Jetzt registrieren!
Passwort vergessen?



--------------- ---------------
--------------- ---------------

Forenarchiv Fremdsprachen

Folgende Artikel im Experten-Forum von wer-weiss-was haben wir zum Thema "Fremdsprachen" archiviert.





  • Lateinische Sprichwörter - Liebe
    Suche lateinische Sprichwörter rund um die Liebe. Wer kennt sowas von euch? Bisher habe ich nur "Omnia vincit amor" gefunden (Alles besiegt die Liebe) Habt ihr noch mehr in dieser Richtung? Danke schonmal, Angie
  • think global
    In letzter Zeit lese ich immer wieder einmal die Parole: Think global, act local. Daher die Frage: Nach meinem Schulenglich müsste es doch "globally" heißen. Oder?
  • suche englische Nennungen fuer Schmuckfabrik
    Ich arbeite bei einer Schmuckfabrik , die Silberschmuck herstellt. Es gibt viele Abteilungen in der Fabrik.Nun sollte ich auf Schild den Namen der Abteilungen auf Englisch schreiben Ich weiss nicht, wie ich diese Abteilungen richtig ausdruckt. ...
  • Was heißt/ist das???
    N'Abend ich hab da mal ne seltsame Frage: Ich will mir demnächst n Auto kaufen und hab mir sozusagen auch schon eins ausgesucht. Der Wagen hat auf der Seite aber so n komischen Aufdruck, da der Wagen in den USA hergestellt wurde, habe ich auch ...
  • ENG: Style verbessern
    Ich möchte meinen englischen Stil verbessern; Welche Bücher könnt ihr mir dazu empfehlen. Neben fachicher Lektüre bin ich auch an unterhaltsamen Darstellungen (z.B. Zwiebelfisch-Analoga) interessiert. Die Bücher sollten sich nicht an deutsche ...
  • parts and learning
    Würdet Ihr im folgenden Satz, parts and learning übersetzen? Accordingly he committed two serious errors of judgment; he imagined that by sitting in Oxford and evolving new meanings out of his own brilliant fancy he could understand the ...
  • Franz. Kinderlied gesucht.
    Wissenden, ich habe vor 30 Jahren im Französichuntericht ein Lied gelernt das ich zwar noch singen, aber meinen Kindern nicht richtig beibringen kann, weil ich doch nicht mehr so Textsicher bin. Es handelt von einen grauen Spatz, den Meister von ...
  • hindi
    Habe vor dass ich mir ein wort auf hindi tatowieren lasse! ich finde aber bei google kein einziges wörterbuch zum übersetzen, und wenn dann nicht mit diesen schriftzeichen! also es wäre echt total nett, wenn jemand mir diese wörter übersetzen ...
  • 'Unter_trich', engl?
    Da fe_lt mir was, liebe Wissende: Wie heißt denn dieser " _ " eigentlich im Englischen? Gr_ß J.
  • Lateinisches Gebet
    Eine Latein-Frage dann gebe ich wieder Ruhe. Kennt hier vielleicht jemand eine Art Schutzgebet in Latein? So etwas wie "Gott schuetze dieses Heim" oder so. Idealerweise sollte es 4 Saetze enthalten, da es auf die vier Seiten eines ...
  • Kann hier jemand Dänisch? Nur 2 Sätze ...
    Hier jemand Dänisch? Ich wüsste gerne, was das hier bedeutet: Me kuk og khald i låget. Som holder kvinder under åget. Es war zwar auch ein Bild dabei, aber aus dem werde ich nicht recht schlau. Schöne Grüße Petra
  • Übersetzung Turkmenisch-Deutsch
    Bei der Expertensuche bin ich bereits kläglich gescheitert. Und obwohl ich glaube, dass auch hier meine Chancen sehr gering sind, versuche ich es trotzdem und bitte die Sprachkundigen unter Euch um Hilfe. Ende letzten Jahres habe ich mir aus dem ...
  • Esto en espaniol? por favor :-)
    Ihr bitte für mich folgende Sätze auf Spanisch übersetzen, da ich nächste Woche nach Cuba fahre. Vielen, vielen lieben Dank dafür im voraus. 1.Auch wenn es blöd ist, habe ich bei einem ungefragtem anquatschen gleich darauf hingewiesen, das ich ...
