Tach Jung!
Also, dat is esu: ein "Krätzje(r)" ist eine Erzählung eines Schwanks, wobei es aber zu "Hipp oder Hippe" (ich vermute einfach, dass das das Vorwort ist) keine direkte Erklärung gibt. Hipp oder Hippche bedeutet im kölschen auch schon mal "Ziege". Allerdings gibt es zum kölschen Wort für älterer/verlebter Mann = Hippelepipp ja auch keinen direkten Zusammenhang zum Wort Ziege.
Meine Vermutung geht nun dahin, dass eine Übersetzung für das Wort "Hippekrätzje" nur dahingehend eine Bedeutung erhält, dass man damit einen Geschichtenerzähler, Witzemacher bzw. Spaßmacher nennt. Hier wird das Wort "Hippe" vielleicht für verrückt gebraucht, wobei man das in keinster Weise negativ meint.
Vermutlich ist das auch von Region zu Region verschieden.
Un tschüss,
SylviaM