Jetzt registrieren!
Passwort vergessen?



--------------- ---------------
--------------- ---------------

Forenarchiv Fremdsprachen

Folgende Artikel im Experten-Forum von wer-weiss-was haben wir zum Thema "Fremdsprachen" archiviert.





  • Jenem, Bedeutung?
    Moin zusammen, abgesehen vom deutschem Wort jenem, gibt dieses auch in anderen Sprachen. In Welcher Sprache heißt es denn etwas schönes oder besonderes wenn, z.B. Eine Frau dieses Wort zu einem Mann sagt? Hier noch mal das Wort das ich wissen ...
  • Portugiesisch
    Habe mal wieder ein Lied, dessen Text ich genau verstehen möchte. Kann mir das einer genau übersetzen. Sollte Schreibfehler drin sein (diakritische Zeichen) bitte auch gerne verbessern. Vielen Dank. pascale Eu fui à terra do bravo, para ver se ...
  • Sinngemäße Übersetzung ins Englische
    Wie kann man den Spruch "Gehen ab wie Raketen" ins Englische übersetzen??? Der Spruch soll auf T-Shirts gedruckt werden, die ich zwei Freundinnen schenken möchte. Vielen Dank für eure Hilfe Gruß Antje
  • Wawel - russische Variante?
    Moin! Und "Druschba, towarischtschi"! Aus dem Polnischen kenne ich das Wort "Wawel" für dtsch "Burg","Schloß", und direkt auf einer Reise nach Krakau vor 20 Jahren (`Krakuww´) begann ich nachzudenken über ...
  • sprachebenen in französisch !!!!HILFE!!!!
    Alleswisser *gg* ich halte übermorgen in französisch einen vortrag über die sprachebenene wie z.b. die umgangssprache. war in der bibliothek und habe im inet gesucht und nix gefunden. muss mich nun an euch wenden. habe überhaupt keine ahnung was ...
  • Die Nibelungen an der TV
    Heute gehts weiter mit «Die Nibelungen». Über solche Filme könnte dies und das diskutiert werden … was aber klar das Fremdsprachenbrett betrifft: Gestern waren einige kurze Dialoge in einer wohlklingenden Sprache geführt (deutsch untertitelt) – ...
  • Spanische Grusskarte
    Ich habe heute eine e-Grusskarte auf Spanisch erhalten. Kann mir jemand bitte sagen was sie zu bedeuten hat ? Überschrift der Karte: Te mando Besos y Abrazos Man kann auf verschiedene spanische Wörter klicken und ein Cartoon erscheint. Die Wörter ...
  • Deutsch für Araber
    Wenn jemand, der sowohl das Deutsche als auch das Arabische wie zwei Muttersprachen exzellent beherrscht, zusätzlich hervorragende didaktische Fähigkeiten besitzt und vorhat, auf beruflicher Ebene etwas zur Integration arabischstämmiger ...
  • EILT - Handschrift tragen - auf Englisch
    Sage ich ".... trägt deine Handschrift". "... bears your hand-writing?" Wohl kaum... "... bears your character?" Bin dankbar für schnelle Antwort... Thank you very much. Sabine
  • [ITA] Bitte um Übersetzung
    Habe eine Bitte. Ich besitze eine kleine Minifritteuse mit italienischer Anleitung. Diese Anleitung besteht nur aus einem DIN-A4-Blatt, aber eben in Italienisch. Kann mir jemand helfen, diesen italienischen Text ind Deutsche zu übersetzen? Es ...
  • König der Löwen: Ein ewiger Kreis
    Also ich wollte nur wissen um welche Sprache es sich bei dem Anfang von "Ein ewiger Kreis" aus dem Walt Disney-Film "König der Löwen" es sich handelt? Nochmal der Songtext falls es hilft Nants ingonyama bagithi baba [Dort ...
  • I put you through
    Bei uns im Office wird gerade über englische Phrasen diskutiert, nachdem wir gehört haben wie einer am Tlefon zum Kunden sagte, I put you through......, ich verbinde dich mit dem gewünschten. Nun klingt das für mich ziemlich seltsam, ähnlich wie ...
