Jetzt registrieren!
Passwort vergessen?



--------------- ---------------
--------------- ---------------

Forenarchiv Fremdsprachen

Folgende Artikel im Experten-Forum von wer-weiss-was haben wir zum Thema "Fremdsprachen" archiviert.





  • Et. al und ad lib????
    Mir jemand sagen was et.al und ad lib bedeuten? Gruss, Su
  • nederlands - deutsch: Übersetzungssoftware?
    Habe den mail-Wechsel zu dänisch-deutsch gelesen und die dort angegebene homepage angesehen. Der dortige service nützt mir z.Zt.aber wohl nichts. Mein Problem bzw. meine Frage: Ich übersetze ehrenamtlich eine kleine Broschüre(48 Seiten) aus dem ...
  • Was bedeutet Curriculum?
    Kann mir einer sagen, was das Wort "Curriculum" bedeutet? (z.b. Curriculum Grundausbildiung) Gruß Horst
  • Deutsch - Dänisch
    Wo finde ich kostenlose Übersetzung eines Weihnachtsbriefes von Deutsch ins dänische. Wäre ein sehr persönlicher Brief. PiRo
  • Regiesseur
    Die Regie eines französischen Films führt der "Metteur en scène", wenn ich mich richtig erinnere. Einen "Regiesseur" gibt es dort auch, ich weiss aber nicht mehr, was der für eine Aufgabe hat. Wie kam es im Deutschen zu dieser ...
  • 'hahnebuechend'
    In den Medien tauchten heute in Verbindung mit der Bundestagsdebatte folgende Begriffe auf: hahnebuechend nachkarten Wer kann mir etymologisch weiterhelfen? Gruß Klaus
  • Seltenes Wort
    Es soll ein sinnvolles deutsches Wort geben, in dem jeder Buchstabe des deutschen Alphabets ein Mal vorkommt ! Wer kenn es ?
  • Literatur Sprache Hypertext
    Wer kennt einschlägige Links zu literarischen Werken mit Hypertext in spanischer, französischer und italienischer Sprache? Oder sogar multilingual?
  • Kantersieg
    Bei einem hohen gewinn spricht man - zB im fussball - von einem "kantersieg". wie lautet die etymologische bedeutung dieses begriffes? wer-weiss-was? vielen dank für die antwort! mfg - george
  • Übersetzer gesucht... => Übersetzerdatenbank
    Siehe http://translator.search-in.net (weltweite kostenlose Dolmetscher-Übersetzer-Datenbank), also eine Art kostenlose Stellenbörse für Übersetzer und Dolmetscher. Dort gibt es übrigens ein eigenes Diskussionsforum für Übersetzer u. Dolmetscher Alex
  • 'Druckerschwärze' auf Lateinisch
    Mir jemand sagen, was "Druckerschwärze" auf Lateinisch heißt? Aus dem Wörterbuch habe ich folgendes herausgefunden, weiss aber nicht, ob das stimmt: "Atramentum typographicum" - wie gesagt, selbst gebastelt, von Latein habe ...
  • Bärendienst?
    Ganz doof gefragt, heisst das überhaupt so? Jemandem einen schlechten Dienst erweisen, auch wenns gut gemeint war, meine ich. Und das mit dem Bären aufbinden, woher kommen diese Bärenausdrücke? Neugierig fragt Trilli
  • Gute Site fuer Englisch
    Durchflanieren des Internets habe ich entdeckt: www.owl.english.purdue.edu/writers/by-topic.html Schaut sie mal an. Gut fuer Fortgeschrittene und Anfaenger, scheint's mir. Es gibt auch vieles ueber ESL dabei. Uebrigens, Purdue ist meine Alma ...
  • snafu - wie spricht man das aus?
    Was es heisst, weiss ich ja (situation normal - all fucked up...), aber wie spricht man es aus? Snafu, snefju? Reinhard
  • Mitvergangenheit
    Einen Freund (Deutschlehrer)bechäftigt die Frage warum in der deutschen Grammatik die "MITVERGANGENHEIT" Mitvergangenheit heißt. Villeicht kann mir ein profunder Experte des Deutschen helfen die Frage zu beantworten?
