Jetzt registrieren!
Passwort vergessen?



--------------- ---------------
--------------- ---------------

Forenarchiv Fremdsprachen

Folgende Artikel im Experten-Forum von wer-weiss-was haben wir zum Thema "Fremdsprachen" archiviert.





  • Walisisch
    Kann mir diesen Satz übersetzen: "enwog y`th wnair, gair gyrddbwyll, armes, telynores twyll" ich habe etwas gegoogelt, aber nichts gescheites gefunden. Auch ein Übersetzungstool Welsh-English hat es nicht gebracht. Bis auf einzelne ...
  • Thailändischer Name
    Huhu, um eine völlige Blamage zu vermeiden müsste ich wissen ob der Name "Surachana Suwattigul" weiblich oder männlich ist. Kann mir jemand helfen? Danke! Rolf
  • Wann 'as' und wann 'than'
    Ich habe ein großes Problem, ich bräuchte ne gute Erklärung (Definition), wann ich "as" benutze und wann "than". Ich bin schon in der Oberstufe und bräuchte schon ne gute Erklärung. Nicht so was wie "as good as" das ...
  • synonym für 'automatic' mit f?
    Die übersetzung eines technischen dokuments suche ich ein synonym für die englische entsprechung von "automatisch" oder "selbständig". es soll mit f beginnen, da die abkürzung eine deutsch-englische wortschöpfung ...
  • Lateinübersetzung Ovid
    Übersetzen in der Schule gerade die Lateinlektüre Ovid vom Cornelsen Verlag. Weiß jemand, ob es Internetseiten gibt, auf denen die Lektüre übersetzt ist? Über Suchmaschinen find ich nämlich keine. Vielen Dank, Christian
  • Was ist ein 'booty call'?
    ..der Begriff fällt immer häufiger in englischen Songs - weiß jemand was das sein soll??? Gruß aus HH, Heiko :-)
  • Suche Italienisch Übersetzer...
    Ich würde gerne meine Freundin überraschen mit éin paar netten zeilen auf italienisch. Beherrscht hier jemadn die sprache? Wäre nett wenn ich auch die deutsche übersetzung bekomme. Vielen Dank Gruß JOE
  • 'Frohe Weihnachten' auf finnisch?
    Mein töchterchen in der schule gerade projektwoche zum thema finnland, weihnachtsbräuche in finnland etc. hat, kann mir jemand verraten, wie "frohe weihnachten" auf finnisch heisst? oder wie sagt man in finnland dazu? hilflose grüße, ...
  • MacBeth
    Experten, ich hätte mal an eine Frage speziell an Schüler gerichtet. Und zwar schreibe ich in nächster Zeit eine Klausur über Macbeth und wir sind "schon" bis szene 5 (Akt 1) gekommen. Könntet ihr mir bitte sagen, was ihr vielleicht in ...
  • Wie auf italienisch: Geleefrüchte etc ..
    Kann mir jemand helfen. Ich brauche die umgangssprachliche italienische Bezeichnung für einige Naschereien: Lakritzkonfekt (wie Haribo), Geleefrüchte, Geleebonbons, Jelly beans, gebrannte Erdnüsse, Kaubonbon und Schokoriegel. Besten Dank im ...
  • Strohstern auf Englisch
    Brauche nocheinmal eure Hilfe. Was heißt Strohstern auf Englisch?Konnte es in keinem Wörterbuch finden. Und ist christmas tree ball die richtige Übersetzung für Christbaumkugel? Lieben Dank christiane
  • Horch !
    Nun trau ich mich hier auch mal ins Brett......8O) Früher gab es eine Automarke namens "HORCH", die jetzt(??) "AUDI" heißt. Da lat. "AUDI" => "HORCH" (Imperativ von hören) bedeutet, Richtig ?? Stimmt auch: ...
  • übersetzung gesucht
    Einem text bin ich auf das wort "mamal" gestoßen. es müsste englisch sein. weiß jemand, was das heißt? in leo, etc bin ich nicht fündig geworden gruß linda
  • Bitte auf philipinisch übersetzen!