  • Sprache in einem Lied
    Habe so ein Lied, dessen Titel mit "Zengjuk a Dalt (egyveleg)" angegeben ist. E's soll angeblich von einem Chor der roten Armee gesungen sein, klingt aber nicht russisch. Kann jemand anhand des Titels vielelicht sagen, in welcher ...
  • Latein: 'Alles was recht ist'?
    Lieben, Ich weiss, dass man normalerweise eher Latein -> Deutsch uebersetzt. Kann mir dennoch jemand weiterhelfen und sagen, was "Alles, was recht ist" in Latein heissen koennte? Vielen Dank, A. MOD: Titel archivtauglich gemacht
  • Velkoobchod potravin
    Einen schönen guten Morgen ! Kann mir jemand "VELKOOBCHOD POTRAVIN" übersetzen und mir sagen, um was für eine Sprache es sich hier handelt. Dieses habe ich als Beschriftung auf einem LKW gesehen, das Kennzeichen ist aber leider nicht ...
  • Plural von (engl.) gas
    Interessanterweise findet man im Internet beide Schreibweisen, also "gases" und "gasses" fast gleich häufig. Was ist nun "richtig"?
  • Qualzüchtung
    Nun schon seit Tagen nach einer Übersetzung dieses Wortes ins Englische - aber anscheinend gibt es da keinen Begriff für (haben mir jedenfalls Dictionarys sowie englische Muttersprachler gesagt). Doch umschreiben kann es auch niemand richtig... - ...
  • Truman Capote Zitat gesucht
    Dieses Zitat, angeblich von Truman Capote, fand ich in einem deutschen Text. „Jeder Mensch hat die Anlage schöpferisch zu arbeiten. Die meisten merken es nur nicht.“ Kennt jemand den Original-Wortlaut im Englischen? Für Aufklärung dankt ...
  • Haftungsbegrenzung - Englisch?
    Beispiel: Die Haftungsbegrenzung entfällt bei vorsätzlicher oder grob fahrlässiger Verursachung des Schadens, insbesondere alkohol- oder drogenabhängiger Fahruntüchtigkeit. Hallo! Mir fällt es schwer diesen Satz ins Englische zu übersetzen. Hat ...
  • a.m. / p.m.
    Frage mich wie man 12 Uhr mittags ausdrückt. Ist 12 a.m. okay? Oder wäre das dann in der Nacht? Ich weiß, dass a.m. für ante meridium steht. Nur wie ist es bei zwölf Uhr mittags? Vielen Dank!
  • Bosnisch lernen
    Ich möchte gerne bosnisch lernen. Aber es sieht ganz so aus, dass diese Sprache im Lernsektor noch nicht wirklich vertreten ist. Würdet ihr mir empfehlen, auf kroatisch auszuweichen. Oder was anderes? Gruß, pascale
  • Corel Draw / arabic font
    Sich meine Frage auch um Sprache dreht, poste ich den Link zur Diskussion auch mal hier rein. Vielleicht huepft hier ja ein Sprachler rum, der sich damit auskennt, aber kein Software-Forum liest: ...
  • shakespearean 'bourne'???
    Lord Byrons Gedicht "My Lesbia's favourite bird is dead" steht: Now having pass'd the gloomy bourne From whence he never can return, Das Problem: In keinem Wörterbuch, ob normal oder online, kann ich bourne finden. Weiss jemand was das ...
  • Aussprache zu Shakespeares Zeiten?
    Wo kann ich (am besten im WWW) herausfinden, wie gewisse Wörter zu Shakespeares Zeiten ausgesprochen wurden? Die Wörter um die es konkret geht sind "come" und "doom". Es geht um die Frage, ob die beiden Wörter nur einen ...
  • English Korrektur lesen
    Jemand Zeit und Lust meine englischen Texte (ca. 2 A4 Seiten) Korrektur zu lesen. Es sind Übungstexte für meine Prüfung, dich ich allerdings schon am Montag habe... Vielen Dank im Voraus. Livia
  • Deutsch-Russisch
    -) Kann mir jemand bitte diese vier Sätze auf Russisch übersetzen (inkl. Lautschrift, wäre supernett, damit ich dann auch weiss, wie ich das Ganze aussprechen muss): - Guten Tag, ihr lieben Musiker! - Ich bin der Nikolaus. - Seid ihr auch alle ...
