausdrücken…

Dank und Gruß :smile:

Hallo!

Es gibt im Englischen - wie in anderen Sprachen auch - viele falsche Freunde. So nennt man Wörter und Redewendungen, die zwar gleich oder ähnlich lauten, aber ganz was anderes bedeuten.
Beispiele wären sensetive - sensibel oder tractor trailers - Sattelzüge (nicht: Traktoren). Lies dazu mal die Zwiebelfisch-Kolumnen von Bastian Sick. Da findest du noch mehr amüsante Beispiele.

Gruß Alex

Hallo, DiscoStu,
neben den von Alex angeführten „false friends“ dürften mundartliche oder Slangausdrücke wohl gern Schwierigkeiten bringen. Auch Redewendungen und (dem Muttersprachler geläufige) Zitate werden oft dem gelegentlichen Übersetzer zum Stolperstein. Natürlich bereitet Fachvokabular auch häufig Kopfzerbrechen.

Um ein Gefühl dafür zu bekommen, wo Schwierigkeiten auftreten, könnte es sich lohnen, das Archiv dieses Brettes zu sichten. Auch die Diskussionsseiten von LEO http://dict.leo.org/forum/index.php?lang=de&lp=ende können viele Denkanstöße liefern. Auch Beispieltexte kann man hier ohne große Mühe finden.

Gruß
Eckard

Hallo,

Gibt es typische bzw. allgemeine Übersetzungsschwierigkeiten,
die vor allem bei der Übersetzung vom Englischen ins Deutsche
auftreten und welche wären das?

Auflistungen und Beispiele findest Du auf

http://www.business-english-training.com/mistake.html (allgemein)

http://uebersetzungsfallen.de/ (v.a. „False Friends“)

http://www.uebelsetzt.de/ (Medien)

http://www.i18nguy.com/translations.html (v.a. Werbung)

Gruß
Kreszenz