Komische Ueberschrift

Von: , Frage gestellt am So, 4. Sep 2005

Hallo Ihr Deutschkenner,

mein japanischer Bekannter hat mich gebeten sein Essay ueber EU-Politik zu korrigieren. Seine Ueberschrift ist:

Übergänge der Innen- und Justizpolitik im Zeitraum zwischen den Verträgen von Maastricht und Nizza

die gefaellt mir ueberhaupt nicht, weil ich finde, dass sie sich so komisch anhoert. Vor allem das im Zeitraum zwischen den Vertraegen... Mir faellt aber nicht ein wie man das besser ausdruecken koennte. Hat von Euch jemand eine Idee?
Waere ueber jede Hilfe dankbar.

Gruss
Matti

4 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach 19 Minuten 0 hilfreich
    Re: Komische Ueberschrift

    Wie wär's mit:

    Die Übergänge in der innen - und justizpolitik im Zeitraum der Vertragsabschlüsse von Maastricht bis Nizza

    oder
    die übergänge der innen und justizpolitik vom zeitpunkt des Vertragsabschlusses von maastrichtt bis zur Unterzeichnung des Nizzavertrages


    irgendwie ist das wirklich schwierig :-( [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

  2. Antwort von nach 43 Minuten 1 hilfreich
    Re: Komische Überschrift

    Hallo Mattilda, Übergänge der Innen- und Justizpolitik im Zeitraum zwischen
    den Verträgen von Maastricht und Nizza
    was mich am meisten stört, ist das Wort »Übergänge«. Wenn ich dieses Wort höre, möchte ich möglichst im selben oder im nächsten Satz erfahren, was genau in was übergangen ist. Ich stelle mir darunter auch eine konkrete Bewegung von Zustand A in Richtung Zustand B und nicht eine diffuse Änderung vor. Fragt sich, ob dein Freund das meint. Mein Vorschlag daher:

    Entwicklungen in der Innen- und Justizpolitik im Zeitraum …

    Dass er schreibt »im Zeitraum zwischen«, gefällt mir gut. Vielleicht ließe sich noch ein »EU«, »US« oder was auch immer an der rechten Stelle platzieren, um die Länder zu spezifizieren, um deren Politik es geht.

    Gruß
    Christopher

  3. Antwort von nach 16 Stunden 1 hilfreich
    Re: Komische Ueberschrift

    Hallo Ihr Deutschkenner,

    mein japanischer Bekannter hat mich gebeten sein Essay ueber
    EU-Politik zu korrigieren. Seine Ueberschrift ist:

    Übergänge der Innen- und Justizpolitik im Zeitraum zwischen
    den Verträgen von Maastricht und Nizza

    die gefaellt mir ueberhaupt nicht, weil ich finde, dass sie
    sich so komisch anhoert. Vor allem das im Zeitraum zwischen
    den Vertraegen... Mir faellt aber nicht ein wie man das besser
    ausdruecken koennte. Hat von Euch jemand eine Idee?
    Waere ueber jede Hilfe dankbar.

    Hallo Matti.
    Die Angabe eines Übergangs verlangt genauere sachliche Definitionen von vorher/nachher.
    Meint er jedoch nur den Zeitraum in dem sich was verändert hat so wäre es besser von 'Übergangsphase' zu sprechen. Einen nicht näher definierten Übergang würde ich 'Veränderung' nennen.
    Außerdem können zwei Verträge keinen Zeitpunkt bestimmen sondern nur ihr Abschluss oder ihre Aufhebung. Ich würde schreiben:
    "Die Veränderungen in der Innen- und Justizpolitik im Zeitraum zwischen den Vertragsabschlüssen von Maastricht und Nizza."
    Mit freundlichen Grüßen
    Alexander Berresheim

Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!