    Kann mir diese 2 Sätze auf philipinisch in Lateischrift übersetzen? - süsse Küsse - Erinnerungen, die nie sterben Danke
  • Englisch-Vokabeltrainer als Weihnachtsgeschenk ges
    Meinen Bruder suche ich einen Vokabeltrainer. Dieser sollte auf einer Audio-CD (nicht CD-ROM für den PC) oder auf einer Kassette sein. Des weiteren sollte er die Vokabeln in Englisch und in Deutsch wiedergeben sowie mind. für Fortgeschritten sein ...
  • Facharbeit im Fach Englisch
    Nächstes Halbjahr muss ich eine meiner Klausuren durch eine Facharbeit zu einem beliebigen Thema, vorzugsweise in dem Fach Englisch, ersetzen nur leider bin ich in der Themenwahl etwas einfallslos. Eine Idee wäre zum Beispiel eine Facharbeit zu ...
  • englischer slang?!
    Also ich bin "fan" von englischen slang ausdrücken und suche einen experten oder eine seite zum direkten übersetzen... bis jetzt fand ich die seite am geeignetsten bin aber gerne bereit mich eines besseren belehren zu ...
  • holländisch - deutsch
    Da einen text (etwas lang) in niederländisch und verstehe leider nicht allzuviel davon. besonders da zum teil doch eher spezielle begriffe enthalten sind. weiss jemand einen online-übersetzter niederländisch-deutsch? bin euch sehr dankbar und ...
  • [eng] 'Brutstätte'
    Grade einen Aufsatz... und ihr kennt das ja schon: es gibt immer einen, zwei Sätze, wo ich mir mit der Formulierung nicht ganz sicher bin. Hier ist also Nummer eins: Ich möchte sagen, dass die Unis eine wichtige "Brutstätte" (im Sinne ...
  • portugiesisch - deutsch
    Ich: "Fica comigo este noite." mit: "Bleib bei mir heute Nacht." richtig? salut gernot
  • ich weiss nicht so recht...
    Wie ich den Titel formulieren soll, und ob ich hier im richtigen Brett bin. Meine Freundin sucht (für eine Lehrprobe, 11. Klasse Englisch) eine geschlechtsspezifische amerikanische Statistik über Verkehrsunfälle (also eine Statistik, die über die ...
  • Honky Tonk?
    Honky tonk Honky tonk woman Honk if you honky tonk wer kann das übersetzen?
  • griechisch für 'Süsse'
    Kann mir das jemand übersetzen?? "Süsse" in dem Sinne dass man seine oder eine Freundin so nennen kann oder vielleicht etwas ähnliches wie "Kleine" oder so Danke schon im Voraus und nen lieben Gruss, Sabrina
  • chinesisch übersetzung
    Suche die chinesische übersetzung für : bitte nach jedem gebrauch die herdplatten abwischen. Es wäre nett wenn jemand mir die übersetzung in chinesischen schriftzeichen mailen könnte... Danke im vorraus mfg Galadriel
  • Türkisch?
    Benutzer in einem Internetforum hat mit Folgendem in einem Thema geantwortet, in dem auch ich mitdiskutiert habe. Ich wüsste gern, was das heißt, kenne aber die Sprache nicht. Kann mir jemand helfen? BANA SOL DEMEYIN SAG DIN BANA KÜRT DEMEYIN ...
  • Hilfe bei Textübersetzung
    Mir jemand folgenden Text ins englische übersetzen? Vielen dank: Diese Arbeit beschäftigt sich mit der physikalisch basierten Animation in Computergrafiksystemen. Die zentrale Frage lautet: Wie kommt die Physik in den Computer? Um dies zu ...
  • Advent in England?
    Gibt es den Advent, wie wir ihn in Deutschland kennen auch in England? Wie verbringt man den Advent in GB? Hat man auch einen Adventskranz? Was heißt Adventskranz auf englisch? Würd mich sehr über Aufklärung freuen! Viele Grüße christiane
  • Spanisches Übersetzungsforum
    Ich glaube meine Frage wurde so oder so ähnlich schon einmal gestellt. Aber trotzdem: Gibt es irgendwo im Netz ein Übersetzungsforum für spanisch? Sollte die Antwort im Archiv zu finden sein,so gebt mir bitte den entsprechenden Verweis. Gruß und ...
