Übersetzung dieser Redewendung
Von: , Frage gestellt am Fr, 11. Jan 2008
Hallo ihr Lieben!
Sitze hier grad vor einen Text und soll diesen Satz hier übersetzen. Er ist sehr tiefgründig (zumindest glaube ich das ^^), deswegen habe ich nicht nur Probleme mit der richtigen Übersetzung, sondern auch mit dem Verständnis. =)
Kann mir jmd. bei der Übersetzung helfen und mir die Bedeutung erklären?
Absence is to love what wind is to fire, it extinguishes the small,
it inflames the great.
Danke vielmals.
Ralfi
