[ITA-GER] Was bedeutet dieser Satz auf Deutsch?

Hallo zusammen…

kann mir jemand diesen Satz ins Deutsche übersetzen?

desidero di addormentarmi nelle tue brac

Ich ahbe es mit einem Wörterbuch versucht, aber bekomme keinen anständigen Satz daraus … hat aber etwas mit begehren zu tun, richtig?

Ich bedanke mich im vorraus.

Hallo!
Übersetzung (mit Ergänzung des letzten Wortes):
„Ich sehne mich danach, in deinen Armen einzuschlafen.“
Gruß!
H.

Dank dir dafür… aber hätte da noch nen Satz :wink: das dürfte dann alles gewesen sein

La prima cosa che voglio vedere quando mi sveglio sono i tuoi occhi.

Danke schon mal im vorraus.

Hi!

Das erste was ich sehen will wenn ich aufwache sind deine Augen.

Gruß

Anne

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Ohh mann ich nerve langsam oder? :wink: Aber ich bin total verschossen, aber ich hab echt probleme mit Italienisch.

was heißt dieser Satz? Irgendwas mit nicht länger warten… finde solche sätze echt schwer zu übersetzen mit Wörterbuch … dank euch im vorraus.

Abracciami,baciami e non mi la sciare mai piu sola.

Hallo!

Abracciami,baciami e non mi la sciare mai piu sola.

Schau nochmal hin: Muss es nicht lasciare (EIN Wort) heißen?
Dann heißt s:
Umarme mich, küsse mich und lass mich nie mehr allein.
(Eine Frau spricht das.)
Gruß!
H.

Ohh mann ich nerve langsam oder? :wink: Aber ich bin total
verschossen, aber ich hab echt probleme mit Italienisch.

Hallo!

Denen kannst Du relativ leicht abhelfen. Deine angefragten Sätze sind nämlich relativ leicht verständlich. Du müsstest nur mal so einen Selbstlern-Anfängerkurs durchkauen und dann kannst Du mit Hilfe eines Wörterbuchs alles selbst übersetzen. Mehr kann ich nämlich auch nicht :wink:. Nivau A1-A2 reicht dafür schon aus!

Eine solche Verliebtheit ist doch ein netter Anlass, um mit einer neuen Sprache anzufangen. Vielleicht gönnst Du Dir nach Ostern sogar mal einen Sprachkurs?

Viele Grüße

Anne