  • Schwedisch
    Was bedeutet dieser Satz (können Tippfehler drin sein): Jo der är jag wväl, fast dertt är en stt svensk namn, fattar du väl? Vielen Dank im Voraus, Susan
  • Brauche Hilfe für mein Englisch Artikel! 2
    Danke bis jetzt schonmal. Hab den Text nochmal zusammen gefasst. Ich denke mal er ist fertig oder? Danke nochmals! Hello my Name is David. I am 16 years old and I live in Freiburg. I mainly want to give you information about the Indo-Europeans ...
  • Brauche Hilfe für mein Englisch Artikel!
    Könnte jemand dies mal korregieren? Ist sehr wichtig. Danke für die Hilfe. Es geht um Rechtschreibung und Grammatik. Danke nochmals! My Name is David and I am 16 years old. I come from Freiburg and I would like to tell you something about the ...
  • defectology specialists
    Tach, was ist die deutsche entsprechung hierfür? kontext: http://www.lonelychildren.net/index.php?page=ch_house gruß.
  • türkisches Wörterbuch online?
    Gibts denn ein Online-Wörterbuch für Türkisch- Deutsch oder Albanisch- Deutsch oder was auch immer, wie z.B. so eins für Englisch dict.leo.org. Wäre mal interessant was denn im Chat so alles über Deutsche geschrieben wird
  • Ringgravur auf Französisch - aber was?
    Möchte gerne einen Ring gravieren lassen, brauche für Namen 7 Buchstaben, habe insgesamt 20 Frei, das heißt, ich habe noch 13, um meine Liebe in Worte zu packen. Weiß jemand was besseres als "nur" Je t´adore oder Je suis à toi??? Bin ...
  • Les Bosch
    In einer Diskussionsrunde heute Abend wurde wieder einmal behauptet, der Ausdruck "Les Bosch" (Lautsprachlich...) für die Deutschen Besatzer in Frankreich hieße: Die Schweine. Für mich heißen "Schweine" im Französischen immer ...
  • AD
    Mal fragen ob mir jemand sagen kann was z.B: Im Jahre AD 264 wurde Ochsenhausen erobert"------Das heißt dann doch 264 Jahre NACH Christus oder VOR??? Also ich denk das heißt NACH aber die Englischlehrerin von meinem Freund meint das heißt ...
  • Suche 'The Loons'!
    Ich suche den Text "The Loons" von Margaret Laurence! Hat jemand von euch eine Ahnung wo ich den Text im Internet herbekomme ohne mich gleich registrieren zu müssen oder Geld zu zahlen? Danke mfg D
  • Son Of A Bitch ??
    Oder sun of a Bitch ? = Sohn einer Hündin ?
  • [eng] kurzer Text - liest ihn jemand Korrektur?
    Liebste Englischexperten, ich wäre Euch sehr dankbar, wenn Ihr mir die Fehler (Rechtschreibung und "sagt man das so?") in den untenstehenden Auszügen aus einem Bewerbunsschreiben korrigieren könntet. Das wäre super! Wendy Dear Mrs. xy, ...
  • Japanische Sprache anwenden
    Expertinnen und Experten, ich habe vor kurzem begonnen Japanisch zu lernen. Da ich autodidakt bin war ich per Internet schon auf der Suche nach Kontakten, um die Sprache auch mal in praxi auszuprobieren und Fragen stellen zu können. Da war ich ...
  • Deutsche Wörter im Englischen
    Dem Weg zur Uni heute morgen ist mir was eingefallen, was ich schon öfters wissen wollte... Einige deutsche Wörter tauchen in englischen Zeitungen und wissenschaftlichen Artikeln gerne auf. Damit meine ich jetzt nicht offensichtliches wie ...
  • Frohe Weihnachten in 'Schriftzeichen'
    Hallihallo, vielleicht könnt Ihr mir helfen, ich suche "Frohe Weihnachten" in Japanisch, Chinesisch, Koreanisch, Kyrillisch und anderen Schriftzeichen-Schriften (oder wie sagt man dazu? :( weiß es nicht :( ) würd mich sehr freuen, wenn ...
