Übersicht Dialekte & Mundarten
Im Archiv stöbern:
Beliebteste Artikel
-
Das Gleiche .vs. Das Selbe
Wie weiter unten das Als...Wie behandelt wird, habe ich das Gleich (das Selbe) Problem mit den selben gleichen (?) Wörtern. Gibt es eine tragfähige Eselsbrücke, wie man sich das Gleiche (Selbe) gut merken kann? Zum Teil helfen Konstruktionen wie ... -
Kucken oder gucken?
Und Experten, gestern fiel mein Blick zufaellig auf eine Anzeige der CitiBank. Den genauen Text bekomme ich nicht mehr zusammen. Es war etwas der Preisklasse: "Kucken Sie hier rein. Das macht Sinn." Das "Sinn machen" ist ... -
was bedeutet: dito?
Weiß, dass man das sagt, wenn man jem. das gleiche sagen will, was der andere grad gesagt hat - ich hoffe erst mal das stimmt... Was heißt es denn konkret? Kann ich es im Restaurant auch sagen, wenn jemand grad bestellt hat und ich genau das ... -
Sprache der deutschen Sinti und Roma
Einigen Wochen habe ich (ich wohne in der Nähe von Hannover)an der Supermarktkasse neben zwei Frauen (beide vielleicht Mitte 20) gestanden, von denen ich annehme, dass sie wohl Sinti oder Roma sein könnten. Die beiden unterhielten sich in einem ... -
Was heisst 'Haare auf den Zähnen haben'
Ich komm einfach nicht dahinter! Scheint was abwertendes zu sein! (Schreibt man jetzt "abwertendes" gross oder klein? Könnte ja ein Substantiv sein, "Das Abwertende", andererseits ist es auch ein Adjektiv! Oder gar Gerund? Ihr ... -
Butter bei die Fisch
Woher kommt denn: jetzt aber mal butter bei die fische. gürsse markus -
Löffelsprache lernen
Als ich im Ferienlager war, haben sich 2 Mädchen immer in der Löffelsprache unterhalten, doch sie wollten uns nicht erklären, wie die Löffelsprache funktioniert!Sie meinten nur, dass man nach jeder Silbe ein -lef ranhängen muss, aber das kann ... -
Ruhrpott Sprüche/Zitate/Texte
Jemand vielleicht Sprüche, Textaussagen über den Ruhrpott? Also sowas wie " Herzen aus Gold, Seele aus Stahl. Wir sind das Ruhrgebiet" "Auf Kohle geboren... " Wäre echt nett wenn ihr dann welche posten würdet thx ! -
Daumen drücken?
Bin nicht hier geboren und kenne mich deswegen noch nicht mit einigen Mundarten aus. Kann mir jemand sagen, woher der Begriff "ich drücke dir die Daumen" kommt? Dabei wird verschieden "Daumen gedrückt". Einige drücken den ... -
harter Tobak?
Was ist das? Dieser "harte Tobak" ? Man kennt diesen Spruch sicherlich, aber ich weiß leider nicht, woher das kommt... Was ich auch schon öfter gehört habe, ist die zeitangabe "anno tobak", steht das in einem Zusammenhang? ...
Aktuellste Artikel
-
mit Wasser quasen
Wenn wir als Kinder mit Wasser plantschten (z.B. an der Küchenspüle) pflegte meine Oma uns anzuweisen, nicht dauernd "mit Wasser zu quasen". Wobei quasen so viel hieß wie herumspielen und dabei kleckern. Ich finde das ein tolles Wort, ... -
Plattdeutsche als Sprache ?
