Japanische Schriftzeichen

Suche das japanische Schriftzeichen fur Fisch und Stern…falls mir jemeand weiterhelfen kann bzw. es mir als bitmap per mail schicken könnte währe mir sehr geholfen

EIn Zeichen im Japanischen für Fisch oder irgendetwas anderes gibtes nicht. Solche Zeichen sind Chinesisch und sollten auch dort gefunden werden. Japan hat chinesische Zeichen für die Begriffe übernommen, für die es in Ihrer (Silben)SChrift keine Ausdruckmöglichkeit gibt. Die armen Japaner müßen sich also in ihrer Schulzeit mit drei grundverschiedenen Alphabeten rumschlagen.
Ihrer eigene Silbenschrift, dem chinesischen mit seiner Zeichenschrift (erschwerend kommt noch dazu, daß China inzwischen eine Reform zur Vereinfachung durchgeführt hat, wobei Japan nicht mitgezogen hat) und in letzter Zeit unsere arabische Schrift. Mahlzeit!!

GAndalf

EIn Zeichen im Japanischen für Fisch oder
irgendetwas anderes gibtes nicht. Solche
Zeichen sind Chinesisch und sollten auch
dort gefunden werden. Japan hat
chinesische Zeichen für die Begriffe
übernommen, für die es in Ihrer
(Silben)SChrift keine Ausdruckmöglichkeit
gibt. Die armen Japaner müßen sich also
in ihrer Schulzeit mit drei
grundverschiedenen Alphabeten
rumschlagen.
Ihrer eigene Silbenschrift, dem
chinesischen mit seiner Zeichenschrift
(erschwerend kommt noch dazu, daß China
inzwischen eine Reform zur Vereinfachung
durchgeführt hat, wobei Japan nicht
mitgezogen hat) und in letzter Zeit
unsere arabische Schrift. Mahlzeit!!

Ich wusste gar nicht, dass wir neuerdings arabisch schreiben, aber Spaß beiseite, das ist alles im Groben richtig, aber im Detail falsch.

Es stimmt, dass die Japaner sich mit drei verschiedenen Schriftsystemen herumplagen müssen. Das wären einerseits aus dem Chinesischen übernommene Zeichen (Logogramme, die i.d.R. für ganze Wörter stehen), in Japan „Kanji“ genannt. Sie werden benutzt um abstrakte Begriffe auszudrücken. Dann wären andererseits zwei einheimische Silbenschriften, nämlich Katakana und Hiragana. Hiragana wird für Worte japanischer Herkunft benutzt und oft mit den Kanjis kombiniert, um grammatikalische Endungen darzustellen. Katakana wird benutzt um Wörter aus fremden Sprachen mit japanischen Zeichen zu schreiben. Im Prinzip könnte man Japanisch ausschließlich mit Kana schreiben, das Problem ist aber die große Homophonie, d.h. es gibt zu viele Wörter Wort gleicher Lautung. Durch die Schreibung mit Kanji bleiben sie (im Schriftbild) eindeutig. Ja, und schließlich kommt neuerdings noch die LATEINschrift dazu. Nur die letztere ist strenggenommen ein Alphabet (d.h. ein Buchstabe steht für einen Laut bzw. ein Phonem).

Gruß,
Manfred Kiefer