  • Artikel über gescheiterte Rechtschreibreform
    In der Welt vom 20.11. Seite W4 steht ein Artikel über die sog. Rechtschreibreform bzw. deren Scheitern. Leider kann ich den bei der Welt nicht online finden. Weiss jemand eine URL, wo ich den vielleicht doch finden könnte? Danke Gunter
  • First Certificate
    Weiss etwas über das First Certificate in English??? Wird da viel verlangt?? Danke Mfg ALEXandra
  • freie Übersetzungen
    Ich habe vor kurzem eine neue Seite entdeckt, in dem die Teilnehmer gratis Übersetzungen anbieten - auf basis der gegenseitigkeit. Die seite könnte Zukunft haben. http://home.att.net/~oasisllc/transtrad/free_translation.htm Grüße, Mike
  • Synchronsprecher!! (mehrmals gepostet - Pfui!!)
    Meine Frage: Wie kann man Synchronsprecher für den nach Deutschland importierten US-Kinofilm werden, wenn man zwar keine Ausbildung hat, dafür aber von allen möglichen Freunden und Bekannten (und sogar Fremden) angesprochen wird, man soll ...
  • Übersetzungen von Catull und Horaz
    Kann mir helfen. Ich suche ganz dringend eine Page auf der die übersetzungen der Catull- bzw. Horazgedichte zu finden sind. Vielleicht kann mir ja jemand die Übersetzungen auch per E-Mail zuschicken. Danke!!
  • Allg. über Sprachen
    Wer kann mir etwas über Sprachfamilien, die Herkunft von Sprachen bzw. deren Unterschiede im Aufbau empfehlen. Es sollte, wennmöglich auch für Laien verständlich sein. Gibt es soetwas auch im Internet ??? Gruß Hans
  • Wer kennt dieses Zitat ??
    Ich habe da mal eine Frage: Weiß vielleicht jemand von wem dieses Zitat ist ? "Der Stoff aus dem die Träume sind" Ich wäre Euch super dankbar ! ;-) Ciao >>Duncan
  • Nürnberger Trichter?
    Einen solchen gibt es beim Sprachenlernen nicht. Aber viele Firmen werben damit, "die beste" Sprachlehrmethode zu haben. (Linguaphone, Mind Machine, Softlearning, Superlearning). Welche Sprachlehrmethode ist denn NACHWEISLICH die beste?
  • münchen?
    Wer-weiss-was ... "münchen" bedeutet, bzw. wie die etymologie dieses städte-namens aussieht? danke für die antwort! mfg - george
  • Latein-Wendungen im Netz?
    Kennt jemand eine Adresse, wo man lateinische Wendungen a la 'mutatis mutandis', 'conditio sine qua non' nachschauen kann? Danke, Paul
  • großes/kleines Latinum
    Kann jemand meinem Gedächtnis auf die Sprünge helfen und mir sagen, wieviele Jahre Unterricht am Gymnasium je das große und das kleine Latinum umfassen? Viele Grüße, Martin
  • Bildungsurlaub für Griechisch
    Wer kann mir weiterhelfen: ich suche eine Sprachschule, die anerkannten Bildungsurlaub in GR möglich macht (d.h. eine gewisse Anzahl von Unterrichtsstunden muss eingehalten werden). Bin für jeden Tip dankbar! Gruss Sabine
  • Französisch:E-Mail
    Ich bin in einem Artikel der Duden-Redaktion über die Bemerkung gestolpert, dass die Académie Francaise vor einiger Zeit den Begriff 'messagerie électronique' für E-Mail eingeführt hat. Meine Frage (die mir bisher keiner beantworten konnte) : ...
  • Französisch: wer kann helfen?
