TOILET OUT OF ORDER. PLEASE USE FLOOR BELOW
In a Laundromat:
AUTOMATIC WASHING MACHINES: PLEASE REMOVE ALL YOUR CLOTHES WHEN THE LIGHT GOES OUT
In a London department store:
BARGAIN BASEMENT UPSTAIRS
In an office:
WOULD THE PERSON WHO TOOK THE STEP LADDER YESTERDAY PLEASE BRING IT BACK OR FURTHER STEPS WILL BE TAKEN
In an office:
AFTER TEA BREAK STAFF SHOULD EMPTY THE TEAPOT AND STAND UPSIDE DOWN ON THE DRAINING BOARD
Outside a secondhand shop:
WE EXCHANGE ANYTHING - BICYCLES, WASHING MACHINES, ETC. WHY NOT BRING YOUR WIFE ALONG AND GET A WONDERFUL BARGAIN?
Notice in health food shop window:
CLOSED DUE TO ILLNESS
Spotted in a safari park: (I sure hope so)
ELEPHANTS PLEASE STAY IN YOUR CAR
Seen during a conference:
FOR ANYONE WHO HAS CHILDREN AND DOESN’T KNOW IT, THERE IS A DAY CARE ON THE 1ST FLOOR
Notice in a farmer’s field:
THE FARMER ALLOWS WALKERS TO CROSS THE FIELD FOR FREE, BUT THE BULL CHARGES.
Message on a leaflet:
IF YOU CANNOT READ, THIS LEAFLET WILL TELL YOU HOW TO GET LESSONS
On a repair shop door:
WE CAN REPAIR ANYTHING. (PLEASE KNOCK HARD ON THE DOOR - THE BELL DOESN’T WORK)
Hihi, witzig!
Auf nem Schild in Southport (bei Liverpool), was an ner Einfahrt hing, stand folgendes:
DON´T EVEN THINK ABOUT PARKING HERE!
Hab schön gelacht.
Gruß
Kristin
Hi,
auf einem Schild in einem Souvenir-Laden in Fort William staht:
UNATTENDED CHILDREN WILL BE SOLD AS SLAVES!
Da ist mir das Herz aufgegangen -
Gruß - Rolf
Hallo zusammen,
gesehen an einer Taverne in Kolymbia/Rhodos:
EVERY DAY HAPPY HOUR: PAY TWO, DRINK ONE!
und auch - in Kolymbia - gesehen:
HIER KOCHT GIORGIOS SEINE MUTTER!
Prost Mahlzeit!
Bernhard
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
In einem Pissoir auf einem Campingplatz in den USA hat mein Ex-Mann folgendes Schild gesehen:
DON’T PISS ON THE FLOOR
(er ist grinsend aus dem Pissoir rausgekommen *g*)
auf deutsch:
IN Angermünde:
WER HIER PARKT FÄHRT AUF FELGEN WEITER
in Potsdam (an einer Garagentür)
WENDEN FÜR FREMDFAHRZEUGE VERBOTEN
KUHmax
10. August 2007 um 15:13
8
Let’s have a prayer for all who are sick of our community.
Karin
in einem hallenbad in inverness/schottland wurde ein schild am beckenrand angebracht:
„no petting in this area!“
=:open_mouth:D
In Fidschi, an dem Platz, an dem die Datumsgrenze durchläuft, steht ein Schild. Vor 10 Jahren stand darauf:
Yesterday - tomorrow
(Jahre später haben sie das wohl auch gemerkt, dass ihnen da ein Fehler unterlaufen ist. Jetzt steht dort leider today - tomorrow…)
Steffie
10. August 2007 um 19:12
11
Hinweisschild, um Eidechsen anzulocken (gesehen, fotografiert auf Gran Canaria und unter höchster Konzentration eben abgeschrieben) - mehrsprachig:
deutsch:
WENN ES in der Hitze VON EIDECHSEN ACCCION SEHEN MÖCHTE Eine TOMATE. WENN ES NICHT HAT WIR VERKAUFEN ES IN DER GASTSTÄTTE
englisch:
IF IT (HE,SHE) WANTS TO SEE THE LIZARDS IN FULL ACCCION THEY THROW A TOMATO. IF IT (HE,SHE) DOES NOT HAVE LET’S BANDAGE IT TO HIM (YOU,THEM) IN THE RESTAURANT.
Hi there,
oder der hier, desoefteren in London zu sehen:
„SMILE! you’re on CCTV.“
(CCTV is Ueberwachungskamera, klar ne?)
effendi
An einem Schwimmbad
„THERE’S NO „P“ IN OUR OOL. KEEP IT THAT WAY!“