hey
ich finde desigual sehr schön, aber die bezeichung der artikel bzw. die „namen“ der sachen gebn mir keine rätsel auf…ich bin mir nie sicher welche sprache es ist weil es immer verschiedene sind…
sind meine übersetzung richtig?
vive moi! - französich - das starke ich
vest tatia - englisch - weste tatia --> komisch da es ein kleid ist…oder doch andere sprache und nicht englisch?
pareo que no pare - spanisch - Pareo/Wickeltuch: weiter so!
danke an die sprachexperten =]
lg, pydrasao