  • Latein
    Kann kein Latein... Kann mir vielleicht jemand dieses Stueck hier uebersetzen? http://www.sounddogs.com/previews/51/mp3/478910_SOUNDDOGS_Ri.mp3 Vielen Dank schonmal Fonz
  • Englischfrage
    Heute ist mir der Ausdruck I do hope... zu Ohren gekommen. Es war keine Antwort auf eine Frage oder so. Eigentlich würde doch I hope... reichen. Wieso steht aber dann da noch do? Vielen Dank für eure Hilfe m.f.G. Markus
  • Ein paar Sätze ins Spanische übersetzen?
    Bin ich noch am Anfang meiner Spanisch-Kenntnisse. Und da die Zeit knapp ist, kann ich mir die Sätze auch nicht erst in aller Ruhe aus Wörterbüchern usw. zusammenbauen. Kann mir hier jemand einen riesigen Gefallen tun und folgende Text ins ...
  • Fremdsprachenkorrespondent IHK
    Alle, aus beruflichen gründen würde ich gerne den Fremdsp.korr. in polnisch machen. leider war ich noch nicht fündig welche schulen die vorbereitung auf diesen ihk abschluss machen. wäre euch sehr für tips dankbar. entweder fernstudium oder ...
  • Dieser Vorname - Mann od. Frau?
    Ich habe eine Mail erhalten, die mit Kiymet U. unterschrieben ist, ich muss bald antworten, leider weiß ich nicht, ob Kiymet ein männlicher oder ein weiblicher Vorname ist. Ich tippe auf männlich, möchte aber sicher gehen. Wer weiss was? Danke, ...
  • schwedisch? norwegisch?
    På en första dejt ska man inte gå på bio. Fika och snacka brukar vara bra. Men aldrig bio. Hat jemand eine Ahnung, welche Sprache das ist? Ich nehme an, schwedisch, oder? Und vorallem weiss jemand, was das bedeutet? Freue mich übre Antwort! Liebe ...
  • Fremdsprachenkorrespondent Polnisch IHK
    Alle, aus beruflichen gründen würde ich gerne den Fremdsp.korr. in polnisch machen. leider war ich noch nicht fündig welche schulen die vorbereitung auf diesen ihk abschluss machen. wäre euch sehr für tips dankbar. entweder fernstudium oder ...
  • Englisch Futur
    Kann mir jemand von euch sagen, wann man im Englischen "going to" und wann "shall/will" als Futurform verwendet? Bisher ging ich da rein nach Gefühl, aber sicher gibt es feste Regeln. Gruß Matthias
  • Chinesisch
    Die Zeit naht für ein neues Sprachprojekt. Da ich mir für dieses Jahr Chinesisch vorgenommen habe meine Frage: Wer kennt einen Einführungskurs? Gruß, Michael
  • 'Dankschreiben' auf russisch
    Leider kann ich kein Russisch. Habe momentan eine "Schülerin", die der deutschen Sprache nicht sehr mächtig ist. Dennoch ist diese Schülerin sehr bemüht, zu verstehen, was ich ihr erkläre, und andererseits macht es Freude, zu merken, ...
  • 'sex on the brains'
    Habe gegoogelt aber nicht gefunden. Wer kann mir sagen, was mit "sex on the brains" gemeint ist? Steht als Redewendung in einem Englischbuch der 5ten Klasse. Danke im Voraus, Bethje
  • Englisch: Wie nennt man diese Form?
    Sich jemand erinnert und an Gewohnheiten z.B. in seiner Kindheit erzählt, dann hört man oft folgende Form: "Daddy would come home and he would take me into his arms..." Das ist doch eigentlich kein Conditional, weil es tatsächlich so ...
  • Polnische Deklinationen
    Dzień dobry ! Ich schreibe in 1 Woche eine Polnischklausur, wenn ich die nicht bestehe muß ich den Kurs nochmal machen, deswegen brauche ich dringend eure Hilfe ! Also bisher hatten wir beim Substantiv die 3 Kasus Nominativ, Genitiv und ...
  • engl.: Problem mit 2 Sätzen bzgl. Passiv
    Hier mal zwei Sätze bei denen ich mir etwas unsicher bzgl. des Passiv's bin. 1. We expect the group to introduce ABC sooner or later. --> Passiv: The group is expected to introduce ABC sooner or later. oder: ABC will be introduced by the group ...
