Kein Witz, aber

Bei uns in Nordhessen gibt es die Unart, statt „Viertel vor Drei“ - „Dreiviertel Drei“ zu sagen. Mir gefällt das nicht. Ich muß jedesmal überlegen, ob es bedeutet „die Drei und Dreiviertel“ (also Viertel vor vier) oder „Von der Drei ein Viertel“ (also Viertel vor Drei. Das könnte aber wiederum „Zwei und Dreiviertel“ bedeuten usw.).

Ich gewöhne mir gerade an, die Uhrzeit noch extremer zu sagen. Da wird aus „Zwanzig vor Sieben“ - „Viertel nach Fünf vor halb Sieben“. Oder aus „Fünf nach Acht“ - „Viertel nach Zehn vor Acht“. - Die noch extremere Formulierung „Zehn nach Viertel nach Zehn vor Acht“ ist mir (noch) zu kompliziert.

Ich muß jedesmal grinsen, wenn ein Ahnungsloser mich nach der Uhrzeit fragt:
„Horchema’, kannst mir sagen, wie spät’s ist?“
„Na klar. Zehn nach Viertel vor halb Zwei.“
„Danke. - - - Hä?“

Ist doch lustig, gell?

Ok ok, hier mein PW:
Die Schwester zum Bruder:
„Der Papa ist im Bett viel besser als du!“
Der Bruder:
„Stimmt. Hat Mama auch schon gesagt.“

Bei uns in Nordhessen gibt es die Unart, statt „Viertel vor
Drei“ - „Dreiviertel Drei“ zu sagen. Mir gefällt das nicht.

Wieso „Unart“?
Das ist in etlichen Gegenden völlig normal, u.a. in Sachsen, wo ich herkomme. Und ich fand das „viertel vor drei“, das hier überall verwendet wird, genauso doof, wie du das „dreiviertel drei“.
Aber dadurch entstanden wenigstens ein paar witzige Gespräche, z.b. mit diversen Omas im Park: „Wie spät ist es?“ - „Viertel drei“ - „Mein Gott! Schon so spät??“ *von-der-Parkbank-aufspring-und-weghetz* - „Äh… Moment! Gefällt Ihnen vielleicht ‚viertel nach zwei‘ besser?“

Crazy

dreiviertel geht ja noch…
…finde ich noch nachvollziehbar, aber das von Crazy erwähnte
„viertel drei“ ist völlig suspekt…

Pflichtwitz:

Gorbatschow hatte die Perestroika,
Walensa die „Solidarnosc“,
Was hat George W. Bush?

.
.
.
.
.
.
.

Zahnfleischbluten.
Jeder dritte hat Zahnfleischbluten.

…finde ich noch nachvollziehbar, aber das von Crazy erwähnte
„viertel drei“ ist völlig suspekt…

Da ist einfach ei Viertel der dritten Stunde vergangen, ist doch völlig logisch.

PW:
Oma, Mutter und Tochter streiten sich, wer in seinem Leben die größten Schmerzen hatte.
Tochter: Ich, bei der Geburt meines Kindes.
Mutter: Ich, bei der Geburt meiner Zwillinge.
Oma: Ich, heute Nachmittag als ich mit dem Fahrad einkaufen gefahren bin. Da bin ich mit dem Kitzler in die Kette gekommen und habe vor Schmerzen die Klingel abgebissen.

Bei uns in Nordhessen gibt es die Unart, statt „Viertel vor
Drei“ - „Dreiviertel Drei“ zu sagen. Mir gefällt das nicht.
Ich muß jedesmal überlegen, ob es bedeutet „die Drei und
Dreiviertel“ (also Viertel vor vier) oder „Von der Drei ein
Viertel“ (also Viertel vor Drei. Das könnte aber wiederum
„Zwei und Dreiviertel“ bedeuten usw.).

hi josé,

das ist keine unart, sondern normal. die von dir angegebene weise der zeitansage ist in den westlichen teilen deutschlands v.a. nach dem 2.wk aus gründen der anbiederung an die besatzungsmächte entsanden(quarter to und past)

strubbel

pw: „Da gratuliere ich aber“, lächelte die Verkäuferin. „Sie sind der erste Kunde, der sich über einen nicht aufgegangenen Fallschirm beschwert!“

hm? versteh ich nicht. dann müsste doch halb drei genauso suspekt seinweil es nicht halb vor sowieso und/ oder halb nach sowieso heißt. es heißt jedoch halb drei, weil es eben nicht ganz drei ist. viertel und dreiviertel - logische folge. was gibt’s denn da skeptisch zu gucken?

wieso es dann nicht drittel drei oder fünfsechsteldrei gibt? weiß ich doch nicht.