  • 'vorhalt' auf englisch?
    Soll ein technisches produkt angeboten werden, welches auf einem bereits bestehenden produkt basiert. das neue produkt ist billiger, weil ihm diverse features des ursprungsprodukts fehlen. einige dieser features sollen "vorgehalten" ...
  • Sprachkurs Griechisch-Deutsch
    Ich suche einen Anbieter für Sprachkurs Griechisch-Deutsch auf CD. Wer kann mir weiterhelfen?? Danke
  • Gebärden/Zeichensprache
    Würde die Gebärdensprache interessieren. Kennt sich damit jemand aus? Wie lange würde es dauern sowas zu erlernen und gibt es Schulen wie zb. Erwachsenenbildung, die sowas unterrichten ? Was würde sowas in etwa kosten ? Vanessa
  • Lateinische Altarinschrift
    Wie ich schon gemerkt habe, tummeln sich hier ja viele exzellente "Lateiner", deshalb bitte ich Euch um Hilfe bei der Übersetzung folgender Altarinschrift: Et ego si exaltatus fuero a terra omnia traham ad meipsum. Hier mein ...
  • Übersetzung von Spanisch ins Deutsche!!!
    Kann mir vielleicht jemand bei einer übersetzung helfen? Der folgende Text müsste möglichst genau übersetzt werden! Schon mal im voraus danke!!! hola señorita, mi flor de mango, jejeje, como vas espero que bien, disculpa por no poderte escrir ...
  • Englisch-Wörterbuch
    Bin im Moment auf der Suche nach einem guten Englisch-Wörterbuch. Bis jetzt habe ich eher nur ein kleines Wörterbuch, doch für die Schule und später auch für den Beruf brauche ich eines, was sehr viele Stichwörter umfasst. Könnt ihr mir da eines ...
  • Geburtstagsglückwunsch auf arabisch
    Möchte einen Freund aus Jordanien überraschen, der in Deutschland lebt. Er würde sich bestimmt über ein "Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag" in arabisch freunen. Wenn mir da vielleciht jemand weiterhelfen kann. Danke Rodja
  • kann mir das jemand übersetzen?
    Brauche umbedingt die übersetzung von diesem liedtext: COMPAGNO DI SCUOLA (A. Venditti) Davanti alla scuola tanta gente, otto e venti prima campana e spegni quella sigaretta…… e migliaia di gambe e di occhiali di corsa sulle scale. Le otto e ...
  • Kann man das so sagen (engl.)?
    Möchte eine Liste von Ereignissen erstellen, die meiner Meinung nach nie eintreten werden und möchte sie "List of things never to happen" nennen! Ist das grammatikalisch korrekt? Things that will never happen klingt mir zu platt! Danke ...
  • Englische Zusammenfassung gesucht
    Suche eine ausführliche Zusammenfassung über `The ultimate Hitchhiker´s Guide`von Douglas Adams. Dieses Buch enthält 5 bücher: `The Hitchhiker´s Guide to the Galaxy` `The Restaurant at the end of the universe` `Life, the Universe and everything` ...
  • Bänker unter Euch?
    N'Abend, ich sitz an der Übersetzung eines CV eines Bänkers. Was kann ich denn bitte unter OTC-Derivatives und "FX" instruments verstehen? Danke und Gruß Gerry
  • Curriculum Vitae
    Stammt das Wort Curriculum Vitae aus dem Englischen? Das klingt doch mehr nach Latein (kann ich leider nicht) Das es im Englisch-sprachigen Raum verwendet wird, weiss ich, aber ich hätte gern ein paar mehr Infos. Danke Almut
  • Chinesischkurs in china?
    Würde gerne einen Chinesischkurs für Anfänger (1.Monat) wenn möglich in Beijing machen. Das Problem ist nur die Zeit. Die meisten Kurse sind in den Semesterferien also sprich im Sommer oder Winter. Ich allerdings suche einen genau dazwischen, ...