  • a-de-ma: Ist das französch?
    Die Moderatorin auf Arte verschiedete sich so. Was bedeutet das?
  • Russisch: 'blau'
    Welcher Helligkeitsstufe ist im Russischen die Grenze zwischen "goluboj" und "Sinij"? Grüße Ostlandreiter
  • [engl.] vergangenheit
    Meinem engl. Kurs bin ich total verunsichert. Heißt es nun Was the test successful? oder Have the test been successful? oder gar Had the test been successful? Thanks Gerald
  • Bitte um Übersetzungshilfe aus dem tschechischen
    Kann mir bei einer Übersetzung helfen. Tato e-mailová adresa již byla použita Was heißt das auf Deutsch? lg Ronny Clauß
  • Schachfiguren auf Englisch
    Hoffe, das ist das richtige Brett) Die Schachfiguren heißen auf Englisch pawn, bishop, knight, rook, queen und king. pawn (Bauer): Ich würde mir dieses Wort von franz. paysan (=Bauer) ableiten. Hat das Wort eventuell noch eine andere Bedeutung? ...
  • blue boy magazine?
    Blue boy magazine" wird hier mit Erotikmagazin übersetzt http://www.kommunikationskauf.de/lauper/she_bop.htm - gibts das wirklich? Rein Gefühlsmässig würde ich das in die Gay Richtung einordnen. Das könnte dann auch Cindys Gewissensbisse ...
  • Albulation ?
    Jemand, was Albulation heisst bzw. ist? http://img475.imageshack.us/img475/1664/yukmout2kt.jpg Danke schonmal ---> Mayo
  • Frz. aller vs. Dt. gehen
    Anlässlich der Unterhaltung über Alterserscheinungen und dergleichen im Psycho-Brett hat mich die Erinnerung an einen Satz besucht, den mir vor ungefähr hundert Jahren ein Franzose gesagt hat, um darzustellen, wie er seine eigene Person ...
  • was ist eine dschassiera ? Osthoff
    Neulich habe ich eine Talkshow mit Reinhold Beckmann und Susanne Osthoff gesehen. Die Tante ist ja echt verpeilt. Als Beckmann sie fragte, wo sie ihr Zuhause sieht, antwortete Osthoff ...*in der dschassiera*. Was ist denn das ? Wer kann arabisch ...
  • Lateinischer ACI
    Befinde mich in der Prüfungvorbereitung und habe ein Blatt mit potentiellen aufgaben für die Klausur bekommen. Ich scheitere jedoch an einer Frage zur Grammatik: Geben Sie an, worin sich der Gebrauch des A.C.I. im Lateinischen vom Deutschen ...
  • Deutsch -> Englisch
    Mir jemand sagen, wie das englische Wort für STRUMPFHOSE heißt? Im Wörterbuch ist leider nichts zu finden, auch nicht in "Babel Fish". Danke Chrisma
  • Frz: Source de Ciseau
    Marke Mineralwasser heißt "Source de Ciseau". Für "ciseau" finde ich keine Übersetzung Nun weiß ich, dass "ciseaux" --> Schere ist. Und mir kam der Gedanke, dass es sich um "Wasserscheide" handeln könnte. ...
  • Bitte ins spanische Übersetzen,Danke
    Der folgende Satz bedeutet: Schön dich zu sehen. Me gusta mucho verte. Was heißt dann: Schön euch zu sehen? Besten Dank im voraus, mit freundlichem Gruß Achim Sauerland
  • Wieder griechische Post...bitte übersetzen
    Lieben, habe diesen Text erhalten. Ich denke es ist eine Passage aus einem wunderschönen griechischen Lied...? Kann mir bitte wieder jemand auf Deutsch übersetzen? min tis thimonis aderfe, jiati ine mia jineka... ke tis jinekas to kormi, kriwi ...
  • Deutsch - Norwegisch
    Hei Ihr www-ler, spricht jemand von euch Norwegisch und würde mir bitte die Sätze übersetzen. Betreiben sagt man eher, wenn man etwas leitet oder führt, z.B. Ich betreibe ein Lokal. Sport dagegen macht, oder tanzt oder spielt (Volleyball) jemand. ...
