Dito und midrage

Hallo!

  1. Frage: Was heißt eigentlich „Dito“ exakt übersetzt? Also was heißt ditare? Hab grad kein Latein-Wörterbuch zur Hand, aber wollte ich schon immer mal wissen :smile:

2: Frage: Ich kann das Wort nirgendwo finden, aber was heißt „midrage“? Im Besonderen im Zshg mit „cop“.

Danke für jede Antwort!

Matthias

Hallo, Matthias!

„Dito“ ist italienisiertes Latein. Im Lateinischen müsste es „dictus/a/um“ heißen, mit der Bedeutung = der die das Gesagte. Kommt also von „dicere“.

di|to [frz. dito

Hallo Matthias

  1. Frage: Was heißt eigentlich „Dito“ exakt übersetzt? Also
    was heißt ditare? Hab grad kein Latein-Wörterbuch zur Hand,
    aber wollte ich schon immer mal wissen :smile:

Das ist auch nicht lateinisch, sondern italienisch, lateinisch dicere = sprechen, sagen wird zu dire, ditto = gesprochen, gesagt, im Sinne von wie gesagt, auch (so).

2: Frage: Ich kann das Wort nirgendwo finden, aber was heißt
„midrage“? Im Besonderen im Zshg mit „cop“.

Sagt mir nichts.
Meinst Du vielleicht midrange?

Gruß
Rainer

Der Fritz war mal wieder schneller, wie immer :wink:
*wink*
Rainer

Der Fritz war mal wieder schneller, wie immer :wink:

Ich habe, lieber Rainer, eher das Gefühl, dass ich seit langem wieder mal etwas schneller war, weil ich zur Zeit viel Zeit habe.

Ich kenne auch bloß ein „midrange“!

*winkzurück*

Fritz

Der Fritz war mal wieder schneller, wie immer :wink:

Ich habe, lieber Rainer, eher das Gefühl, dass ich seit langem
wieder mal etwas schneller war, weil ich zur Zeit viel Zeit
habe.

Ja klar, sind ja Ferien :wink:
Einen guten Rutsch wünsch ich und ein frohes Neues Jahr.
*wink*
Rainer