Medien...

Von: , Frage gestellt am Di, 23. Aug 2005

Hallo!

Ich halte mich nicht für sehr konservativ, aber wenn ich auf einem Musiksender Sätze höre wie
"Pick it up und pimp dein phone!",
dann geht mir das auf die Nerven.

Nein! Ich glaube nicht, der Erste zu sein, dem das aufstößt. Aber loswerden musste ich es trotzdem einmal.

Ciao!
Nemo

16 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach 26 Minuten 0 hilfreich
    Re: Medien...

    einem Musiksender Sätze höre wie
    "Pick it up und pimp dein phone!"
    war das zufällig M.. europe? hab ich in deutschland zum ersten mal (?) in einem hotel gesehen. es war zum schreien komisch! die serie boiling point wurde "synchronisiert" wie die teleshoppingwerbungen des nachts, also man sieht seltesame mundbewegungen und dazu überhaupt nicht passende, künstlich auf witzig getrimmte intonationen von einem mix aus proletendeutsch und englischfetzen. einfach KÖSTLICH. aber wahrscheinlich ist es das war rauskommt, wenn man englisch cool findet aber nicht cool genug, um es zu lernen und zu verstehen...

    gruß
    dataf0x

  2. Antwort von nach 19 Stunden 0 hilfreich
    Re: Medien...

    Hallo Nemo,
    ich leide da mit Dir! Das schlimmste ist, dass alle nachmachen womit einer anfängt. Inzwischen wird anscheinend alles "gepimpt" was zwischen die Finger kommt. Ist doch das gleiche mit diesen nervtötenden Game-Shows, in denen man irgendwelche Rätsel lösen und anrufen soll. Das kommt mittlerweile auch auf allen Sendern und geht mir gehörig auf die Nerven. Aber zurück zur Sprache.
    So Kauderwelsch-Sätze, in denen Englisch mit Deutsch gemischt wird oder umgekehrt findet man leider immer häufiger, und das nicht nur in der Jugendsprache!
    Wie dem auch sei, ich muss jetzt hier mit meinen Homies noch ein paar Uni-Sachen checken!

    Peace
    Stanly

  3. Antwort von nach 19 Stunden 4 hilfreich
    Re: Medien...

    "Pick it up und pimp dein phone!",
    dann geht mir das auf die Nerven.
    Was bedeutet das eigentliche, Nemo?

    Fritz

    • Antwort von nach 19 Stunden 0 hilfreich
      Re^2: Medien...

      Was bedeutet das eigentliche, Nemo?
      Das leitet sich von der MTV-Sendung "Pimp my ride" ab, wo schrottreife Karren restauriert und mit allerlei Schnickschnack aufgemotzt werden.

      pimp = Zuhälter, und da die ja gerne Pelzmantel und kiloweise Gold und Brillis tragen, hat sich "to pimp" = aufmotzen entwickelt.

      Gruß,

      Myriam

      • Antwort von nach 20 Stunden 4 hilfreich
        Re^3: Medien...

        Danke, Myriam, für diese Aufpimperung! ;-)
        Fritz

        • Antwort von nach einem Tag 0 hilfreich
          Nein Fritz!

          Danke, Myriam, für diese Aufpimperung! ;-)
          Fritz
          pimp hat schon "auf-" als Teil, weshalb
          auch ein "pimp up" ganz ganz falsch ist!

          Ein pimp my ride & die Autoschrauber - Geschädigter
          Gerald

          • Antwort von nach einem Tag 1 hilfreich
            Re: Was ist denn hier los?

            Aber hallo!
            Fritz bekommt für eine Frage und ein Danke sechs Punkte, während die Antwortenden überhaupt keinen Punkt bekommen!!
            Very strange here
            CF FJ

            • Antwort von nach einem Tag 5 hilfreich
              Re^2: Was ist denn hier los?

              Very strange here
              Very strange? Here? Not at all!

              Die "Schwarze Hand" der "Sternchenmafia" schägt unbarmherzig zu!

              Noch zehn und man hat mich auf 5000 gepimpert! :-[

              Fritz

            • Antwort von nach 2 Tagen 1 hilfreich
              Re^3: Wissensvorsprung

              Noch zehn und man hat mich auf 5000 gepimpert! :-[
              Ja, Fritz,
              wirklich beneidenswert - ich muss mir immer wieder etwas Besonderes einfallen lassen. Für das Brett Allgemeine Rechtsfragen habe ich demnächst ein Posting geplant, das ich bitte zu besternen.
              CF FJ



Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!