  • Denken hilft - auf lateinisch?
    Ihr lieben Wissenden, Latein ist eher eine Fremsprache, hab ich mir gedacht. Mein Liebster bat mich zu fragen, was "denken hilft" in korrektem Latein heißt. Ich bin sicher, ihr wißt es. Danke und einen schönen Tag Kerstin
  • gutes Wörterbuch D-SPAN./SPAN-D. gesucht
    Ich bin auf der Suche nach einem richtig guten, ausführlichen Wörterbuch deutsch/spanisch - spanisch/deutsch, d.h. ein "dicker Schinken", der inhaltlich über das hinausgeht, was die Standard-Lexika, die man so zu Hause hat, zu bieten ...
  • NL 'hulpkruiser'
    Hat jemand von euch ne gute Übersetzung für den Begriff "hulpkruiser" im Kontext von Kriegsschiffen? Ich habe es mit Hilfskreuzer übersetzt, aber das klingt mir nicht grad nach nem korrekten begriff.. Vielen Dank! MOD: Titel ...
  • Spanisch 'stellvertretend für'?
    Mir jemand bitte sagen, wie man "stellvertrend für" ins Spanische übersetzt? Das Internet wirft nur "en el favor para" aus, aber ich habe da ein paar Zweifel. Herzlichen Dank für Hilfe. Schönen Abend wünscht Alex MOD: Titel ...
  • Deutsch - Spanisch
    Ich habe hier bereits zwei Mal von Spanisch-Experten Hilfe erhalten. Vielen Dank dafür. Es hat die wohl heisseste Mexikanerin auf diesem Planeten beeindruckt. Ein letztes Mal. Kann mir jemand folgenden Satz übersetzen: ,,Ich möchte ehrlich sein: ...
  • Datumsformat im Englischen
    Habe immer noch folgendes Format für ein "englisches Datum" aus meiner Schulzeit im Kopf: Wednesday, the 24th of November 2004 bzw. Wednesday, November the 24th 2004 dies mag für Briefköpfe und dergleichen wohl richtig sein, aber wie ...
  • Erfolg...
    Das wort "succ é s" im französischen oder hat pons bald ein ernstes "erfolg"sproblem? http://images-eu.amazon.com/images/P/3125175186.03.LZZZZZZZ.jpg gruß yvi
  • Deutsch-Latein
    Wer kann mir folgendes übersetzen: Die Zeiten ändern sich - und wir uns mit ihnen... Besten Dank! Mark
  • wow - thank you!
    Ging aber schnell! vielen lieben dank euch allen für eure mühe! gruß von kati
  • Türkisch lernen
    Bin auf der Suche nach einer neuen Fremdsprache, die auch von vielen Menschen gesprochen wird, und irgendwie kam ich auf Türkisch ;o)) Allerdings habe ich mal so ein paar Bücher durchgeblättert und werde das Gefühl nicht los, dass es sich dabei ...
  • check read - english
    Natives & experten! es wäre prima, wenn jemand die folgende geschichte mal durchlesen und auf fehler prüfen könnte ... ganz besonders präpositionen, kommas und allzu deutsche vormulierungen! danke und gruß von kati the treasure box Other children ...
  • Grammatikübungen Französisch
    Gibt es im Netz zufällig eine Möglichkeit im Lückentextverfahren französische Grammatik zu üben? Oder vielleicht ein Programm zum kostenlosen Download? Merci
  • englisch: Gesetzgebungsverfahren
    Zuständige Minister leitete ein Gesetzgebungsverfahren zur Änderung des Planungsgesetzes ein. Ich tue mich besonders schwer mit Gesetzgebungsverfahren. Hat jemand einen Vorschlag? Danke Birgit MOS: Titel archivtauglich gemacht
  • Betonung von 'Imhotep'
    Good evening! Gerade gucke ich die Sendung über Imhotep, allerdings betont der Sprecher immer wieder die zweite Silbe, was sehr merkwürdig klingt, weil ich bisher die Betonung auf der ersten Silbe gewohnt war. Könnte vielleicht ein Ägyptologe ...
