Hallo, ich suche eine bestimmte Webseite die vor nicht allzu langer Zeit hier gepostet wurde als hier jmd richtig schlechte Englisch-Übersetzungen a la:
That have you so thought!"
Das hast Du Dir so gedacht!
Heaven, ass and thread!
Himmel, Arsch und Zwirn!
Jack-look-in-the-air
Hans-guck-in-die-Luft
Us runs the water in the mouth together.
Uns läuft das Wasser im Mund zusammen
Human being Meier!
Mensch Meier!
I only understand railstation
Ich versteh’ nur Bahnhof
My dear Mister singing-club!
Mein lieber Herr Gesangverein!
Now we sit quite beautiful in the ink!
Jetzt sitzen wir ganz schön in der Tinte!
This makes you so fast nobody after
Das macht Dir so schnell keiner nach
slow going is all trucks beginning
Müssiggang ist aller Laster Anfang
to have much wood before the cottage
viel Holz vor der Huette haben
Your English is under all pig!
Dein Englisch ist unter aller Sau!
I believe my swine pipes!
Ich glaub’ mein Schwein pfeift
I break together!
Ich brech zusammen!
take you in eight
nimm dich in acht
and now I make me - me nothing, you nothing - out of the dust
und nun mache ich mich - mir nichts, dir nichts - aus dem Staub
to be heavy on wire
schwer auf Draht sein
Me goes a light open!
Mir geht ein Licht auf!
von sich gab.
Wer hat diese Seite noch oder weiß unter welchem Stichwort man im Archiv danach schauen kann?