  • Mahmoud Abbas alias Abu Masen
    Moin, Abu Masen ist nur einer von vielen "Alias"-Namen im arabischen Raum. Was hat es mit diesen "Zweit-Namen" auf sich ? thx moe.
  • Hilfe bitte! brasilianisch/port. + japanisch
    Experten, ich soll die Dekoration fuer eine Hochzeitsparty gestalten. Nun moechte ich Banner schreiben. Ich braeuchte dafuer in 2 Sprachen Uebersetzungen. Folgender Sachverhalt: Halb Japaner, halb Amerikaner heiratet Brasilianerin. Darum moechte ...
  • TOEIC
    Würde mal interessieren, wie angesehen dieser Test ist und welche eventuellen Vorteile dieses Zertifikat in der Praxis bringen könnte. Ich kann während des Studium dieses Test machen, das kostet aber immerhin knapp 100 € + Bücher. Und da wüsste ...
  • Wo Englisch chatten?
    Würde gerne mein Englisch verbessern und möchte Englisch chatten bzw. würde gerne Muttersprachler kennenlernen, mit denen ich chatten kann. Kann mir jemand eine gute Seite nennen? Liebe grüße chris
  • Brauche Übersetzung aus dem Türkischen.
    Mir jemand freundlicherweise folgendes übersetzen? sayýn yetkili, Ankara / 1. kordondaki magazanizýn telefonunu vermenizi rica ederim. tesekkurler
  • rhetorische textanalyse
    Lieben! ich schreibe gerade eine textanalyse und bin am zweifeln, was methapern, oxymorons usw. angeht! vielleicht kann mir jemand helfen welche stilmittel sich hinter den phrasen verbergen? 1) a smooth road into the future --> ist das eine ...
  • Latein
    Alle! Wie hätte wohl ein König, sagen wir zur Zeit Napoleons, seinen Brief unterschrieben, wenn es sich beispielsweise um eine Bekanntmachung oder einen Auftrag handelt? Muss nicht unbedingt historisch korrekt sein (ansonsten umso besser), aber ...
  • englische Abkürzungen
    Bedeuten folgende Abkürzungen a.o. i.e. c.q. ??? grüße mifune
  • Deutsch-schwedische Übersetzung gesucht!
    Man "Angriff ist die beste Verteidgung" wörtlich oder zumindest sinngemäß ins Schwedische übersetzen? Wenn ja, wie lautet dann das Ganze? Im voraus besten Dank für eure Hilfe. Ingo
  • there is/are
    Is/are', kann man das außer mit 'es gibt' auch mit 'dort/da ist/sind' übersetzen? grüße mifune
  • [ENGL.] Aussprache ''FAQ''
    Hallihallohallü! Für "frequently asked questions" gibbet das Kürzel "FAQs". Wie wird es ausgesprochen? [faks] oder [fäks]? ☼ Markuss ☼
  • Übersetzung Griech.-Deutsch bitte
    Liebe Fremdsprachen-Experten, ich habe wieder Post bekommen und verstehe folgenden Satz nicht: se eniosa mesa mu pantu san na min perase mia mera... apo to ne tu horismu... herzlichen Dank vorab und einen wunderschönen Sonntag :-) lg Angi
  • What are hues?
    …whose beautiful illustrations and subtle hues and tones are absent. Wie kann man diesen Satz übersetzen? Gruß, Alexander
  • Englisch - bitte um eure Meinung
    Würde interessieren, wie dieser Satz/diese Konstruktion in versierten Englisch-Ohren klingt: While waiting for Isabella to finish her reading of Elizabeth George's last novel, you can meanwhile try this older one. Ist dies absoluter konstruierter ...
  • Englisch im Vorlesungsverzeichnis
    Mir jemand helfen, folgende Ausdrücke ins Englische zu übertragen: Blockveranstaltung Spezialvorlesung Grundstudium/ Hauptstudium Seminar/Praktische Übungen/Rechenübungen Vorlesungsvertretung (also: X vertritt Prof. Y regelmässig in der ...
  • Englisch... eine schwierige Sprache
    Vielleicht eher ins Witze-Brett, aber hier ist es auch gut aufgehoben: http://forum.rpg.net/showthread.php?t=240774 Grüße, Anwar
  • Frz: Elle rit sous cape.