  • Deutsch - Spanisch
    Kann mir bitte jemand helfen und folgenden Satz ins Spanische übersetzen ? :,,Süsse Mexikanerin gesucht . Kannst Du mir dabei helfen ?" Vielen, vielen Dank !!!
  • Plural von Cumulus?
    Liege ich mit meiner Lebensgefährtin im Clinch wenn ich das Wort "Cumuli", als Bezeichnung für mehrere/viele Haufenwolken benutze. Wer von Euch kann mir mal die richtige Ausdrucksweise dafür schreiben. Ich habe bei Jörg Kachelmann den ...
  • Kleine Uebersetzung (franzoesisch)
    Mir jemand helfen? So in etwa weiss ich, was er meint, aber was ganz genau? Les huit premiers jours j'ai ete souffrant, deux ou trois jours encore j'ai eu du mal etre; le reste du tems je me suis porte de maniere a faire vraiment de la peine a ...
  • Aussprache von CI
    Ich kann mich erinnern (lang, lang ist's her), dass Sprachwissenschaftler stritten, ob die alten Lateiner den lieben Cicero Kikero oder Tsitsero aussprachen, aber mir ist keine lebende Sprache bekannt, in der die Buchstabenfolge CI als KI ...
  • Wer hilft mir??? Spanisch
    Möchte mich in naher Zukunft mit meiner Angebeteten verloben. Da sie Spanisch studiert möchte ich sie überraschen. Wer hat den Nerv und übersetzt mir einen Text zu diesem Anlass? Danke an denjenigen im Vorraus. Gruß Steffen
  • zwei worte schwedisch - bitte:-)
    Wissende:-) es geht um ein rezept, welches da lautet: Fjällbröd Källa: 2 styck Rör ut 25 g jäst i vatten. Tillsätt 5 dl ljummet vatten, 1 dl messmör, 1 tsk salt och ca 1½ l vetemjöl special. Arbeta degen kraftigt. Dela degen i 2 delar och ...
  • sache/sachez que...
    Übersetzt man eigentlich dieses "Sache/Sachez que...". ich kenn die formen von savoir als imperativ, aber so nen richtigen reim auf die übersetzung kann ich mir nicht machen. gruß und danke yvi
  • Englische Ausdrücke - Bereich KFZ / Technik
    Bin mir bei einigen Ausdrücken im Englischen nicht sicher. Es geht um den Bereich KFZ. Also für diese Ausdrücke suche ich noch entsprechende englische Ausdrücke für: Alufelgen / Stahlfelgen / Felgen Anhängerkupplung Achsvermessung einschl. ...
  • Russisch - gutes Lehrbuch
    Vor dem Zerfall der CCCP habe ich autodidaktisch begonnen, Russisch zu lernen. Ich hatte ein Polyglott Lehrbuch, zu dem damals im TV eine mehrstündige Reihe lief. Nun möchte ich erneut nach MOCKBA und suche ein gescheites Lehrbuch. Bis jetzt habe ...
  • Was ist enklitisch ?
    Bitte helft mir in folgender Sache: In Langenscheidts Wörterbuch Tschechisch - Deutsch / Deutsch - Tschechisch finde ich im Grammatikteil den Ausdruck "enklitisch". Zusammenhang: Bei der Liste über die Deklination der Pronomen steht: ...
  • Mayday, Mayday
    Ist eigentlich der Hilferuf im Englischen "Mayday, mayday"! Hängen da möglicherweise die Arbeitgeber dahinter, die im Maifeiertag eine Katastrophe sehen?? ;-) Nee, aber mal im Ernst, weiß das jemand? Liebe Grüße Burkhard
  • Deutsch nach englisch (easy)
    Kann das jemand Übersetzen: "Der Name ist schon vorhanden bitte wählen Sie einen anderen Namen." Danke
  • estnisch
    Würde gerne estnisch lernen. Wo kann man das am besten lernen? Ich komme aus Leipzig und habe schon an der VHS nachgeschaut, aber ohne erfolg. Gibt es vielleicht online Sprachkurse? Vielen Dank für Euere Hilfe, Robert
  • 1st degree murder
    Beim hören von englischen balladen tauchte kürzlich die frage auf, was 1st und 2nd degree murder ist? eins davon ist vermutlich totschlag, das andere mord, aber welches ist welches und stimmt diese vermutung überhaupt? liebe grüße burkhard
  • Gibt es das etwa nicht als Übersetzung?
