Go raibh maith agat - was heißt das ?

Guten Tag,

mit obigem Satzteil hat ein ebay-verkäufer aus Galway Irland meine Käuferbewertung eingeleitet; um dann auf deutsch fortzufahren: „vielen Dank für Ihren Einkauf“

Vielleicht ist es gaelisch - ich nehme es mal an. Aber weiß es jemand genau ?

Danke im Voraus für jedwede Mühewaltung.

(ob ich einen Nutzernamen angegeben habe, weiß ich nicht mehr - hilfsweise nenne ich mich mal einfach *Beppo*)

Servus, das ist einfach nur der Begriff für „Thank you“ auf gälisch, also „Danke“!!!

hallo,
ja es ist gaelisch und heisst danke. schau mal hier
http://www.irishdictionary.ie/dictionary
USAGE:
npl (gratitude) buíochas, go raibh maith agat = thanks;

gruss,
Sylvia.

Hallo Sylvia,

Du Liebe, hast mir großartig geholfen - und mir darüber hinaus einen spaltbreit den Zugang zur gaelischen Sprache gezeigt. Die ja total anders und verschieden ist von allen anderen. Und sowas von poetisch.

Tapadh leath - danke Dir.
latha math dhut fhèin - wie geht es Dir - (auf welche Weise dass bist Du?) oder noch besser: tha grádh agam ort - ich liebe dich (ist große Liebe bei mir zu dir).

„go raibh maith agat“ heißt natürlich umgangssprachlich „danke“ aber aufgedröselt hieße es etwa - es gehe richtig echt gut zu dir - jedenfalls, liebe Sylvia, bedanke ich mich noch einmal ganz herzlich - und wünsche mir bald eine Gelegenheit, Dir in einer Frage (über was auch immer) ebenso gut helfen zu können.

freundliche Grüße

Wolfgang

Hallo ,
es ist gaelisch, aber ich weiß leider auch nicht, was es bedeutet.
Gruß
Arndt

Hallo, lieber Arndt von der Mark,

danke für Deine Nachricht. Du hast Recht. Es ist gaelisch. Und zwar irisches gaelisch. Es bedeutet einfach „danke“. Herausgefunden hat das unsere Mitnutzerin Sivi. Sie hat mir ausserdem noch weiterführende Internetseiten benannt, z.B. „Search IrishGaelic Translation“ sowie „Gaelisch - Einige Sätze“

Das ist ungemein interessant - weil ich ja zu gern gewusst hätte, was die einzelnen Wörter bedeuten. Sicher, umgangssprachlich „danke“ aber wörtlich übersetzt hieße es: „es gehe richtig (echt) gut zu dir“
Die Galen drücken sich sehr poetisch aus. Z.B heißt „Ciamar a tha thu?“ wie geht es dir? In der wörtlichen Übersetzung und Reihenfolge aber heißt es: Auf-welche-Weise dass bist du?

Also lieber Arndt von der Mark, Du siehst, ein weites Feld. Ich danke Dir nochmals für Deine Mitwirkung und hoffe, mich bald einmal mit einer Antwort auf Deine Fragen revanchieren zu können.

Freundliche Grüße

Wolfgang Schiefer

Hallo ,
es ist gaelisch, aber ich weiß leider auch nicht, was es
bedeutet.
Gruß
Arndt

Thank You, dearest Bottleghost,

für Deine Hilfe. Aber schau, ich wollte das gerne aufgedröselt, also wörtlich übersetzt wissen. Immerhin brauchen die für „Danke“ zu sagen vier Wörter.

Unsere Mitbenutzerin Sivi half mir mit ein paar Hinweisen auf weiterführende Sites. So weiß ich nun, dass „go raibh maith agat“ wörtlich übersetzt heißt: „es gehe (echt) richtig gut zu dir“. Da muss man wohl eine Weile mit Iren zusammenleben - um immer dahinter zu kommen, was gemeint ist.

Aber Du lieferst mir ungewollt ein gutes Beispiel mit Deinem „Servus“. Wörtlich übersetzt hieße das ja wohl nur „Diener“ - In Österreich bedeutet es jedoch sowohl „Grüß Dich, Moin, Tach, Salute“, als auch „Leb Wohl, Tschüß, Addios, Ciao“. Wobei „Servus“ in meinen Ohren richtig schön summt, elegant.

Danke nochmal und bis bald

Beppo26

Servus, das ist einfach nur der Begriff für „Thank you“ auf
gälisch, also „Danke“!!!

Du bist jetzt bestimmt ein Experte in Gaelisch :smile:
Wieviel man lernen kann, wenn man sich an einem Thema interessiert :smile:
Auch wenn ich schon ueber 12 Jahre in Dublin lebe und meine Tochter gaelisch/irish in der Schule lernt, muss ich ehrlich zugeben, bin ich nicht besonders gut in der Sprache.
Slan aus Dublin,
Sylvia.

klar bin ich das,

go raibh etc. - und dafür "tha gràdh agam ort(-sa) - ist große Liebe bei mir zu Dir. Ich habe mir alles ausgedruckt, was Du mir empfohlen hast; bin schon ein halber Ire. Du bist zu beneiden, dass Du auf der Grünen Insel wohnen kannst. Danke für die freundliche Unterstützung aus Dublin.

Dir und den Deinen alles Liebe aus Cologne

Wolfgang Schiefer