    Wer kann mir diese Sätze bzw. Satzteile von frz.->dt. übersetzen. Es muß nicht wortwörtlich sein, sinngemäß reicht. Der Teil, den ich nicht verstanden habe ist in "Anführungszeichen". la Bretagne "armoricaine" Là, où tous nos ...
  • Hausarbeit Französische Morphologie gesucht!
    Ich bei der letzten Hausarbeit im Proseminar französische Sprachwissenschaft durchgefallen bin, suche ich eine Hausarbeit zum Anschauen (gegen Bezahlung). Das Thema sollte aus dem Bereich Wortbildung/Morphologie sein. Für Anworten wäre ich dankbar.
  • Franzoesische Üebersetzungshilfe
    Mit dem Satz kann ich nichts anfangen: "Il fallait que son Andrémennele soit toujours nickel, ...". Wer kann helfen? Gruss, Alexander
  • Extremismus oder Radikalismus
    Ist der Unterschied zwischen z.B. rechtsextrem (linksextrem) und rechtsradikal (linksradikal). Vielen Dank für Eure Antwort. Grüße Birgit
  • An alle: ich gebe keine 'Tipps'!!!
    Möchte hiermit auf meinen gleichnamigen Artikel im Anregungen-und-Kritik-Brett hinweisen. Gruß Uwe
  • Neue Rechtschreibung und herzlichen Dank!
    Also an alle, die mir auf meine Frage zur Rechtschreibreform geantwortet haben und dies auch immer noch tun, sei an dieser Stelle herzlich gedankt. Ich merke schon, auch in diesem Forum scheiden sich die Geister...... Auch ich bin kein Freund ...
  • Unabhängigkeitsbewegung Schottland
    Ich muß für einen Kurs ein Essay (12 - 15 Seiten) in Englisch über ein aktuelles Thema rund um Großbritanien schreiben - ich dachte an die Unabhängigkeitsbewegung in Schottland. Hat da jemand vielleicht Tips/Links/Buchtips etc. zu diesem Thema!? ...
  • Aussprache von 'nocturne' (französ.)
    Bekannnter möchte gerne wissen, wie das Wort "nocturne" im Französischen ausgesprochen wird. Ich bin mir nicht absolut sicher und im Internet sind zwar Wörterbücher vorhanden - allerdings kaum bzw. keine zur Aussprache; daher also diese ...
  • [Spanisch] Text gesucht
    Ich suche einen spanischen Text, in dem die Vokabeln :-) atreverse a, escaparse, el porvenir, atrasado, la almendra, el arroz, rendir, la huelga, el remedio vorkommen, wahrscheinlich in gebeugter Form. Vielleicht kennt ja irgendwer von ...
  • Latein
    Habe vor mein jetziges Studium aufzugeben und mit Medizin anzufangen. Dafür benötige ich das kleine Latinum!!! Wie aber kann ich die erlangen? Die einzige Idee, die ich hatte, war über ILS ein Fernsutdium. Dies kostet aber über 1000,-- DM... :-( ...
  • Gibt es 'Dementi' nur im Plural?...
    ...oder gibt es auch ein Dementum? Wär doch irgendwie logisch, meine ich. Gruß Uwe
  • Mehrzahl von Auspuff
    :-) wie ist die Mehrzahl von "der Auspuff"???? Gruss Annette *schämweilsnichtweiss*
  • Ölgötze - woher kommt der Begriff?
    Wer kann mir sagen, woher der Begriff Ölgötze kommt? In welchem Zusammenhang , bzw. aus welcher Geschichte heraus? Vielen DAnk für die Hilfe. MFG wolfy
  • Neue Rechtschreibung
    Sagt mal, gibt es eigenlich im Internet eine Adresse, von der man sich die wichtigsten neuen Rechtschreibregeln runterladen oder seinen Bertelsmann updaten kann? Für jegliche Hinweise dankt *eine etwas verwirrte Übersetzerin*
  • sputnik?