Du ein user aus Norddeutschland, der vielleicht noch Plattdeutsch von den Großeltern gehört hat. Also ich habe Platt von den Großeltern gehört. Ich kann es recht gut verstehen und gebrochen sprechen. Ich antworte immer, wenn mich jemand fragt, ... -
'Schimmeln'
Gruß euch, ich bin neugierig: Wie sagt ihr denn, wenn was schimmelt? Bei mir "graawets" - mit hellem a (Chiemgau). Die Österreicher söllten mir zustimmen oder? Gruß, agnes -
Guffe
Im Zusammenhang mit der Bearbeitung und Übersetzung alemannischer Geschichten suche ich immer mal wieder Begriffe. Vielleicht kennt jemand das alemannische Wort oder den Begriff "Guffe" (vermutlich Plural) im Zusammenhang mit einem ... -
Es täte mich aber interessieren
Obiger Satzteil ist aus einem Beitragsfaden aus dem Fremdsprachenbrett von heute Abend. Natürlich ist dieser Satz in Schriftdeutsch. Ich will aber auf die baierische Version hinaus. Das Baierische hat ja bekanntlich eine eigene Grammatik, wie Hr. ... -
Taufpate
Mich würde mal die Betitelung eines "Taufpaten" in der mundartlichen Umgangssprache in den verschiedenen Dialektregionen Deutschlands interessieren. Bei uns im Niederalemannischen heißt er z. B. "Getti" (Götti) im Freiburger ... -
Beugung von 'tuen' im Bairischen (Präs. akt.)
Mach mir grad Gedanken zur Konjugation von "tuen" im Bairischen. In meinem Dialekt geht das so: doã (tuen) i dua du duast er duat mir deã-ma es deã-ts si deã-nt Auffällig finde ich den Unterschied zwischen Sg. und Pl. es sieht fast so ... -
bairsche nebensätze mit 'der wo, die wo' etc
Bayern hört man ja öfter Nebensätze, "die wo" mit "die wo, der wo" etc beginnen. wie lässt sich das erklären? lässt sich das von irgendwas ableiten, oder kann man einfach klipp und klar sagen, das es grammatikalisch einfach ... -
woher kommt Hubert von Goisern ? TIROL ??????????
Woher kommt Hubert von Goisern ? TIROL ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? MFG -
Kennt jemand das Wort 'Hubdudel'?
Dem Schwabenland kenne ich das Wort Hubdudel als Bezeichnung für eine Frau (auch Männer?) alternativ zu "Tussi" oder "Schnepfe". Vllt. ein bisschen abwertend gemeint, aber nicht schlimm. Und nicht notwendigerweise. ... -
Urzel/Orzel
Ein Bekannter (Nordhesse) hat mal den Begriff Urzel oder Orzel (Orzel gesprochen, vermute aber eher mal Urzel), auf eine Rückfrage meinte er es würde ge/ver-trocknete Pflaume heißen. Kennt den Begriff jemand und kann sagen ob das so stimmt? Im ... -
Eine 'hohe Reihe' haben
...ist mir neulich in der Nordpfalz zu Ohren gekommen, was ich (aus der Vorderpfalz) zuvor noch nie gehört habe ;-) Müßte wohl soviel heißen wie "dicke Füße" oder "dicke Ferse". Die Kristall-Google brachte dazu nichts ... -
sackrisch
Habe ich diesen bayerischen Ausdruck nicht im Duden gefunden. Ist er auch außerhalb Bayerns bekannt? Danke schön Franz Josef -
suche adventsgedicht - es werd ahebe zeit
Ich suche das Advents- oder Weihnachtsgedicht in Allgäuer Mundart - Es werd ahebe Zeit -
Österreichisch Spruch übersetzen/aufschreiben
Habe neulich in der Steiermark einen Spruch "gelernt", kenne ihn aber nur ausgesprochen, d.h. ich erinner mich nur noch an den Klang, weiß aber leider nicht, ob ich alle Wörter richtig beisammen habe. Ich komm aus einem rein ... -
Spitznamen für Johannes bzw. Thomas 2. Vorname?
1. Jo (Joe) 2. Jojo 3. Hannes | Hans 4. J (englisch ausgesprochen "Jay") 5. Hansi 6. Joshi (Joschi / Joshy) 7. Johnny 8. Thomas | Tom (mein 2. Vorname) -
Zwiebelbügle ???