  • Englischkurs Online
    Hat jemand Erfahrung mit einem Englisch-Online-Kurs wie z. B. Englishtown oder einem ähnlichlichen Anbieter? Was kosten solche Kurse pro Jahr? Sind sie für Fortgeschrittene (Bereich Wirtschaft) geeignet? Gibt es auf diese Art einen wirklichen ...
  • Liedtext
    Habe hier ein venezianisches Weihnachtslied in einem Satz von Dino Stella. Gibt es eine Möglichkeit, den deutschen Text im Internet zu finden? Der Titel ist "Senti, senti" Oder hat vielleicht schon jemand den deutschen Text? Gruß Ute
  • Danke in vielen Sprachen?
    Sprachexperten! ich weiss vor kurzem gab es einen Thread mit " ich liebe dich" in ganz vielen Sprachen. Und ich wuerde gerne jemandem eine Karte schreibe mit " Danke" in vielen Sprachen moeglichst mit der Originalschrift! im ...
  • polnisch
    Wohl mal gerne wissen, ob jemand Erfahrung mit den Lernprogrammen von Rosetta Stone hat (speziell Polnisch). Möchte gerne wisse, ob sich das irgendwie lohnt. Danke. Frank.
  • Japanisch Übersetzung
    Bräuchte eine Japanisch nach Deutsch Übersetzung - ist nur wenig Text. Der Text befindet sich hier in Form einer GIF Bilddatei in dieser Yahoo Mappe unter eigene Dateien: ...
  • Latein für Klasse 5
    Kennt jemand eine Web-Seite wo meine Tochter Latein für die 5. Klasse üben kann? Was ich bis jetzt gefunden habe ist alles schon für Fortgeschrittene. Vielen Dank
  • Spaßiger Online-Englischtest?
    Und Lehrer, ich bin Nelly aus Köln und trainiere Neu-Arbeitslose für die schwierige Jobsuche. Einigen lege ich ans Herz, ihr Englisch aufzubesseren, damit sie bessere Chancen auf dem Arbeitsmarkt haben. Habt ihr Ideen: 1. Wie ich meine sehr ...
  • Lateinisch--->Deutsch
    Heißt "perculat non olet" auf Deutsch? Danke und viele Grüße ---> Mayo
  • [Engl] Liebeslied
    Ich habe mir den Text eines wunderschönen Liebesliedes vom Tonband abgeschrieben, dabei bleibt ein Stolperstein übrig. Weil's gar so lyrisch ist, in voller Länge: I'm just a caveman with primitive love on my mind. I don't need it once, I need ...
  • Französisch se marcher dessus
    :-) Wie könnte man folgenden Satz am besten ins Deutsche übersetzen? "Je n'aime pas cette vie (...) où les hommes se marchent dessus pour assurer leur prestige." Ich verstehe zwar die einzelnen Wörter aber ich kann mir keinen Reim ...
  • Franzoesischer Dialekt
    Keine Angst, diemal belaestige ich Euch nicht mit der Bitte um Uebersetzungen. Vielleicht ist hier ein Franzose, oder jemand, der Frankreich gut kennt, der mir folgende Frage beantworten kann: wie wuerdet Ihr den Dialekt beschreiben, den man im ...
  • Ist dieser englische Satz korrekt?
    Man das so schreiben: "Of course, I can send you a clearance certificate, a medical certificate and the contract with my landlord in Singapore if required. " wenn man ein polizeiliches Führungszeugnis, ein ärztliches Attest und den ...
  • HILFE!!!!
    Soll für die Schule einen kleinen Text(Latein) übersetzen. Ich komme aber leider nicht richtig klar damit!:-( Kann mir bitte jemand helfen? Wäre schön! Die Übersetzung brauche ich noch heute!:-) Danke schonmal! Lucius Philippo Roman monstrat.In ...
  • Was bedeutet colifat ?
    Ich bin mir noch nicht einmal sicher, ob ich hier richtig bin, aber weiß hier jemand, was "colifat" bedeutet? Danke schon mal im Voraus.