    Lieben, ich hab nun wirklich alle Dictionaries durchgeforstet und finde einfach keine Übersetzung für DINKELMEHL. Hat jemand eine Idee? Liebe Grüsse Mausi
  • Holländisch
    Die Übersetzung von folgendem Satz: Het effect van de band is in grote lijnen goed te voorspellen door te bepalen wat de invloed van de band is op de kracht bij de Active Straight Leg Raising test. Ich kann kein holländisch, verstehe aber so ...
  • Kondolieren auf englisch?
    Die Tochter einer Arbeitskollegin ist nach kurzer Krankheit gestorben. Wie kondoliert man auf englisch? Gruss, Marco
  • Übersetzungen durch Muttersprachler?
    Möchte demnächst unsere Homepage in französisch, englisch und eventuell spanisch übersetzen lassen. Wichtig dabei ist das alle Fachberiffe (rund ums destillieren) korrekt wiedergegeben werden und möglichst auch die sprachlichen Feinheiten. Ich ...
  • Farinzucker auf Spanisch
    Irgendwie hatte ich das eben schonmal geschrieben... aber es ist leider nicht zu sehen! Also nochmal! Meine derzeit in Spanien wohnende Tochter möchte zu Weihnachten "Berliner Brot" backen.... eine der Zutaten ist FARINzucker! Wie ...
  • You have been copied in on these letters
    Lieben Wissenden, eine Kollegin brachte mir gerade einen Brief aus UK, und wir stehen nun einigermaßen ratlos vor einer konkreten Formulierung. Was wir nicht ganz verstehen, schreibe ich jetzt in Großbuchstaben: "In fact two of my colleagues ...
  • Wie würdet ihr Jealousy beschreiben
    Interresiert wie ihr Jealousy (Englisch:Eifersüchtig) beschreiben würdet (natürlich auf Englisch) Danke schonmal
  • Lateinübersetzung
    Kann mir folgenden Satz übersetzen? "si quid habet mammas vel rotas, res habebis difficiles aliquando" Vielen Dank im voraus Oliver
  • Juristendeutsch
    Mir fehlt leider Fachvokabularwissen in Deutsch. Was wären die präzisen Entsprechungen folgender Termini im Deutschen? Criminal case Civil case (Zivilrecht-Sache?) Trial court District court
  • Englisch bitte verbessern oder zustimmen. Danke.
    Habe eine Englischarbeit in der 11 KA geschrieben. Mein Lehrer hat mir folgende Fehler angestrichen. Es wäre nett wenn ihr sie mal durchlesen könntet. Ich bin mir bei manchen Dingen nicht sicher, ob die Falsch sind. GROSS geschrieben die hat der ...
  • Übersetzung Deutsch-Spanisch
    Mexicanerin, 25 Jahre alt . . . oh mein Gott ! Es knistert gewaltig . . .aber eben nur in Englisch ! Kann mir jemand sagen, was auf Spanisch folgender Satz heisst: ,,Ich würde Dich gerne küssen" Danke. Vielen, vielen Dank. Claus
  • Englisch
    Dachte ich, ich könnte Englisch, aber momentan bin ich im Zweifel: Heißt es "much more cars" oder "many more cars"? Ich tippte auf "much" (Adverb), mein Bekannter auf "many" (Sprachgefühl). Und mein ...
  • Bella gerant allii, tu Austria felix nube!
    Heißt der obige Satz eigentlich genau? Liebe Grüße Petra
  • Hendiadyoin?
    Definition nach weiß ich "so ungefähr" was ein hendiadyoin ist, meine Frage : gibt es das auch im Deutschen und wenn ja, könnte ich ein Beispiel haben? Das wäre ganz prima, denn die Aeneis allein dient meinen Zwecken nicht so recht. ...
  • Mißverständnis in Französisch
    Habe meinem kleinen Bruder bei der Aussprache in Französisch geholfen. Einige Fehler habe ich schon entfernt, aber bei einem Wort bin ich mir nicht sicher. Er hat für: la fille a mis - das Mädchen zieht an geschrieben. "mis" ist doch ...