Im hohenlohisch-fränkischen zum Essen eingeladen gewesen. Da gab es ein „Zwiebelbügle“. So stand es jedenfalls auf der Karte, erklären konnte es mir aber keiner. Was ist denn das? Danke für Tips Antal -
Gebet auf Plattdeutsch
Wer kann mir das " Vater unser " auf platt schreiben ? Besonders interessiert mich eine Version aus dem Raum Paderborn / Warburg. -
Dreierles - s
Der Grundschule (im hohenlohisch - fränkischen) haben wir zuweilen zum „ß“ Dreierles-s gesagt. Wieso eigentlich? Gruß Antal -
Speisekarte auf Jugend Dialekt
Hat jemand eine Speisekarte auf Judend Dialekt mit typisch sächsichem Essen -
Wo zum Hirsel ...
Moin, wo gibt es diesen Begriff "Hirsel" oder ist es "nur" ein erfundendes Wort, ich habe es noch nie gehört. Es tauchte im Kochbrett auf. Noch lerne ich gerne dazu ;-) LG Volker -
Dialekt vs. Hochdeutsch, der Kampf im KiGa
Situation: Kind, ca. vier Jahre alt. Vater Deutscher (das bin ich ;~), sowohl oberallgäuer Dialekt als auch Hochdeutsch sprechend. Mutter Tschechin, spricht neben Tschechisch auch akzentfrei hochdeutsch. Kind wird zweisprachig erzogen, zu Hause ... -
Wer ko, der ko, und mir san mir
Leute, ich bin durchaus etwas stolz auf einige unserer bayerischen Redensarten und erzähle hin und wieder "Preißn" auch die Anekdote, wie der o.a. Spruch "wer ko, der ko" entstanden ist. Nur leider will mir der Name des ... -
Woher kommt der bayrische Begriff Kreizkiesel?
Wir haben gerätselt woher der Begriff/Schimpfwort "Kreizkiesel" kommt. Hat jemand eine Idee? Danke schön -
schneubisch=wählerisch?
Jeder ist Spezialist in seinem Landstrich, liebe Gemeinde. Diese brauche ich zur Beantwortung folgender Frage: Meine Oma (kam aus dem Bayrischen Wald) sagte immer, die Katzen seien "schneubisch" oder wie immer man dieses Wort schreiben ...
Folgende Artikel könnten Dich auch interessieren:
-
Dialekt = Mundart ???
Leute! Das Brett hier nennt sich Dialekte und Mundarten. Es scheint also ein Unterschied zu bestehen. Aber welcher? Dachte bisher, Dialekte, Idiome und Mundarten seien alles Synonyme... Täusch ich mich da? Gruss Renato -
Begrüßungen...
Ich versuche gerade, eine freundliche Begrüßung oder einfach den Ausdruck "Guten Tag" in möglichst viele deutsche Dialekte und Mundarten zu "übersetzen". Es wäre toll, wenn ihr mir mit Euren eigenen Dialekten / Mundarten oder ... -
Dialekte im Internet?
Jemand eine Internet-Seite, auf der man sich deutsche Mundarten/Dialekte anhören kann. Habe auf meiner langen Suche nur Seiten zum Lesen gefunden. Möchte gern meinem Sohn einmal die Vielfalt der Sprache in Deutschland 'vorführen'. Danke Angel -
Österreichisch...mal wieder überfordernd
Hätte die Frage vielleicht besser ins Brett "Dialekte & Mundarten" gepaßt? Oder "Fremdsprachen"? *g* Kann mir jemand erklären, was ein "Präsenzdiener" ist? Jemand, der die korrekte Erfüllung einer wie auch immer ... -
Querverweis
Brett "Dialekte und Mundarten": Artikel "die Letzte und die Erste" vom 1.1.2004 Unterartikel "Teilchen als Übersetzung für 'cookie'??" vom 6.1.2004 -
querverweis
Brett "Dialekte und Mundarten": Artikel "die Letzte und die Erste" vom 1.1.2004 Unterartikel "Teilchen als Übersetzung für 'cookie'??" vom 6.1.2004 -
Warum gibt es andere Sprachen?