    Mir = frieden, was aber bedeutet: "sputnik"? danke für die antwort! mfg - george
  • Übersetzung eines lateinischen Wortes
    Ich habe in einem Text ein Wort lateinischen Ursprungs gefunden, dessen Bedeutung mir unbekannt ist: Quaecumquecircumferrare (Das ist WIRKLICH nur ein Wort und nicht mehrere) Wer kann mir Helfen
  • 6 Sätze russische Bedienungsanleitung
    Gibt es jemanden, der mir einen kleinen Absatz aus einer russischen Bedienungsanleitung eines Fotoapparates übersetzen kann? Ich würde es gern einscannen und jemandem schicken... Danke schon mal! bye Micha
  • suche Lautschriftregeln und -zeichen
    Kann mir den Tipp geben? Danke im voraus Christoph
  • Latein und Livius
    Meine Facharbeit im Latein-Leistungskurs und bin verzweifelt auf der Suche nach einer Interpretation zu Livius "Ab urbe condita" Kapitel 51-54 (Rede des Camillus) Wer kann mir einen Tip geben?
  • Stilanalyse von Onlinezeitungen
    Ich suche ein paar brauchbare Links zum Thema "Stilanalyse von Onlinezeitungen (keine Advanced Organizer von Zeitungen).
  • Französisch
    Ich bräuchte mal dringend Hilfe,bei zwei Aufsätzen. Bei dem ersten geht es darum-Pourquoi devenir végétarien? und der zweite? Tja das verstehe ich selbst nicht genau? Wer könnte mir bei der Überstetzung eines Textes helfen? Ich wäre euch wirklich ...
  • England-Aufenthalt / Job u. UNI => Fragen !!!
    Wer weiss bescheid? Ich würde gerne mit meiner Frau ein Jahr nach England gehen um die Sprache zu erlernen, etv. auch an eine Universität. Um den Lebensunterhalt zu finanzieren, wären wir auf einen Job angewiesen. Ich glaube Jobs sind in England ...
  • DRINGEND! Suche einen Übersetzer für mein Programm
    Ich suche einen Übersetzer für mein Programm. Das Programm müsste folgendermaßen übersetzt werden: Deutsch > Französisch ; Deutsch > Englisch ; Deutsch > Portugiesisch ; oder eine andere verbreitete Sprache. Falls ihr eine dieser Sprachen ...
  • Haare auf den Zähnen
    Wer weiß woher der Ausdruck "Haare auf den Zähnen haben " kommt ? Gibt es das in echt, daß man Haare auf den Zähnen hat ?
  • Austausch Plural!!
    Tja...... ich muss einen Artikel über einen Schüleraustausch für eine Zeitung schreiben... Kann mir vielleicht jemand sagen was der Plural davon ist?? Schwierig.... Gruß (((martin))) :-)
  • Projekt Gutenberg
    Gibt es das Projekt Gutenberg (Texte,die nicht mehr dem Urheberrechtsschutz unterstehen) auch fuer englische Texte?
  • Jackpot
    Da zermartere ich mir das Hirn und komme nicht drauf; Woher stammt der Begriff "Jackpot"? Gruß und Dank Klaus.
  • elektronische Post
    Titel dieser meiner Frage habe ich das Wort bewusst vermieden... Was ist im Deutschen die korrekte (Kurz-) Schreibweise für "elektronische Post": E-mail, e-mail, eMail oder gar Email? Viele Grüße, Martin
  • An Rainer und Hanna: Ein Angebot.
    Dank Dir, Hanna, für's Sonett, Doch in diesem gehst Du fehl: Drum sag' ich laut und im Falsett, Mach aus der Muse keinen Hehl! Dein Reimen ist gewandt und schön Und steht dem uns'ren in nichts nach! Gern würd' ich mehr von diesem seh'n Und lesen. ...
  • Finnisch-Deutsch Übersetzung eines Refrains
    Im Refrain eines Songs sing die Combo "Eläkeläiset" den Satz "humpaten ympäri maailman". Was heisst das???? Danke sagt Nils
  • Wer kann mir Brief ins polnische übersetzten???
