Aye-aye

Hallo,

ich habe heute auf N3 einen Bericht über die Gorch Fock gesehen. Dort wurde ein Befehl wiederholt mit „Aye“, bestätigt. Da ich nicht glaube, daß man auf der GF in Gegenwart des Fernsehens irgendwelchen Quatsch macht, nehme ich an, daß es sich hierbei um eine übliche Befehlsquittung handelt, die somit möglicherweise auch in der deutschen Seefahrtstradition vorhanden ist. Als unmodern kann ich diesen Begriff nicht empfinden, außerdem findet er sich auch heute noch in vielen westlichen Marinen wieder.

Obwohl ich selbst meinen Wehrdienst bei der Marine abgeleistet habe, kann ich mich aber nicht daran erinnern, diese „Aye“ jemals auf anderen Einheiten oder in Dienststellen gehört zu haben. Dort gab’s immer nur das olle „Ja“ oder „Jawohl“. Was spricht eigentlich dagegen, das „Aye“ in der gesamten deutschen Marine zuzulassen? Machen andere Marinen doch auch. Hört sich schick an, ist traditionell und schaden kann’s ja wohl auch nicht, denn ansonsten würde man’s ja auch nicht auf der GF verwenden, und auch nicht verwenden dürfen, wenn es hierzu nicht einen Befehl gäbe, der es zulässig macht. Und darüber kann ich mir nicht denken, daß man auf der deutschen GF, die ja auch ein Stück weit einee Vertreterin der Tradition ist, Befehle zu traditionellen Formeln gibt, die nicht der deutschen Tradition entsprechen.

Warum also nicht? Gibt’s da irgendwelche wichtigen Gründe, die dagegen sprechen, dass man in der ganzen Marine „Aye“ sagt? Oder lässt man’s einfach nur weg, weil’s bisher niemanden interessiert hat, das mal zu ändern?

Fragt
Marc

Hallo !

„jawohl“ ist auch auf der Gorch Fock normal.

„Ay, ay“ ganz sicher nicht.

mfgConrad

Hej Marc,

dieser Begriff kommt aus dem englischen und ist seit jahrhunderten im Bordgebrauch. Es bedeutet „jawohl, verstanden“ und wird mit einem entsprechenden Handzeichen(Klarzeichen) verbunden, um sich bei Wind und Wetter zu verständigen. Da es sich hier um ein knappes bestätigen handelt, wird es sicherlich heute noch auf Grossseglern eingesetzt.
Ich gehe mal davon aus, dass bei normalen Marinefahrzeugen eher das förmliche „Jawohl“ zum Tragen kommt.

Hejdå
Joker

Hej Marc,

dieser Begriff kommt aus dem englischen und ist seit
jahrhunderten im Bordgebrauch.

Wo???

Es bedeutet "jawohl,

verstanden" und wird mit einem entsprechenden
Handzeichen(Klarzeichen) verbunden, um sich bei Wind und
Wetter zu verständigen.

Mein Gott!

Unklarheiten beseitigen
Hallo Marc,

Dir Hilfestellung gebend:
http://www.grosse-seefahrt.de/modules.php?name=Encyc…
http://www.grosse-seefahrt.de/modules.php?name=Encyc…

Eigentlich auf Deutschen Schiffen nicht gebräuchlich. Da hatte Conrad schon recht.
Stufe ich eher als „historisch“ ein (z.B. auch auf „Traditionsschiffen“ - und diesen ist die „Gorch Fock“ wohl zweifelsfrei zu zuordnen:wink:

Gruss
Ray

Hallo !

„jawohl“ ist auch auf der Gorch Fock normal.
„Ay, ay“ ganz sicher nicht.

Das „Aye“ wird auf der Gorch Fock tatsächlich verwendet. Das stimmt schon. Aber es ersetzt nicht das „Jawohl“ in jeder Hinsicht, sondern wird lediglich zur Bestätigung nautischer Manöverkommandos angewandt.