    Nächsten 15 Seiten sind geschafft. Nur ein Problem, obiger Satz. Wie lacht sie nun? Kontext: Die Großmutter fragt den erwachsenen Enkel, was er die letzten Jahre so gemacht hat. Sie macht sich etwas lustig über "New Age" und spricht es ...
  • Dänischer Satz - oder per Internet?
    Mir jemand bitte den folgenden dänischen Satz übersetzen oder weiß jemand einen Online-Übersetzungsdienst für Webseiten auf dänisch? Der dänische Satz: Studio 1411 fra Bohemia som arbejder med mundbl�st glas. Studio 1411 har arbejdet med glas ...
  • Eigennamen übersetzen?
    Bestimmt wie Namen der Bundesländer, Städte, Berge usw. übersetzt werden? Ich denke das sind Eigennamen? Warum heißt denn Sachsen Saxony und München Munich? Normalerweise dürften solche Sachen doch nur in der Landessprache bestehen, oder? grüße ...
  • Französisch, 4 Sätze
    Würde mir jemand helfen und ins Französische übersetzen, "Mein Herz steht in Flammen, es brennt. Es brennt nur für dich." "Ich möchte diese Frau haben, sonst muss ich sterben." ("Ich will diese Frau besitzen, oder ...
  • Keine Ergebnisse bei Leo und Konsorten
    Ich habe da ein paar offensichtliche Knacknüsse, für die ich kein englisches Pendant finde. Vielleicht gibt es hier ein paar hilfreiche Vorschläge für die folgenden Worte: Aufgabenangemessenheit Selbstbeschreibungsfähigkeit Steuerbarkeit ...
  • Frz: ils s'ébrouent
    Ich habe mir vorgenommen, mal wieder ein Buch auf Französisch zu lesen. Leo hilft mir beträchtlich, aber manchmal ist er auch machtlos. Ich bin sicher, dies wird deshalb nicht meine letzte Frage sein. Zum Kontext: Das Buch heißt "Les ...
  • Australisches Schimpfwort: Wogs
    Lieben Wissenden, ich hoffe, man darf hier auch nach der Etymologie politisch nicht korrekter Pfuiwörter fragen ... Wenn nicht, Posting einfach löschen. Ein in Australien lebender Angehöriger schilderte uns in seinem letzten Brief nicht nur die ...
  • Große Bitte/Übers. ins ital.
    Mahlzeit! ich habe bei ebay einen defekten DVD-Player versteigert (stand natürlich auch so im Text). Der Käufer (Italiener) konnte den Text aber wohl nicht lesen. Er hat das Gerät inzwischen erhalten und schreibt heute: "Ich informiere Sie, ...
  • Songtext: Advertising Space
    Zwar Robbie-Williams-Fan, aber Englisch ist nicht meine Stärke. Habe (nur) eine Übersetzung vom Robbie W. Song gefunden. Die Übersetzung von: "I saw you standing at the gates, when Marlon Brando passed away" wird übersetzt mit: Ich sah ...
  • Quaker Grits Zubereitung englisch
    Bekam eine Dose Quaker Oats Grits und möchte das Zeugs mal ausprobieren. Die Anleitung zur Zubereitung ist in Englisch und ich verstehe das nicht ganz. Vielleicht könnt ihr mir bei der Übersetzung helfen: 2 1/4 cups water 1/2 cup Grits 4 Ounces ...
  • Knoten im Hirn
    ... wer hilft? :) "concede the game" - mir fällt nichts ein, das nicht nach Krieg oder zu psycholigisch klingt. Es geht um ein Brettspiel. Sich geschlagen geben, aufgeben, resignieren, kapitulieren, die weiße Fahne?? LOL. Wem fällt ...
  • klimmzug übersetzen
    Suche die englische Übersetzung von 'Klimmzug'. herzliche grüße mifune
  • Übersetzung eines Paracelsus-Zitats
    "Alle Ding' sind Gift und nichts ohn' Gift; allein die Dosis macht, dass ein Ding kein Gift ist." dieses Zitat dürfte hinlänglich bekannt sein, aber hat der gute Mann diesen Satz auf Deutsch gesagt, oder auf Latein? Wenn er kein Latein ...