    Habe´ein Problem, dass ich alleine echt nicht lösen kann. Und zwar: Ich habe seid einiger Zeit einen Freund, der dummerweise aus Poeln kommmt, wo er momentan auch leider wieder ist. Er hat mich eingeladen, über den Jahrtausendwechsel zu ihm zu ...
  • Textanalyse
    Hilfe, ich hab mal wieder nicht richtig zugehoert: Wie heisst der Fachbegriff in der Textanalyse, wenn man das Objekt an den Anfang stellt, z.B. "Schoen war das Wetter am ersten Mai und ..." Und wer weiss vielleicht ob es irgendwo eine ...
  • Bestimmte Artikel von Ländern im Deutschen
    ;-) Im Deutschen haben Länder normalerweise ja keine Artikel, Frankreich, Deutschland, z. B. Es gibt allerdings Ausnahmen: Der Tschad Der Jemen Der Sudan Die Mongolei Bei Ländern wie z. B. Die Vereinigten Staaten ist es ja klar, da kommt es von ...
  • Stackridge
    So heisst eine Band. Was bedeutet das Wort? Gruss, Frank
  • Uebersetzung ins Tschechische
    Koennte mir mal schnell ein, zwei Saetze ins Tschechische uebersetzen? Es ist trivial,aber ich habe diese Sprache leider nicht erlernt. Danke! Kristian
  • Japanische Schriftzeichen
    Suche das japanische Schriftzeichen fur Fisch und Stern…falls mir jemeand weiterhelfen kann bzw. es mir als bitmap per mail schicken könnte währe mir sehr geholfen
  • Alte Monatsnamen
    Der Februar war der "Hornung". Der Oktober hieß "Gilbhart/d" (oder "Gelbhart/d"?). Wer kennt die Namen der restlichen Monate? Danke im Voraus ! Ronald.
  • Sprachenschule in Granada??
    Möchte nächstes Frühjahr für ca. fünf Monate nach Granda (Spanien) um dort in einer Sprachenschule Spanisch zu lernen. Wer war schon mal dort und kann mir eine gute und einigermaßen günstige Schule empfehlen?? Vielen Dank A.
  • Wer kann D in GR übersetzen?
    Wer kann mir einen normalen Brief (ca. 1 DIN A4 Seite) vom Deutschen ins Griechische übersetzen? Honorar machen wir dann aus. Gruß Sabine
  • Lateinisches Zitat
    Für einen Artikel möchte ich ein bekanntes Zitat verwenden, bin mir aber - meine Lateinkenntnisse stammen nur aus "Asterix" - nicht sicher, ob der Satz so korrekt ist. Auch bin ich nicht ganz gewiß, welcher antike Autor den Satz geprägt ...
  • Nette Anmache auf Englisch
    Gestern sassen wir (Englischkurs) in einem Irish Pub in Köln und haben überlegt, mit welchen gesetzten englischen Worten wir jemanden ansprechen könnten,der aus aus einem anglophonen Land kommt. Habt ihr eine Idee? Danke Nelly/Köln
  • Spin Doctor = Kommunikations-Stratege
    Nachdem ich über Spin Doctors in einem früheren Beitrag referiert habe, entdeckte ich bei der Weltwoche vom 21. Oktober eine schöne Übersetzung. Die Rede ist von Tony Blair und wie er sich vom Strahlemann zum Reaktionär gewandelt habe. Er hat ...
  • Nutella neutrum oder femininum?
    Ich habe mich nach langem Zögern endlich entschieden, mit diesem schwerwiegenden Problem an die Öffentlichkeit zu treten. Heißt es DAS Nutella? Oder heißt es DIE Nutella? Viele Grüße, Gernot
  • aiio - russisch?
    Ich bei Altavista o.ä. nach "aiio" suche, kommen Links auf unendlich viele Russische (oder Slowenische) Pages... kennt einer die Übersetzung oder Bedeutung von "aiio"???