Z. B.:

Kommando: „Steuerbord fünf Dez Faaaaahrzeug“ - Bestätigung: „Aye“

(http://www.script-digital.de/ausgaben/a17/gfock.htm)

Zur Historie:

_ aye-aye : A nautical term. When an officer or enlisted Marine receives orders of instruction, the Marine replies, „Aye-aye, sir,“ meaning: „Yes, I understand the orders I have received and will carry them out.“ Never permit a subordinate to acknowledge an order by „very well,“ „all right,“ „yes“ or „OK.“ „Aye“ said by itself means one agrees. Aye-aye is generally supposed to be a corruption of the words yea, yea. The claim is advanced that Cockney (true Londoners born within the sound of the bells of St. Mary Le Bow (Bow Bells), Cheapside, in the city of London) accents changed the Yea to Yi, and from there it was a simple transition to aye._

(zitiert aus: http://www.mca-marines.org/leatherneck/lingo.htm)

Selbstverständlich ist das „Aye“ kein Ersatz des handelsüblichen „Jawohl“, so wird auch auf der GF ein Gefreiter mit „Jawohl“ und nicht mit „Aye“ antworten, wenn er den Befehl erhält, seinen Anzug zu richten.

Gruss
tigger

Danke für die Anrede!

Ich erheitere mich gerne, an Deinen z.T. unqualifizierten Äusserungen.

dieser Begriff kommt aus dem englischen und ist seit
jahrhunderten im Bordgebrauch.

Wo???

Auf Grossseglern, um was ging es hier in dem Beitrag sonst?

Es bedeutet "jawohl,

verstanden" und wird mit einem entsprechenden
Handzeichen(Klarzeichen) verbunden, um sich bei Wind und
Wetter zu verständigen.

Mein Gott!

Ich kenne Deinen Gott nicht, aber was hat der damit zu tun? Tu mir einen gefallen, und informiere Dich, bevor Du irgendwelche Döntjes bei www plazierst!

Gruss, kommt auch immer gut an - Danke!

Ich erheitere mich gerne, an Deinen z.T. unqualifizierten
Äusserungen.

Na, dann hast Du wenigstens Deinen Spaß.

dieser Begriff kommt aus dem englischen und ist seit
jahrhunderten im Bordgebrauch.

Wo???

Auf Grossseglern, um was ging es hier in dem Beitrag sonst?

Das war aus dieser Frage aber nicht zu erkennen, dass Du Großsegler meinst.

tun? Tu mir einen gefallen, und informiere Dich, bevor Du
irgendwelche Döntjes bei www plazierst!

Informieren? Ja hast Du denn die Antwort nicht gelesen, dass mann „Ei,ei“ nur nach Kursänderungswiederholung schreit?!
Das hat mit „jawohl“ nicht das geringste zu tun.

mfgConrad

Hej Conrad,

Ich erheitere mich gerne, an Deinen z.T. unqualifizierten
Äusserungen.

Na, dann hast Du wenigstens Deinen Spaß.

Den habe ich immer noch!

dieser Begriff kommt aus dem englischen und ist seit
jahrhunderten im Bordgebrauch.

Wo???

Auf Grossseglern, um was ging es hier in dem Beitrag sonst?

Das war aus dieser Frage aber nicht zu erkennen, dass Du
Großsegler meinst.

Ich hatte die Frage auch nicht gestellt, ich habe nur geantwortet. Und wenn ich über einen Jahrhundert alten Begriff gesprochen habe, meinte ich nicht die moderne Seeschifffahrt. Der Fragesteller hat explizit zu einem Schiffstyp gefragt, und dabei handelt es sich um einen Grosssegler.

tun? Tu mir einen gefallen, und informiere Dich, bevor Du
irgendwelche Döntjes bei www plazierst!

Informieren? Ja hast Du denn die Antwort nicht gelesen, dass
mann „Ei,ei“ nur nach Kursänderungswiederholung schreit?!
Das hat mit „jawohl“ nicht das geringste zu tun.

mfgConrad

Aye, aye, war und ist eine Bestätigung für alle Kommandos an Bord eines Segelschiffes. Ob nun eine Kursänderung, eine Standortbestimmung durchgeführt soll, oder was auch immer!
Und tu mir einen Gefallen, geh einfach mal auf die Links von Ray, bzw. lese einfach was tigge gepostet hat. Wenn Du möchtest, liefere ich Dir auch gerne die Übersetzung zum besseren Verständniss.

Hejdå
Joker

Na dann „Schiff ahoi“.

Sagt man, wenn man ein anderes Schiff sieht.

mfgConrad