  • 'Einstand feiern' auf englisch?
    Moin Experten, wenn jemand in Deutschland seinen Einstand (nicht notwendigerweise auf Beruf beschränkt) feiert, bedeutet das ja meist "einen ausgeben". Gibt es dafür auch einen Begriff im Englischen? Ulkigerweise habe ich für den ...
  • Fucked Up
    Mahlzeit, ich hab mal wieder die Bitte, mir beim Verständnis eines Wortspiels zu helfen. Ich kann leidlich Englisch, aber die Feinheiten machen mir manchmal Probleme. Und zwar hätte ich gern den Ausdruck "fucked up" genau übersetzt. Es ...
  • Bitte Übersetzung ins Deutsche
    WHY Santa has to be a Woman.. Think about it - Christmas is a big, organized, warm fuzzy, nurturing, social deal, and I have a tough time believing a guy could possibly pull it off! For starters, the vast majority of men don't even think about ...
  • Der Fritz und der Philosoph
    Schönen Samstag, liebe Gemeinde! Ich kenne da ein niedliches Wort-, bzw. Buchstabenspiel und bin auf der Suche nach weiteren: Friedrich der Große langweilte sich ein wenig in seinem Schloss Sanssouci in Potsdam und beschloss, den am Hofe in ...
  • Portugiesisch: Warum gibt es zwei Sorten Akzente??
    Tippe ich meine Portugiesisch-Vokabeln ab und frage mich wieder einmal, was es mit den Akzenten auf sich hat. Warum gibt es die in beiden Richtungen, also á und à? Ein Beispiel mit "falschem" Akzent ist "estar sentado/a à ...
  • Prairie English
    Derbes Englisch wie man es wirklich am Arbeitsplatz erleben kann. Empfang diesen Brief bei e-mail: THE MOST FUNCTIONAL ENGLISH WORD: Well,its shit.. that's right, shit! Shit may just be the most functional word in the English language. Consider: ...
  • un-Dover-Beach-ish
    Jemand eine Idee, was das heißen könnte?? Kontext: Rezension eines Buches aus der Philosophy of Mind Ecke; "...the work as a whole sets out a large and uplifting vision with cheeringly un-Dover-Beach-ish implications for 'our place in the ...
  • 'weekend gun'
    Abend ist mir bei einer der Wiederholungen von "Cops", oder einer ähnlichen Sendung, wieder einmal der Begriff "weekend gun" begegnet. Ich gehe aufgrund der Situation von einer illegalen Schusswaffe aus, bin mir jedoch nicht ...
  • griechisch
    Von euch kann mir folgende wörter übersetzen: epwteymenh soy vielen dank martin
  • 'Jungfrau' in vielen Sprachen
    Ein Bekannter bat mich, nach dem Wort für "Jungfrau" (die Person, nicht das Sternzeichen) in möglichst vielen Sprachen zu fragen. Dürfte ich also um Eure Ergänzungen bitten? Danke Kubi Deutsch: Jungfrau Englisch: Virgin Französisch : ...
  • Englisch - 'dare' Verneinung
    Meiner Meinung nach ist to dare ein aux. verb und die Verneinung wird ohne to do gebildet. Liege ich hier falsch? Habe nämlich jetzt I don't dare gehört. Danke schon mal für Eure Hilfe Irene
  • Geburtstagssprüche (Spanish)
    Kann mir jemanden weiter helfen? Ich brauche ein paar schöne Geburstagssprüche in Spanisch, mit Übersetzung in Deutsch. Danke, danke
  • starke Verben - Gedicht auch im Englischen?
    Gibt im Deutschen ein Gedicht, das gebräuchliche starke Verben aufzählt. So geht es: Die Poetischen Verben Welche ist die schönste Sprache auf der Erde? Das ist das, was ich dir jetzt erzählen werde. Man kann es beweisen und zwar rein ...
  • rue de jollières
    Angelehnt sein an meine anfrage im musikrecherchebrett, hoffe aber, es wird trotzdem nich als doppelposting angesehen. ich habe versucht zu folgendem liedausschnitt: http://www.arsenalfilm.de/les-soeurs/Audio/14ruedejollieres.mp3 den text ...
