Spricht hier jemand dänisch?

Hallo!
Was bedeutet das Wort „knaekogbraek“?
Vielen Dank
Mimmi

Das zwar nicht, aber…
Hallo Mimmi,

Was bedeutet das Wort „knaekogbraek“?

Das ist nicht ein Wort… Es heißt ‚Knæk og bræk‘ (ich hoffe, die Zeichen kommen richtig rüber) und bedeutet nix anderes als der Fischergruß ‚Petri Heil‘ in unseren Landen…

Beste Grüße

Tessa

also wörtlich doch wohl soviel wie…
„knack und brich“ = „möge dein Schiff stranden und zerbrechen“, ein paradoxer Wunsch mit apotropäischer (Unheil abwendender) Bedeutung wie unser „Hals- und Beinbruch!“

vermutet
Pietro
(der zwar viele Kinderferien in DK verbracht hat, aber diese im mündlichen Gebrauch fast konsonantenlose Sprache nicht beherrscht)

Zu „Hals- und Beinbruch!“,

lieber Pietro,

musst du dich aber noch mal genauer erkundigen.:wink:

Gruß Fritz

Wieso? (o.T.)
.

Na, weil „Hals- und Beinbruch“, wie „Guter Rutsch“, die „Saure-Gurken-Zeit“ und viele andere solcher Sprüche, die verballhornten Eindeutschung einer jiddischen Redensart ist.
Sie heißt eigentlich: Hazlóche wa broche und bedeutet: Glück und Segen. Wir hatten hier im Forum schon mal eine ganze Reihe von solchen jiddischstämmigen Wörtern: Schlammassel, meschugge, nebbich, etc.
Erst die Verballhornung gibt dem Spruch die von dir genannte atropische Bedeutung.
Verzeih, dass ich diese Besserwisserei nicht unterdrücken konnte.
Gruß Fritz

Umstritten, lieber Fritz,
…wie fast alles Etymologische, vgl. http://www.textgalerie.de/deutsch/d147.htm
http://www.internet-stories.de/alltag/halsund.html
Was ist mit „Mast- und Schotbruch“?
Gute Schifffahrt durch den Tag (hoffentlich nicht wörtlich wie in den Flutgebieten!!)
Pietro

Danke
Hi,
vielen Dank! Das macht Sinn, weil derjenige angeln als Hobby hat.

Gruß
Mimmi

da stimme ich dir zu.
Auch Röhrich weist auf beide Entstehungsmöglichkeiten hin, erklärt sich aber dann doch für die jiddische:

Der Hals ist einer der für Leben und Gesundheit wesentlichsten Körperteile. Hals- und Beinbruch! wünscht man jemandem ironisch, wenn man abergläubisch ein solches Mißgeschick abwenden will (analog wünscht man auf Segelschiffen: ‚Mast- und Schotbruch!‘. Der unverhüllt ausgesprochene Glückwunsch dagegen würde Unglück bringen. ‚Hals- und Beinbruch!‘ ist vor allem ein freundlich gemeinter Gruß aller Künstler von Bühne und Podium. ‚Hals und Bein‘ steht oft formelhaft zusammen. Trotz des Volksglaubens, wonach man das Gute nur herbeischwören kann, indem man scheinbar das Böse herbeiwünscht, kommt die Zwillingsformel aus dem Hebräischen und heißt ursprünglich ‚hazlóche un bróche‘ (hazlachá = Glück, b’racha = Segen). Sie wird auch heute noch von den Juden in dieser Form hebräisch sowohl wie jiddisch oft verwendet (S. Landmann, S. 87).
[Lexikon der sprichwörtlichen Redensarten: Hals, S. 4. Digitale Bibliothek Band 42: Lexikon der sprichwörtlichen Redensarten, S. 2516 (vgl. Röhrich-LdspR Bd. 2, S. 633) © Verlag Herder]

Was ist mit „Mast- und Schotbruch“?

Das wäre eine parallele Nachbildung, nachdem sich Hals und Beinbruch etabliert hat. Müsste man nachprüfen, wann das eine und das andere erstmals auftauchen. Bei Röhrich fehlt dieser Spruch leider.

Gruß und nichts für ungut.
Fritz

Hallo Mimmi,
ich will ja nicht motzen, aber ich tu’s doch, weil immer wieder vergessen wird, einem guten Rat auch den entsprechenden Bewertungspunkt zukommen zu lassen.
Also gib Tessa doch ihren verdienten Punkt.

Gruß
Gerhard

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

[super off topic] Haaaaaaaalt und stop!!!
Hallo Gerhard,

ich will ja nicht motzen, aber ich tu’s doch, weil immer
wieder vergessen wird,
einem guten Rat auch den entsprechenden
Bewertungspunkt zukommen zu lassen.

*aaargh* Nu zettel hier bloß nicht noch 'ne Sternchen-Diskussion an; ich kann das nicht mehr hören… Was heißt hier ‚vergessen‘??? Bei wer-weiss-was bleibt es jedem Poster selbst überlassen, in welcher Form er dem Antwortenden bekanntgibt, daß seine Antwort die richtige war.

Niemand, wirklich niemand - jetzt mal davon abgesehen, daß neue User erst nach zwei oder drei Monaten Sternchen verteilen können - wird hier gezwungen, seine grenzenlose Dankbarkeit in Form eines Sternchens auszudrücken. Mimi hat anstatt des Sternchens die offizielle Variante und ein Wörtchen zur Erklärung, warum es paßt, gewählt und gut ist’s! Sie hätte mich auch - wie viele andere - direkt anmailen können. Wäre auch OK. Viel schlimmer finde ich es, wann man sich viel Mühe macht und überhaupt kein Feedback kommt.

Also gib Tessa doch ihren verdienten Punkt.

Mach Dir keine Sorgen, ich habe genug von diesen Dingern… *lach*

Beste Grüße

Tessa