  • Chinesisch lernen......
    Und die, dies werden wollen :-), ich habe vor ein paar Monaten an der VHS angefangen, chinesisch zu lernen. Ich wollte das eigentlich schon vor Jahren machen, aber bis zum Kauf einer CD habe ich mich dann nur vorringen können und habe auch ein ...
  • 'Happy Birthday' auf Spanisch
    Bräuchte ganz schnell die spanische Übersetzung für "Happy Birthday". Vielen vielen Dank schonmal für schnelle Antworten!!! Kev
  • Latein: Plural von 'odor'
    Wer kann mir sagen, wie man den Plural "Wohlgerüche" am besten ins Lateinische übersetzt? Gibt es vielleicht noch ein besseres Wort als die Pluralbildung von "odor"? ("odorates"???) Hab mal ein großes Latinum ...
  • Übersetzung Spanisch-Deutsch
    Forumsmitglieder. Ich habe eine SMS auf Spanisch zum Übersetzen und hoffe, dass von Euch jemand mir helfen kann. Der Text lautet: "Grasia yo tanbien pienso enti tu amor" und ist von der wundervollsten Spanierien auf der Welt. Kann mir ...
  • Bangla-lernen
    Wo finde ich jemand zum erlernen der Bengalischen Sprache,oder hilfreiche Literatur
  • Slowakisch lernen. Wo ?
    Kann mir jemand sagen, ob ich hier in Deutschland nen Slowakisch-Kurs machen kann, bei dem ich am Ende einen allgemein anerkannten Abschluss habe ? Wenn ja, wo ? Stephan
  • Auslandsaufenthalt
    Bin hier zwar nicht ganz richtig, aber vielleicht findet sich ja der ein oder andere, der mir Tips geben kann. Ich muss für mein Studium einen 3 monatigen Frankreichaufenthalt vorweisen; da ich mich aber komplett alleine finanziere also auch ...
  • Lateinische Gebete - brauche Interpunktion...
    Ich habe mich dazu hinreißen lassen, für einen Verein, der mittelalterliches Leben nachstellt, einen Mönch zu mimen. Nun war ja im MA Latein die Sprache der Lithurgie und somit auch die der Gebete. Ich kanns aber nicht (Laut meinem Verein muss ...
  • Latein: Laudate eum in chordis et organo?
    Ich kämpfe mich durch ein Buch, in dem leider nicht alles in Deutsch geschrieben ist. Was bitte heißt: "Laudate eum in chordis et organo"? Hanna MOD: Titel archivtauglich gemacht
  • Und nochmal Latein
    Bitte übersetzt mir doch dieses Posting! Hanna :Ach Hanna, : :beachte das tertium comparationsis! Bitte! :Das ist der punctum saliens! :Bei einem Vergleich wird nicht parallelisiert! : :Fritz
  • Horror vacui (latein)
    Was heißt "horror vacui"? Hanna
  • Tipps zur Prüfungsvorbereitung - Englisch
    Ich kurzfristig in die LCC-Prüfung Level 2 (mündlich und schriftlich) gerutscht bin, habe ich jetzt ein Problem... irgendwie muss ich mich "nebenbei" in zwei Wochen drauf vorbereiten. Das Buch dazu habe ich. Aber da fehlt mir jemand, ...
  • Federaly oder federally
    Moin moin, heißt es im englischen "federaly oder federally" Leo schmeißt dafür nichts raus. Gruß R.
  • frz. Verben
    Finde ich im Internet eine Zusammenstellung (Übersicht) der gebräuchlichsten französischen Verben in den verschiedenen Zeiten? Besten Dank für einen Tipp, Gruss Frank
  • Arbeit als Übersetzerin
    Ich habe ein Jobangebot - Übersetzungsarbeiten vom Englischen ins Deutsche. Morgen soll ich mich vorstellen und ich weiß aus sicherer Quelle, daß man mich fragen wird, wie ich mir das so mit den Finanzen vorstelle... Hat jemand Erfahrungen, was ...
  • Vormieter auf Englisch?