  • Chicago Manual of Style - brit. Pendant gesucht
    Ich benutze gern das Chicago Manual of Style, wenn ich Texte für amerikanische Kunden produziere. Kann mir jemand sagen, welches britische Handbuch zum Thema Buchproduktion und Druck die entsprechenden Informationen für den Einsatz im United ...
  • Online Übersetzung Deutsch-Spanisch
    Ich bin auf der Suche nach einem Link, wo ich Wörter und/oder auch ganze Sätze vom deutschen ins Spanische übersetzen kann. Für Englisch, Französisch etc. habe ich Seiten wie babelfish.de, linguatec.de. nur leider nicht für Spanisch. Wäre euch ...
  • Übersetzung Französisch
    Sitze gerade über einer französischen Zeitschrift und habe Schwierigkeiten bei einen Satz. Mais vous imaginez-vous dans la capitale francaise, en plein été, traînant d'une main le petit dernier, et de l'autre retenant le plus grand? Vielleicht ...
  • Barcelona:Spanisch üben
    Leute, ich fahre für eine Wochen nach Barcelona, wobei ich drei Ziele verfolge: (1) die Stadt anzuschauen,(2) Spanisch zu üben (3) leute kennenzulernen. Da ich niemand dort kenne, habe ich versucht im ICQ Chat jemanden aus Barcelona ...
  • Aussprache 'manger'
    An alle native speaker bzw. Englisch-Experten: wie wird denn "manger" (Krippe) korrekt ausgesprochen? Meiner Ansicht nach müsste es /`meind sch er/ heißen, bei uns im Chor meinte aber jemand, sie habe die Aussprache ...
  • Was heißt Vermittlung auf Latein?
    Ihr mir weiter helfen? Was heißt Projektvermittlung,Projektbörse, Projektmakler auf Latein? Einzelübersetzung geht auch (z.B. Projekt und Vermittlung). Vielen Dank Gruß Calvin
  • CATHCA ROUND DUDE
    Wollte nur kurz mal wissen was "catcha round dude" auf deutsch heißt! danke schon mal für antworten bye
  • Viel Erfolg auf Spanisch
    Simple Frage: Was heißt viel Erfolg auf Spanisch? Ich benötige es für eine Bekannte, die morgen Spanisch-Examen hat (da kann eine Aufmunterungs-SMS nicht schaden, oder?). Vielen Dank schon mal, Torsten
  • Website ins Polnische
    Mir jemand eine Übersetzungs-Site nennen, welche polnisch ins Deutsche übersetzen kann?? Danke Arwed
  • Online Französischkurs
    Bin auf der Suche nach einem kostenlosen Online Französischkurs, ähnlich wie http://www.super-spanisch.de/. Außerdem würde ich mich sehr über einen Link eines guten De-Fr Wörterbuch freuen, hier ist ein super english Dictionary ...
  • Hans im Glück?
    Heißt auf englisch: Hans im Glück? Gibt es dieses Märchen auch im Englischen? Gruß Finus
  • Lied in mehreren Sprachen
    Ich weiß nicht, ob jemand von Euch das Lied „Dico sì“ kennt. Zumindest besteht das Lied aus der Wiederholung derselben Strophe in verschiedenen Sprachen. Ihr ahnt schon, worum ich Euch bitte? Genau; es wäre schön, wenn Ihr die unten stehende ...
  • 'babylon' ital.<-> deutsch
    Ich suche gerade nach einem Translatorder, genau wie babylon, die Wörter mit einem Mausklick möglichst in beide Richtungen übersetzt. Muß nicht unbedingt eine OCR haben, sollte aber die Wörter in einem Doc-file, html-file usw. "lesen" ...
  • [en] schoene Gruesse ausrichten
    Habe noch eine Frage... und zwar soll ich einem Prof hier in London "viele Gruesse" von einem Prof in Deutschland bestellen ... die beiden kennen sich gut, und ich bin jetzt nun mal hier. Was sagt man denn da (in einem Gespraech)? Prof ...