Kann mir vielleicht jemand erklären, woran es liegt, dass es unterschiedliche Sprachen gibt? Mich interessiert ebenfalls wie kommt es, dass es auch hier im deutschsprachigen Raum unterschiedliche Mundarten (Dialekte?) gibt. Die Unterschiede ... -
slang
Das hier wird vermutlich ein Dreifachposting, weil ich nicht genau weiß, in welcher Rubrik ich Hilfe finden kann... Ich übersetze grade ein englisches Buch, Schauplatz London, in dem viel Slang gesprochen wird, teils mit "caribbean ... -
was bedeutet 'nicht unbillig'
Einem österreichischen Brief wir das Wort "nicht unbillig" verwendet, wer kann mir diesen Satz ins "Deutsche" übersetzten, so dass sich mir seine Bedeutung erschließt? Der ganze Satz lautete: "Eine Nachverhandlung erfolgt ... -
Ist Dummheit lernbar oder verzichtbar?
Der Moderator schreibt in 'Dialekte und Mundarten': "Unverzichtbar laut Helene: Grimm'sches Wörterbuch". Weiss jemand wie man das korrekt sagt? Gibt es Situationen, in welchen der Begriff 'unverzichtbar' korrekt angewendet werden kann? ... -
Dialekte erlernen
& Freunde, Dialekte kann man nicht so leicht erlernen wie standardisierte Fremdsprachen, da es sich bei Dialekten jeweils um originäre Muttersprachen - Mundarten - handelt, deren Lautgestalten wie Akzente nur in primären Kulturräumen als ...
Häufige Fragen und Antworten:
-
Was hat es mit der Vorsilbe *der-* in den süddeutschen Dialekten auf sich
Die Silbe *der-*, die neue Worbedeutungen entstehen lässt, wird in unserem Sprachgebrauch häufig verwendet und fast ausschließlich Verben vorangestellt. Hier nun ein Liste dieser Wortbedeutungen. Die Vollständigkeit der Liste wird aufgrund der ... -
Moin moin als Gruß
Moinaus Wikipedia, der freien Enzyklopädie http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Moin Wikipedia-Autoren: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Moin&limit=500&action=history Stand: 01:26, 22. Aug. 2004 Für den Text von Wikipedia gilt die ... -
Woher kommen die Grußformeln "Ade, Tschüss, Tschau"
Adieu, Ade, Tschüss und Tschau!Adieu Partikel (Grußformel) reg. ( -
Dialekt und Soziolekt
Dia- und Soziolektiker!Zunächst möchte ich betonen, dass ich, wenn ich hier darstelle, was korrekt ist und was nicht der Regel der Hochsprache entspricht, keineswegs ein Purist bin. Ich habe mir in meiner Alltagssprache reichlich Dialektismen ... -
Re: pfüat di (God)
Dies ist ein aus der Antwort von drambeldier und Wolfgang kompilierter Artikel mit einem Zusatz von Helene:"Pfüat di (God)" ist der Versuch, eine dialektale Wendung wiederzugeben. Vor langer Zeit hieß das "Gott behüte dich (auf ... -
Regional unterschiedliche Bezeichnungen
*Norddeutsch - Mitteldeutsch – Süddeutsch – Österreichisch – Schweizerdeutsch*Nota bene: Es wird nie die völlige Identität der genannten Sachen behauptet! Auch wurde oft darauf verzichtet, dialektale Auspracheformen neben den ... -
Was bedeutet 'fei'
Zwei Beispiele im Kontext:I hob fei koa Zeit. I mog di fei gern. "Fei" ist eine im Bairischen gebräuchliche Abtönungspartikel (= die Bedeutung nur modifizierendes Wörtchen ohne syntaktische Funktion), aus "fein" entstanden, ... -
Hochsprache und Dialekt - was ist eigentlich der Unterschied
*Was ist Hochdeutsch?* von Fritz RupprichtErstellt unter Zuhilfenahme von: Hans Eggers, Deutsche Sprachgeschichte, Bd. I – IV Peter von Polenz, Geschichte der deutschen Sprache Die Germanen, die im Gebiet des heutigen Deutschland lebten und ... -
Was bedeutet "heuer"
Dieser in Süddeutschland, Österreich und der Schweiz sehr gebräuchliche Begriff sorgt jenseits dieser Sprachgrenze (also im Norden Deutschland) häufig für Missverständnisse.Wir fahren heuer nicht in Urlaub. Die Aktionäre gingen heuer leer aus ...