Niederländisch wieder mal!
Hallo!
Bei der suche nach Antworten habe ich dieses Glosar der grichischen Kunstgeschichte gefunden, vielleicht hilft dir das weiter: http://www.gottwein.de/gloss02/gloss_00.htm
kompsiet zuil
Ich glaube, dass du hier "composiet" meinst. Ich habe Kompositkapitell aber nicht die Saeule gefunden: in obigem Link
Es gibt 5 klassische "Ordnungen" in der Baukunst: die Dorische, Ionische, Korinthische, Toskanische und Komposit. In jeder gibt es andere Saeulen und Kapitelle, mit oder ohne Basis etc. Eine Komposit Saeule ist also eine Sauele der Komposit Bauordunung.
Dendera: Hator Tempel
wurde schon uebersetzt..
palmzuil
Palm heisst Palme und auch Handflaeche. Aus dem bisschen Kunstgeschichte, dass ich gehabt habe, kann ich daraus nicht machen. Ausser vielleicht, dass damit ein korithisches Kapitell gemeint ist. Bei letzterem spricht man aber im allgemeinen von Acanthusblaettern und vergleicht man nicht mit einer Saeule.
konigin nepertete
auch schon
Ankh levensteken
das auch...
stèle van Hoej
Ich hab bei den Beispielen auf der Uni eine "grafstele" (=Grabmal) gelernt. Das war eine grosse Steinplatte, in die eine Abbildung gehauen war - und der Stein stand an einem Grab (es war die "grafstele van Hegeso", wenn ich nicht irre) Im Englischen heisst die Stele of Hegeso und bei Leo (http://dict.leo.org/) wird das einfach mit "die Stele" auf Deutsch uebersetzt. Also waere deine dann die Stele von Hoej
lotusbundel
weiss ich leider nicht. Lotus ist ja die Wasserlilie und "bundel" ist ein Buendel.
papirus
Papyrus
temtstak
Keine Ahnung - weder Woerterbuch noch Google kennt das Wort - ist es sicher richtig geschrieben?
Hatar
Keine Ahnung welche Sprache das ist, vielleicht wieder ein Name?
Tut mir leid, dass ich nicht alles beantworten konnte - jetzt hoffe ich auf diejenigen die den Geist haben noch weiterzugraben und die letzten Fragen zu klaeren!
Groetjes,
BethjE