  • Latein - ein Weinsatz
    Mit jemand mit der Übersetzung (und vielleicht sogar der Quelle) von folgendem Satz weiterhelfen: "Vinum delectat et laetivicat cor hominum" Im Voraus dankbar Sandy
  • try/trial and error
    Wie heißt's denn nun richtig: trial and error oder try and error ? bzw. müsste es dann nicht try and err (beides als Verben) heißen? Für Antworten vielen Dank! Grüße Thomas
  • [spanisch?] juasjuasjuas
    Bedeutet denn "juasjuasjuas"? Ist entweder Spanisch oder Catalan. Mit Kontext iss nicht viel... scheint ein Ausruf zu sein. Eine Antwort bis morgen früh wäre klasse... Viele Grüße, Dennis
  • Delikates Problem
    Und Experten der englischen Sprache, ich habe ein Übersetzungsproblem, bei dem mir auch das dickste Wörterbuch nicht geholfen hat und hoffe auf Eure Hilfe. Ich muss für eine internationale Konferenz eine Speisekarte ins Englische übersetzen. ...
  • Kraushammer = Billhammer auf Englisch?
    Der Billhammer oder Kraushammer ist ein Gerät mit dem die Mühlräder geschärft wurden. Wie heisst er auf Englisch? Handelt es sich um einen facing hammer, oder ist das etwas anderes? Danke, Martina
  • Feinheiten British English
    Bräuchte ein paar Tipps zu Strukturen im British English, bei denen ich mir momentan unsicher bin: Was ist korrekter: "You must go there" oder "you will have to go there" (Auftrag geht vom Sprecher aus!) "Each group ...
  • Nochmal Hilfe in Franzoesisch
    Bin's nochmal. Der Brief liegt bereit und wird nachher abeschickt, ich wuerde aber dem Herrn gerne eine email schreiben mit den Worten: Der Scheck ist unterwegs, vielen Dank! Ich haette allerdings noch eine kleine Bitte an Sie: Koennten Sie mir ...
  • spanisch Sprach schwere Sprach
    Moin! Bin leider des Spanischen nicht mächtig. Bräuchte aber dringend mal die Übersetzung von "Entschuldigung, ich war gerade nicht da!" Da könnt ihr mir doch sicher weiterhelfen, oder? Grüße der Grönni
  • Italienisch: 'sehr gerührt'
    Wie sagt/schreibt man auf Italienisch: "ich bin sehr gerührt". Die Online-Übersetzungstools helfen mir nicht weiter und diese 'commuovere' kann ich nicht deklinieren ... Vielen Dank im Voraus und liebe Grüße Ama
  • Smoking strictly
    "prohibited" oder "forbidden" Liebe Fachleute, was ist besser (richtiger), was wird häufiger verwendet? Danke! Irene
  • Anfrage auf englisch. Hilfe
    Möchte gerne einige Informationen von einer ausländische Firma. Meine Englischkenntnisse sind über die letzten paar Jahre jedoch ziemlich "löchrig" geworden. Wenn ich die Anfrage selber übersetze, kommt vermutlich nur Unsinn dabei raus. ...
  • National interest auf deutsch?
    Z.B. "a stronghold of national interest"
  • Name übersetzt
    Jemand die gälische (welches Gälisch ist egal), lateinische oder arabische Entsprechung zu dem Namen Raphael??? Danke Talwyn
  • Italienisch - Liedertext
    Geht ein Refrain aus einem Ramazotti Lied nicht aus dem Kopf - kann mir bitte jemand sagen, was Certi amori regalano heißt? Vielen Dank! Irene
  • gunk up?
    Heißt denn bitte "we are starting to gunk up the works" auf deutsch?
  • Latein: Quis custodiet custodiam
    Lieben, ich habe in mein Motto den obigen Spruch aufgenommen. Habe ich mal in "Der rote Planet" von Heinlein gelesen, heißt soviel wie "Wer bewacht die Wächter". Und ja, ich bin kritisch, aber nicht paranoid ;-) Wer hat den ...
  • Wörterbuch oder Translator?
    Hola, mein Spanisch Untericht hat gerade angefangen, und mir stellt sich die Frage ob ich mir einen Translator zulegen soll. Meine Kollegen arbeiten meistens mit Wörterbüchern, aber ich habs nicht so mit dem nachschlagen. Zuhause arbeite ich mit ...




Andere Themen