  • weltweite Übersetzer-Dolmetscher-datenbank kostenl
    Http://translator.search-in.net betreiben wir eine kostenlose weltweite Dolmetscher-Übersetzer-Datenbank mit einem Online-Diskussionsforum. Jeder ist eigenalden, mal vorbeizuschauen. Kritik ist willkommen. Alex Mirsky
  • Anrede Akademischer Amis
    Ich hab ein Problem mit den Amis. Ich schreibe eine mail an einen Professor in Amerika. Die Antwort beginnt dann immer mit 'Dear Paul'. (Aus meiner Signtur geht hervor, dass ich Doktorand bin). Was mach ich dann? Duz' ich frech zurück und nenne ...
  • Hilfe...Deutsch -> Franzoesisch ?
    Weis ja nicht, ob ich in diesem Brett richtig bin (Ich braeuchte eine Uebersetzung), oder ob hier ueber die Natur der Sprache an sich philosophiert wird... Ich nehme mal an ich finde einen hilfsbereiten Geist ;-) Meine Franzoesischkenntnisse sind ...
  • selber-selbst
    Stimmt es, dass die Verwendung von "selber" (z.B. mach es doch selber) umgangssprachlich ist? Andreas
  • Grenzen von Sprache (und Literatur) ?
    Ich bin auf der Suche nach Material und Anregungen zum Thema "Grenze", genauer: Nach einer Theorie der Grenze, die - soweit ich bisher Literatur gesichtet habe - nur ansatzweise geleistet werden kann, möchte ich literarische ...
  • 'Strammer Max' - woher die Bezeichnung?
    Natürlich weiß ich, was ein "Strammer Max" ist: Ein Schinkenbrot mit Spiegelei. Aber woher kommt die Bezeichnung? Hieß der Erfinder dieses Gerichtes Max? Und warum stramm? (Was einem so alles beim Essen einfällt!) Bin gespannt auf Eure ...
  • Wer kann reimen?
    Es war vor etwa einem Jahr, da küsste mich ganz wunderbar die Muse. Ich begann, etwas zu reimen. Und seither schrieb ich manch' Gedicht, ein paar war'n gut, und and're nicht, auf jeden Fall war's eher im Geheimen. Doch weil ich besser werden ...
  • Keiner versteht mich!
    Bin gerade 19 Jahre alt und habe dafür schon viel zu viel über die Sprache und die Bedeutung der Wörter im einzelnen nachgedacht, so daß mich viele Leute nicht mehr verstehen, sobald ich ihnen einen hintergründigen Satz an den Kopf werfe. Ich ...
  • Werwolf//WEREWOOLF
    Wer kann mich schlaumachen? Was ein Werwolf bzw. Wer-Tier (habe gelesen, daß es auch Mythen über andere Tiere, Bären z.B. gibt) ist, weiß ich. Aber wer kann mir sagen, woher das Wort "WER" bzw. "WERE" (englisch) stammt und was ...
  • Mary Shelly: Frankenstein
    Suche SCHNELL eine ZUSAMMENFASSUNG und HINTERGRÜNDE zu Mary Shellys Frankenstein. Am besten auf Englisch!!!!! Daniel
  • Übersetzung Liedetext
    Ich suche nach einer genauen und doch sinngemäßen Übersetzung des Liedertextes von "Like a rolling stone" von Bob Dylan. Speziell interessiert mich die korrekte Übersetzung des Begriffes: "Mystery tramp". Gibt es vielleicht ...
  • KIOSK
    Was heißt eigentlich "KIOSK". Ist es ein Eigenbegriff? Rainer
  • Spanisch PC-Lernprogramm für kids?
    Hola! suche für meine Kids ( 5- und 8J.)einen spanisch PC-Lernprogramm. Gracias im Voraus. Stefan H.
  • Italienisch 'scusi' oder 'scusa'
    Seit langem bin ich am rätsel wann man in Italien als Entschuldigung zu jemanden "scusi" oder "scusa" sagt. Ich denke mal das hängt mit "Du" oder "Sie" zusammen. Aber was sagt man bei wem ? Gruß Christian
  • Angeregt von auslaendisch, auch fuer anfaenger
    The horror pears are rising me oder you are on the woodway als ich Dolmetsch studierte, hatten wir viele solche Aussprueche, aber leider kann ich mich nicht mehr erinnern, jemand von Euch?
