Wie ist gemeint: 'Wie Gott in Frankreich'

Von: , Frage gestellt am Di, 12. Dez 2000



Liebe Experten,

wenn man wie Gott in Frankreich lebt, dann lebt man verdammt gut, aber was will das Sprichwort sagen:

Sind die Franzosen so gottesfürchtig, und Gott würde sich dort wohlfühlen - oder wird er dort gar nicht beachtet und hat rein nichts zu tun?

Würde mich freuen, wenn jemand etwas zu sagen könnte!

Herzlichen Dank
und viele Grüße
Desirée

16 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach 6 Stunden hilfreich
    Ich rate mal...

    ...leben wie der Sonnengott und damit wie Ludwig XIV.

    gruß, bebro [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

    • Antwort von nach 9 Stunden hilfreich
      zustimm ;-)

      ...leben wie der Sonnengott und damit wie Ludwig XIV.
      Oki... dann war´s der 14. ;-)

      Marco
      *derGeschichteundZählenderMonarchenniegutwar*

    • Antwort von nach 9 Stunden hilfreich
      Re: Ich rate mal...

      ...leben wie der Sonnengott und damit wie Ludwig XIV.

      Also nur mal zur Richtigstellung:
      Ludwig XIV. wurde SonnenKÖNIG genannt, niemals Sonnengott.
      Es müsste also heißen: Leben wie der Sonnekönig in Frankreich, wenn Ludwig der Anlass zu dem Spruch wäre.
      Ludwig war König von 1643 - 1715, also müssten sich Belege für den Spruch von dieser Zeit an finden lassen.
      Siehe dazu auch meine Antwort auf Otto Blumenschein.

      Mit besten Grüßen
      Fritz Ruppricht

  2. Antwort von nach 7 Stunden hilfreich
    Re: Wie ist gemeint: 'Wie Gott in Frankreich'

    leben wie Gott in Frankreich

    Das Bonmot entstand in der Zeit der Französischen Revolution, als in Frankreich Gott abgesetzt wurde und an dessen Stelle die Verehrung der Vernunft eingeführt wurde.

    Gott war also pensioniert, hatte nichts mehr zu tun, konnte tachinieren, faulenzen, sorglos und glücklich leben und Gott einen guten Mann sein lassen.

    Nach: Krüger-Lorenzen, Das geht auf keine Kuhhaut, Deutsche Redensarten - und was dahinter steckt.

    Beste Grüße
    Fritz Ruppricht

    • Antwort von nach 7 Stunden hilfreich
      Krüger-Lorenzen dürfte sich irren

      Hallo Fritz
      Nach: Krüger-Lorenzen, Das geht auf keine Kuhhaut, Deutsche
      Redensarten - und was dahinter steckt.
      Diese Erklärung dürfte grundlegend falsch sein. Nach all dem, was ich weiß, stammt der Spruch aus einer Zeit, als es drei Päpste gab. (Will momentan nicht in meinen Geschichtsbüchern kramen, bei Bedarf gerne mehr). Einer der Päpste hielt sich in Avignon auf und ließ es so richtig krachen. Er lebte halt wie Gott in Frankreich, mit tollem Luxus und herrlicher Küche.

      Meines Wissens kommt der Spruch von daher.

      Beste Grüße

      Otto

      • Antwort von nach 9 Stunden hilfreich
        Re: Krüger-Lorenzen dürfte sich irren

        Hallo ihr 2,

        also ich denke auch, dass es von der Absetzung her rührt...

        zumindest damit etwas zu tun hat....

        mir wurde das Sprichwort immer so erklärt...

        Ludwig der XV. (?) jedenfalls der "sonnenGOTT" feierte nunmal in Saus und Braus...

        und dies in einer Tour.... gleichzeitig ließ er aber das Volk immer mehr verarmen.

        Und ich denke, genau diesen Luxus will das Sprichwort beschreiben. Also dass man üppig feiern kann, obwohl eigentlich alles dagegen sprechen würde und es keinen richtigen Grund zum Feiern gäbe.

        In diesem Sinne...

        Marco

        • Antwort von nach 16 Stunden hilfreich
          Re^2: Krüger-Lorenzen dürfte sich irren



          Ludwig der XV. (?) jedenfalls der "sonnenGOTT" feierte nunmal
          in Saus und Braus...
          Ich glaube da ist Ludwig XIV der SonnenKÖNIG gemeint. Als Gott hat er sich nun wirklich nicht bezeichnet. Übrigends ist auch das Wort "L'etat c'est moi" angeblich nicht belegt, sondern nur kräftig in den Schulbüchern tradiert.

          Gruß

          • Antwort von nach 16 Stunden hilfreich
            OOPS stand schon alles unten. Sorry oT

            leer

      • Antwort von nach 9 Stunden hilfreich
        Re: Krüger-Lorenzen dürfte sich irren

        Lieber Otto,

        was Sie da sagen, ist eine durch nichts belegte Meinung, die in die Kategorie der volkstümlichen Erklärungen gehören dürfte.

        Um Krüger-Lorenzen zu widerlegen, müssten Sie den Nachweis erbringen, dass diese Redensart schon vor der Französischen Revolution gebraucht wurde.

        Das Avignonsche Exil der Päpste dauerte von 1309 bis 1376. Das wäre der früheste Zeitpunkt, an dem diese Redewendung zu verifizieren wäre.

        Übrigens ließen es nicht nur die Avignoner Päpste "krachen", die Renaissence-Päpste in Rom konnten das viel besser.

        Auch würde der Spruch doch wohl: "Leben wie die Päpste in Frankreich" heißen", wenn diese der Anlass zur Redewendung gewesen wären.

        Also, solange Sie oder jemand anderes keine vorrevolutionäre Belege für den Spruch vorlegt, vertraue ich Krüger-Lorenzen.

        Mit besten Grüßen
        Fritz Ruppricht



Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!