Übersetzung - Russisch/Deutsch

Liebe® Experte/-in,

ich bitte Dich in folgender Angelegenheit um Hilfe.

In einem Video auf Youtube gibt es eine Stelle (7:00), ab den zwei Jungs nebeneinander sitzend in einer Bank einer Schule über ein Heft (?) streiten.

http://www.youtube.com/watch?v=ndDoEA6FtFg&NR=1

Ich möchte Dich darum bitten, dieses Gespräch sinngemäss zu übersetzen und anschliessend deine Kompetenz (bsp. Muttersprachler oder Russischlehrer) anzugeben.

Vielen Dank an Dich im Voraus!

Mit freundlichen Grüssen

Laszlo Sipos

Hallo,
ein wenig traurig ist es schon… und dennen die den Kindern in Russland Alc verkaufen, müsste man… na ja, besser ich schreibe hier sowas nicht.
Also die zwei Jungs streiten sich über einen Malheft.
Einer sagte: gib mir. Der andere: nein, gebe ich nicht, ich male selbst.
Was der beleidigte darauf gesagt hat, konnte ich leider nicht entziffern, zu undeutlich.

Ich hoffe ich konnte etwas helfen.
Gruß
Nadja

Hallo,

zwei Jungs flüstern sehr leise, aber nach dem mehrmaligen Anhören kann man verstehen, dass der kleinere Junge dem größeren in das Heft etwas malen möchte, der größere aber sagt: „Ich male es selbst!“
Er wiederholt es mehrmals. Was der kleinere genau antwortet, habe ich jedoch nicht verstanden.

Gruß, X. (Philologe, Germanist; Muttersprache Russisch)

Hallo und vielen Dank für den interessanten Link! Leider kann ich aber mit der Übersetzung des Gesprächs nicht wirklich weiterhelfen…nur soviel, dass der eine Junge das Heft wegnimmt, weil er etwas (malen oder die Aufgabe lösen?) selber machen will.

Viele Grüße,

A.-K. Henkel

Servus Nadja,

traurig ist es schon, aber schön finde ich, dass wir von solchen Sachen durch Dokumentarfilme überhaupt erfahren.

Vielen Dank für deine Hilfe!

Ich wünsche Dir einen schönen Tag!

Liebe Grüsse

Laci

Hallo Xana,

vielen Dank für deine Antwort!

Freundliche Grüsse

Laci

Hallo Anne,

danke für deine Hilfe!

Liebe Grüsse

Laci

Hallo, es ist ein Streit über das Heft und die einzige Worte, die verständlich ausgesprochen sind: „ich male selber“ - vom Jungen, dem das Heft gehört.

Meine Muttersprache ist deutsch; aufgewachsen und gelebt in Russland (26 Jahre lang).

Hallo Laszlo,

ist schwer zu verstehen. Eindeutig versteht man nur den Jungen links, der sagt „ja sam risuju“ also „ich male/zeichne selbst“, und dann noch „ty tscho“ - ugs. für „was soll das“. Der kleinere rechts antwortet dann etwas wie „katis“ (nicht 100% zu verstehen), wörtlich „hau ab“, aber hier eher gemeint im Sinne von „du kannst mich mal“ (im Russischen nicht sehr derb ausgedrückt allerdings).
Ich selbst bin Übersetzer und Dolmetscher für Russisch und Dozent in der Ausbildung von Übersetzern und Dolmetschern, Muttersprache Deutsch.
Habe allerdings zur Sicherheit auch noch meine Frau (Muttersprache Russisch) reinhören lassen, die jedoch auch nicht mehr verstehen konnte.

Grüße
Roland

Hallo Laci,
ich bin in Russland aufgewachsen, ich kenne das nicht nur aus Filmen :frowning:
Ich habe mit 15-16 problemlos Alc und Sigaretten kaufen können… Jetzt lebe ich in Kanada und auch mit 30 wurde ich schon mal nach einem Führerschein gefragt, als ich in eine Kneipe rein wollte. Das finde ich vorbildlich!
LG aus Kanada
Nadja

Hallo Flaming,

vielen Dank für deine Hilfe!

Freundliche Grüsse

Laszlo Sipos

Hallo Nadja,

na ja, Kanada ist wahrscheinlich eine ganz andere Welt… Ich finde auch sehr vorbildlich, was du geschrieben hast.

Ich komme aus Ungarn und wir sind - wie ich es einschätze - irgendwie zwischen Ost und West, was die Kultur im Allgemeinen betrifft. Ich gebe aber nicht die Hoffnung auf, dass es mal besser wird. :wink:

Ich möchte auch später in ein englischsprachiges Land fahren um Sprachen zu lernen. (Momentan bin ich in der Schweiz als Au-Pair.) Ich habe sehr viel Gutes über Kanada gehört. Wie sind deine Eindrücke?

Gruss

Laci

Hallo Roland,

ich habe mich sehr über deine Antwort gefreut.

Sie ist eindeutig die beste, die ich auf diese Frage bisher bekommen habe.

Ich danke dir und deiner Frau, und wünsche euch alles Gute!

Freundliche Grüsse

Laci

Hallo Lazlo!
Ich bin Muttersprachlerin.
Ich habe mir das Video angeschaut. Leider ist diese Stelle sehr leise. Ich glaube er sagt „ja sam resuiu“. Das bedeutet: ich zeichne/male selbst. Was der andere antwortet konnte ich leider nicht hören.

Ich hoffe, ich konnte dir helfen.

Schöne Grüße

Wie schon geschrieben wurde, den Satz „Ich male selber“ konnte ich verstehen, alles andere kann man nicht leider nicht verstehen…