  • Französisch Übersetzer(in) gesucht
    Bin auf der Suche nach jemandem mit ein wenig Freizeit und guten Französisch Kenntnissen. Ich bin Mitarbeiter der Uni Bonn (Professur für Bodenordnung und Bodenwirtschaft) und bin für die Homepage zuständig. Und diese soll nun auch in französisch ...
  • Auslaufsmodell?
    Soll dieses Wort sagen/bedeuten/heissen? Ich weiss, was ein Auflaufsmodell ist - ein schoenes Gericht bestimmter Art - aber Auslaufsmodell ist nicht in meinem Oxford/Duden. Ich nehme an, dass dieses Wort im Geschaeftssinn oder oekonomischem Sinn ...
  • Möchte online Norwegisch lernen! Bloß Wo???
    Ich bin ein großer Norwegen-Fan und würde auch gerne die Sprache lernen. Wo kann ich im Netz Informationen finden bzw. online Kurse belegen...
  • Andere Laender, andere Sitten
    Ich mache den Vorschlag, diesen oder aehnlichen Titel fuer ein Brett aufzunehmen, nicht nur fuer Reisende oder Spracheninteressierte kann das interessant sein, gerade diejenigen, die nicht reisen koennen oder wollen, koennten Spass aus den ...
  • weibliche a´s und männliche o´s
    In so vielen Sprachen, die ich kenne, stehen a´s für weibliche artikel, namen und o´s für männliche. Es fällt mir spontan nur ein einziger Männername ein, der mit a endet, nämlich Ortega. Frauennamen mit o am Schluß Hmmm ? (Lilo is ja ne ...
  • Apfelsaftschorle
    Der oder die??? *dummausderwäscheguck* ...netti
  • bitte um übersetzung in *
    Übersetzt mir mal bitte die worte NEIN JA in alle möglichen sprachen der welt... NEIN_non_NO_njet hab ich schon JA_oui_YES_ hab ich auch schon cu l8er norbert
  • Martial 9, 15 - Latein
    Ich hätte eine Frage zu folgendem Text: Inscripsit tumulis septem scelerata vivorum se fecisse Cloe. Quid potet esse simplicius? Geht dazu folgende Übersetzung: Cloe schrieb auf die Grabsteine, dass er (die) sieben Frevel der Männer gemacht ...
  • Auslaendisch fuer anfaenger
    Irgendjemand hat so etwas einmal gesucht. Hier bitte: > Achten Sie bitte auf die richtige Betonung! > > Ahallabadohnedach - Freibad (arab.) > Machamalahalabad - Schwimmbad-Konstrukteur > Arabella - Schöner Papagei > Bagdad - Befehl eines Bäckers ...
  • FB-Win Translater 97
    Kennt jemand das oben stehende Übersetzungsprogramm oder ein anderes gute Programm, das die Sprachen deutsch-englisch-deutsch / deutsch-spanisch-deutsch beinhaltet? Würde mich freuen, Eure Erfahrungen zu kennen, bevor ich eine Menge Geld ausgebe. ...
  • Suche dringend slowenische 'Grußformeln'
    Suche dringend ein paar slowenische "Grußformeln" wie zB.: Hallo Guten TAg Danke usw. usw. Habe aber im Web bisher nix Gscheites gefunden. Danke im Voraus. Terry
  • Babelsberg - Ethymologie
    Stammt der Name des Potsdamer Stadtteils "Babelsberg"? Gruss Wingolf
  • Wer gibt mir Englisch-Stunden?
    Ich habe mich entschieden, etwas für mein Englisch zu tun. Deshalb schreibe ich jetzt einen kleinen Text. Zuerst in Deutsch, dann in Englisch. Ich werde versuche, nicht nur in der Gegenwart zu schreiben, sondern auch in der Zukunft und in den ...




Andere Themen