Ich warte auf Dich!

LOL … so will die Verkehrskommission der Provinz Guayas (Ecuador) ganz dezent darauf hinweisen, dass man nicht zu schnell fahren sollte und auf sich und die seinen aufpassen solle, um Unfälle zu vermeiden.

http://www.flickr.com/photos/fotojos/189170824/in/po…

*lachweg* … DAS ist ecuadorianischer Humor!

sowas ähnliches gibts doch bei uns auch.

http://img95.imageshack.us/img95/6383/blitzer2sk.jpg

Gruß
Michaela

In Belgien gibts auch ne gute Werbung.
Hatte sie erst anders in Erinnerung, hier ist sie:
http://www.bivv.be/dispatch.wcs?uri=709493920&action…

*g*

Gruß,

Steffie

sowas ähnliches gibts doch bei uns auch.

http://img95.imageshack.us/img95/6383/blitzer2sk.jpg

Die Geier neben der mobilen Mautstation Radarfalle sind der echte Brüller des Bilds. Passender gehts nicht.

PW: Radarkontrollen dienen der Verkehrssicherheit und bringen kein Geld ein.

Hallo Steffie

In Belgien gibts auch ne gute Werbung.
Hatte sie erst anders in Erinnerung, hier ist sie:
http://www.bivv.be/dispatch.wcs?uri=709493920&action…

Kann man den Text dieser Werbung übersetzen? Ich spreche leider kein flämisch (oder was das für eine Sprache ist…).

CU
Peter

PW: Steht ein Manta vor der Uni

Hallo Beso

http://www.flickr.com/photos/fotojos/189170824/in/po…
*lachweg* … DAS ist ecuadorianischer Humor!

Leider entzieht sich mir dieser Humor, da ich den Text nicht verstehe. Könntest Du übersetzen, was da auf dem Schild steht?

CU
Peter

PW: Was geht einem Mantafahrer durch den Kopf, wenn er mit Tempo 200 in eine Betonmauer donnert?

Der Heckspoiler…

Hi,

Kann man den Text dieser Werbung übersetzen? Ich spreche
leider kein flämisch (oder was das für eine Sprache ist…).

jep, flämisch :wink:

Da steht:
„Thomas, 6 Jahre. Für immer.“
(Und in Kinderschrift dadrunter: Fahr langsamer für uns.)

Gruß,

Steffie

PW:
Zwei Rentnerpaare sind mit dem Auto auf der Autobahn und fahren nicht mehr als 81 km/h.
Ein Polizist hält das Auto an.

Der Opa fragt: „Waren wir zu schnell?“

Darauf der Polizist: „Nein, aber warum fahren Sie so langsam?“

Opa: „Darf man schneller fahren?“

Polizist: „Ich denke 100 km/h kann man ruhig fahren.“

Opa: „Aber auf dem Schild steht A81.“

Polizist: „Ja, und? Was meinen Sie?“

Opa: „Na, da muss ich doch 81 km/h fahren.“

Polizist: „Nein, das ist doch nur die Nummer der Autobahn.“

Opa: „Ach so. Danke für den Hinweis.“

Der Polizist schaut auf die Rückbank des Autos und sieht zwei steifsitzende Omis mit weit aufgerissenen Augen und unendlich großen
Pupillen.

Da fragt der Polizist fürsorglich die beiden Rentner: „Was ist denn mit den zwei hinten los? Ist den Damen nicht gut?“

Da sagt der andere Opa: „Doch, doch. Wir kommen nur von der B252.“

Leider entzieht sich mir dieser Humor, da ich den Text nicht
verstehe. Könntest Du übersetzen, was da auf dem Schild steht?

[sarkasmus] könnte es sein, dass der Text heißt: „Ich warte auf dich“ ? hm?!? [/sarkasmus]

Ich hoffe das geht auch als pw durch.

Leider entzieht sich mir dieser Humor, da ich den Text nicht
verstehe. Könntest Du übersetzen, was da auf dem Schild steht?

CU
Peter

Steht in der Überschrift.

PW:
Fährt ein Opi mit dem Bus und stiert die ganze Zeit einen Punker mit einem roten Irokesenschnitt an. Plötzlich reicht es dem Punker und er schreit den Opa an: „Hey Alter, hast Du in Deiner Jugend nie eine Sünde begangen?“
Sagt der Opa: „Ja natürlich! Ich habe in meiner Jugend Hühner gefickt. Jetzt überlege ich die ganze Zeit, ob Du mein Sohn sein könntest…“

Zu spät
Und das nur, weil ich nen PW gesucht hab.

PW:Fällt wegen Trotzigkeit aus.

Leider entzieht sich mir dieser Humor, da ich den Text nicht
verstehe. Könntest Du übersetzen, was da auf dem Schild steht?

[sarkasmus] könnte es sein, dass der Text heißt: „Ich warte
auf dich“ ? hm?!? [/sarkasmus]

Ah… *andiestirnklatsch*

Ich hoffe das geht auch als pw durch.

Ich hoffe, mein etwas belämmerter Gesichtsausdruck, nachdem der Groschen doch noch gefallen ist, ebenfalls… o_O

CU
Peter

Hallo Steffie

Kann man den Text dieser Werbung übersetzen? Ich spreche
leider kein flämisch (oder was das für eine Sprache ist…).

jep, flämisch :wink:

*stolzsei*

Da steht:
„Thomas, 6 Jahre. Für immer.“
(Und in Kinderschrift dadrunter: Fahr langsamer für uns.)

Danke. *knuddel*

PW:
Warum rosten Mantas immer zuerst an der Fahrertür?

Achselschweiss…

Kann man den Text dieser Werbung übersetzen? Ich spreche
leider kein flämisch (oder was das für eine Sprache ist…).

Wohl eher holländisch :smile:

PW: Wieso hat der hölländische Prinz ne Argentienerin geheiratet?

.
.
.
.
.
.
.
.

Damit er einen grund hat doch zur WM zu fahren !

Wohl eher holländisch :smile:

Na gut, dann aber niederländisch *klugscheiß* Und nicht holländisch (da in Belgien).

Gruß,

Steffie

PW:
Ein Belgier, ein Holländer und ein Farbiger sitzen vor dem
Kreißsaal, als plötzlich die Krankenschwester vor die Tür kommt und
sagt:
„Ich habe eine gute und eine schlechte Nachricht für Sie, Sie sind
alle drei Vater eines gesunden Jungen geworden, aber leider sind die
Babys durcheinander geworfen worden, so dass wir nicht mehr wissen,
welches von wem ist.“ Sofort rennt der Belgier los, schnappt sich das
farbige Kind und kommt wieder raus.
Darauf der Farbige: „Meinen Sie nicht, dass Sie einen Fehler gemacht
haben?“ Der Belgier antwortet: „Egal, Hauptsache nicht den Holländer!“