    Vielen Dank für die Hilfe!!! Chris
  • englisch-lernprogramm gesucht
    Ich muss mein Englisch aufbessern. Kennt ihr einen empfehlenswerten Englisch-Kurs für Fortgeschrittene, entweder als Software oder online? Bislang war ich mit Sprachkurssoftware nie so ganz zufrieden... Bitte gebt mir daher nur Tipps, die auf ...
  • Deutsch - Englisch Übersetzung
    Nachdem ich bereits aufgegeben habe, hoffe ich nun auf eure Hilfe. Ich suche eine sinngemäße Übersetzung für: Bei Weitergabe ohne oben genannter Ausschlussklauseln obliegt die Verantwortung uneingeschränkt beim Weitergebenden. Speziell für ...
  • englische funktionsbeschreibungen
    Da ich für längere zeit beruflich im englischsprachigen ausland sein werde suche ich dringend englische feuerwehr funktionsbezeichnungen! vielen dank im voraus
  • Portugiesisch
    "MANDE NOTICIAS DAI" vielleicht "Schickt Nachrichten von Euch?" Und falls ja: welche Konstruktion ist das Wort "dai"? de + ?? Bitte um Aufklärung, Mit vielen Grüßen, Walkuerax
  • Lorem ipsum dolor sit amet
    Habe diesen Spruch im Netz gelesen! Mein Latein ist leider ein wenig eingerostet! :) Weiss jemand, was dieser Spruch genau bedeutet und woher er stammt? Vielen Dank! MfG Sven
  • white label solution
    Suche eine Übersetzung für "white label solution". xy-product is the white label , ready-to-go solution enabling your business to ... (blablabla) Any ideas? Danke. gernot
  • Chivas Regal
    Zunächst hab ich geschwankt, ob ich die Frage nicht ins "Kochen und Rezepte"-Brett stellen soll, aber letztlich ist es doch eine linguistische Frage: Und zwar richtet sie sich an alle Scotch-Fans oder alternativ an alle ...
  • Übersetzungsvorschlag Englisch gesucht
    Wenn der kleine Einzelhandelladen nicht den besten Standort am Ort hat und das Ladenlokal sein Eigen ist, hat er langfristig kaum eine Chance in diesem Wettbewerb mitzuhalten. Hallo! Hat jemand einen Übersetzungsvorschlag ins Englische? Das wäre ...
  • Übersetzung gesucht
    Ich hab eine Freundin, die ist totaler Blue-fan (Gruppe aus England) und die haben ein Lied "Bubblin'". Sie traut sich nicht jemanden zu fragen und ich hab gemeint ich bekomme das heraus. Weiß jemand was der Titel übersetzt heißt? ...
  • Persisch: Was bedeutet Shalimar?
    Ihr habt vermutlich schon von den Shalamar- oder Shalimar-Gardens in Lahore gehört, die von Shah Jahan erbaut wurden, der später auch das Tadj Mahal in Agra erbauen ließ. Guerlain benannte einen Duft danach. Ich möchte gern wissen, was genau ...
  • Warum ....
    ... zählen und rechnen Menschen immer in der Muttersprache? Sind die Zahlen Abstrakta, die man sich als Lautgebilde derart fest einprägt, daß es nie mehr gelöscht wird? gruß datafox
  • Vom Englischen ins... Englische!
    Einem Artikel in einem anderen Brett schließe ich, daß die Reality-Serie "Survivor" im deutschen Fernsehen unter dem Titel "Jungle camp" läuft (stimmt oder? ist das gleiche?) Da ergab sich diese Frage: Wer kennt mehr Beispiele ...
  • Satz in Spanisch
    Kann mir vielleicht jemand sagen, ober Satz "gratias tibi ago" einen Sinn macht bzw. spanische Sprache ist? Danke vielmals
  • English poems/-limericks/- etc. gesucht
    Wissende, mein English-Club feiert demnächst seinen 3. Geburtstag. Für unsere "Festveranstaltung" suche ich typische englische Gedichte, Limericks, short-stories, aber auch Witze. Natürlich auf Englisch!! Ich hoffe, ich bin hier richtig ...
  • bluegrass-woher kommt der Begriff?
    Musik mit fiddle,banjo und anderen-unverstärkten Saiteninstrumenten ok. Aber- wie entstand der Begriff? Mit freundlichen Grüßen, Rüdiger Bergner.




Andere Themen