  • Lat:'memento mori'
    Latein-Experten. Kann mir zufällig jemand sagen, welche Form das ist:"memento"? Ist das ein Verb, ein Substantiv? Irgendwie Deklin- oder Konjugiert?? Wäre für Eure Hilfe sehr dankbar, Ciao, Jo.
  • Einladung auf polnisch?
    Ich hab ein Problem. Ich will ein Mädchen zum Kaffee einladen, habe aber nur die Telefonnummer eines Freundes von ihr. Und der spricht nur polnisch. Also: wie sagich ihm, dass ich es nett fände,wenn er meine Einladung übermitteln würde? ...
  • Aussprache von 'Féraud'
    Leider die französische Sprache nicht, wie spricht man richtig den Namen von meinem Lieblingsparfüm aus? (nach gefühl würde ich es 'feroh', mit betonung auf der 2. silbe aussprechen), danke.
  • Engl. Wörterbuch für Palm Treo 650
    Jemand eine Free-Download für ein Engl. Wörterbuch für ein Palm Treo 650? Danke für alle Hinweise. Yusuf
  • Englische Dialektwörter
    Lese z.Zt. ein Buch von einer Engländerin - ein paar Wörter, die ständig vorkommen, habe ich so noch nie gesehen und ich werde daraus nicht recht schlau. Anstatt "choose" schreibt sie immer "chuse", anstatt "show" ...
  • Russisch - Bedeutung Wladimir
    Ich selbst kann kein Russisch (allenfalls die Buchstaben entziffern), weiss aber, dass Wladimir sowohl "Weltherrscher" als auch "Friedensherrscher" heissen kann. Während "Weltherrscher" aus meiner Sicht eher in eine ...
  • 'opium fuers volk' auf spanisch
    Sich "opium fuers volk" denn eigentlich mit "opio para el pueblo" uebersetzen? und wenn ja, wird ein spanier den gleichen sinn verstehen wie im deutschen? vielen dank und viele gruesse fabian
  • 'Wer nichts tut macht mit', in versch. Sprachen
    Ein Schulprojekt, brauche ich eure Hilfe: Ich muss den Satz "Wer nichts tut, macht mit" wenigstens Sinngemäß in folgende Sprachen übersetzen: Französisch, Russisch, ("Kto ne meschajet, tot, pomogajet" habe ich mir schon ...
  • Vokabeln lernen
    Beruflich bedingt muß ich meinen englischen wortschatz um einiges erweitern (techn. fachbegriffe u. alltagswörter). welche form des effizienten lernens von vokabeln (die mir vorliegen) bietet sich an? jeden tag anzahl-x wörter auswendig lernen? ...
  • Umsetzbarkeit von Birkenbihl's Wunderformel
    Ich das Werk der Dame verschlungen habe, möchte ich die Frage stellen, ob ein Buch in der gewünschten Zielsprache ebenso dekodiert (wörtlich übersetzt) werden kann (nicht technisch, sondern lernpsychologisch gesehen)und das Hörbuch dann ...
  • Die wichtigesten Sprachen der Welt...
    Was sind eurer Meinnung nach die wichtigsten Sprachen der Welt? Englisch ist immer noch an erster Stelle und wird hier bei uns gerne mit fransösich ergänzt, warum auch immer. Wie sieht es mit spanisch aus? Wie schätzt ihr den Asiatischen Einfluss ...
  • am to pm?
    Mir jemand sagen was das genau bedeutet. und zu welcher zeit das jetzt genau ist. danke
  • Pronunciation
    Can anybody tell me how to pronounce the Irish town of DROGHEDA ? Thanks in advance John
  • Englisch selbst lernen für Fortgeschrittene
    Stehe vor einer Flut von Englisch-Kursen für Fortgeschrittene (Bücher, CDs, CD-ROM etc.). Habe mir aus der Biblithek einige ausgeliehen, die mir alle nicht gefallen haben. (Vor allem die Computer-Kurse sind teilweise völlig unsinnig...). Kann mir ...
  • tens of...
    Schreibt doch ein (non-native speaker) von 'tens of legislative amendments'. 'Tens of thousand' etc kann man ja noch sagen. Aber tens of? Was hab ich denn als Alternative? 'several dozen', oder was? Um Hilfe wird gebeten, danke & gruss, isabel




Andere Themen