Zitat Cicero??

Von: , Frage gestellt am So, 16. Okt 2005

Hallo,
immer wieder trifft man auf einen Spruch, der von Cicero stammen soll:
Höre nie auf anzufangen, fange nie an aufzuhören. oder anders herum :
Fange nie an aufzuhören,höre nie auf anzufangen.

Kennt jemand die Quelle und -noch besser- den lateinischen Originaltext?

Monika

6 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach 3 Stunden 1 hilfreich
    Re: Zitat Cicero??

    Hallo Monika!
    Da wirst du es wahrscheinlich schwer haben. Dieser Spruch wird zwar im allgemeinen Cicero zugeschrieben, was aber nicht als ganz sicher gilt.
    Als Urheber dieses Zitates ist mit neben Cicero auch Hans Clarin bekannt. Des Öfteren wird als Quelle ausserdem entweder ' unbekannt' oder 'Volksmund' angegeben.
    Ich bin mir nicht sicher, ob es für eines davon sichere Beweise gibt.
    Aber vielleicht weiß ja jemand anders mehr.

    LG, Manuela [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

    • Antwort von nach 14 Stunden 1 hilfreich
      Re^2: Zitat Cicero???

      Da wirst du es wahrscheinlich schwer haben. Dieser Spruch wird
      zwar im allgemeinen Cicero zugeschrieben, was aber nicht als
      ganz sicher gilt.
      Hallo Manuela,

      kannst Du mitteilen, wo Du die Zuschreibung für Cicero gefunden hast?

      Ist Deiner Formulierung oben also zu entnehmen, dass in der Zuschreibung jeder Hinweis auf eine Fundstelle bei Cicero selbst fehlt?

      Ist der Spruch selbst als Cicerozitat in einem anderen Text überliefert?

      Wie lautet er eigentlich genau?

      Wüsst ich alles gern und bitte um Antwort.

      Gruß
      H.

  2. Antwort von nach einem Tag 1 hilfreich
    Re: Zitat Cicero??

    Hallo, Monika,
    ich weiß zwar auch nicht, von wem der Spruch wirklich stammt, aber wenn ich ihn auf Latein wiedergeben sollte würde ich schreiben:
    "Numquam coepe desinere, numquam desine coepere."
    Gruß
    Eckard

    • Antwort von nach einem Tag 2 hilfreich
      Re^2: incipe!

      "Numquam coepe desinere, numquam desine coepere."
      Hallo Eckard,

      der Imperativ hieße wohl besser "íncipe" vom Infinitv Präsens "incípere".
      Das Verbum coepere gibt es; aber:
      sein Gebrauch ist im klassischen Latein - und damit ganz bestimmt bei Cicero - beschränkt auf den Perfektstamm (und ersetzt diesen bei "incipere").

      Gruß H.

Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!