kurze frage an unsere ösis <:-)

Von: , Frage gestellt am Di, 3. Jul 2001

wie, bittschön kann ich ein "hascherl" ins deutsche übersetzen?
scheint als schimpfwort gemeint zu sein, oder?

danke schon im voraus, ihr lieben wissenden!

strubbel
<:-)))

5 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach einer Stunde 0 hilfreich
    Re: kurze frage an unsere ösis <:-)

    Bin zwar kein Ösi, aber ursprünglich aus Oberbayern - ich würde ein (armes) Hascherl als ängstliches/armes/kleines/bedauernswertes Wesen (meist Mädchen/Frau) definieren.

    Anita :-)

  2. Antwort von nach 2 Stunden 1 hilfreich
    Re: kurze frage an unsere ösis <:-)

    Servus strubbel!
    Anita hat im Prinzip die richtige "Übersetzung" geliefert; bei uns, Tirol/Salzburg, bezieht sich das Hascherl aber eher auf ein (kleines) Kind. Ein Erwachsener ist ein Håscher (ein bedauernswerter, schwacher Mensch), wogegen ein Hascher ein Haschischkonsument ist...
    Diese Wörter findest du übrigens auch im Duden....
    Gruß ~ Helene

    • Antwort von nach 22 Stunden 1 hilfreich
      Re^2: also Huscheli ist echt süß (o.w.T.)

      .

  3. Antwort von nach 22 Stunden 0 hilfreich
    Re: Ösi-Time

    Hi Strubbel,
    Antworten liegen schon vor, aber das noch:
    Schimpfwort ist es eigentlich keines, eher ein Wort des milden Bedauerns von oben herab, für Männlein und Weiblein geeignet.
    Bezeichnenderweise (hab gerade eine Doku gesehen) bezeichete Hitler Eva Braun als "sein Hascherl"
    Liebe Grüße aus dem Süden#
    Birgit

Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!