Verständigungsproblem II

Ein Ehepaar im Taxi. Die Fahrt ist lang. Der Fahrer versucht es mit etwas Konversation:
Fragt die Fahrgäste : Woher kommen Sie?

Der Mann antwortet ihm „Aus der Schweiz“.
Ehefrau: „Was hat er gesagt?“
Ehemann: "Er wollte wissen woher wir kommen.

Taxifahrer: "Aus welcher Stadt?
Ehemann „Aus Zürich“
Ehefrau: „Was hat er gesagt?“
Ehemann: "Er wollte wissen aus welcher Stadt

Taxifahrer: "Oh, in Zürich hatte ich den schlechtesten Sex meines Lebens.
Ehefrau: „Was hat er gesagt?“
Ehemann: „Er kennt Dich“

*lach*

Das cha gar nid siii. D’Schwiizer verstönd Schriftdüütsch. Aber verstönd ihr Schwiizerdüütsch?

Egal

PW: http://www.blogwiese.ch

Das cha gar nid siii. D’Schwiizer verstönd Schriftdüütsch.
Aber verstönd ihr Schwiizerdüütsch?

Hallo, Hägar,
ich habe nur noch einen schwizerdütschen Werbespruch im ohr (muß in den 60er Jahren gewesen sein:
„Für füchzg Mondopünkt chönnet si sich än chüchiwäggr cho la.“
Grüße
Eckard

Ausm Schwabeländle
Als harmloser Tourist aufm Kannstatter Wasen:

Ein Automat mitm D-Mark Schlitz, eindeutiges Bild und käuflich zu erwerbenden Plastikbeutel samt Schaufel:

„Macht’s Hundele ma a Häufele, kauf’ Dir g’schwind a Schäufele“
(oder so ähnlich, Schwäbisch beherrsch ich weder in Sprach noch Schrift)
gruß
jartUl

Hi!

„Macht’s Hundele ma a Häufele, kauf’ Dir g’schwind a
Schäufele“

Hehe.

In Wien wollens jetzt auch eine Kampagne fürs Einsammeln der Hundstrümmerl machen. Dafür gibts dann Slogans wie
Sack zum Trümmerl leise Servus
Achte aufs Gemachte
Shit will mit
und am Besten gefällt mir:
Nimm ein Sackerl für mein Gackerl.

Bye
Hansi