Alsatian Shepherd Dog [engl.]

Hallo!

Diesen Witz bekam ich per E-Mail geschickt. Hoffentlich ist er hier noch nicht zu bekannt… Wer mag, kann ihn ja übersetzen.

An Alsatian dog went to a telegram office, took out a blank
form and wrote:
‚Woof. Woof. Woof. Woof. Woof. Woof. Woof. Woof.
Woof.‘
The clerk examined the paper and politely told the dog:
‚There are only nine words here. You could send another
‚Woof‘ for the same price.‘
‚But,‘ the dog replied, ‚that would make no sense at
all.‘

Gruß, Annegret

Wooof!
If anyone needs to transtake…

How do ET-bogs dark?

Hmmm, I´ve bellt a lot…

moin, manni

Telegram South African Style (deutsch)
Hallo Annegret,

Dein Witz hat mich an was erinnert: kein Witz, sondern wirklich passiert.
Irgendwann in den 80ern, als ich in Johannesburg, Suedafrika lebte, habe ich den Geburtstag eines guten Freundes (fast) vergessen. Er wohnte zu der Zeit in Beijing (China) und mir fiel halt erst am Geburtstag wieder ein, dass ich ihm gratulieren wollte. Also: Telegramm schicken gegangen.
Die Frau am Schalter hat dreimal nachgefragt: Wohin?
Dann im dicken Buch geblaettert, den Kopf geschuettelt, und schliesslich gesagt:
„Das ist aber SEHR teuer, ein Telegramm in die Volksrepublik China. Schicken Sie doch lieber eins nach Taiwan, das ist billiger.“

TSchuess, Elke

Uund hier auch noch die Uebersetzung, falls sie wirklich jemand braucht:

Ein Schaeferhund geht zur Post und will ein Telegramm schicken. Er nimmt sich das Formular vor und schreibt: „Wau. Wau. Wau. Wau. Wau. Wau. Wau. Wau. Wau.“
Der Schalterbeamter sieht sich das Formular an und erklaert dem Hund hoeflich: „Das sind neun Worte. Sie koennten noch ein „Wau“ zum gleichen Preis schicken.“
„Aber“, sagt der Hund, „das wuerde doch ueberhaupt keinen Sinn machen.“

Tschuess, Elke