Hobo

Von: , Frage gestellt am Di, 3. Jun 2003

Hallo,

woher kommt der engl. Begriff "Hobo" für Landstreicher u.ä.?

Gruß und danke für Hinweise,
Christian

11 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach 39 Minuten 3 hilfreich
    Hobo = Ho Boy!

    Hallo, Christian,

    Ho Boy! war der Ruf mit dem die auf der Eisenbahn arbeitenden Postler auf sich aufmerksam machten, wenn sie den Postsack im Vorbeifahren dem Stationsarbeiter zuwarfen.

    Das Wort wurde dann auf jene selbst übertragen und schließlich auf die - schau bei Jack London - mit der Eisenbahn illegal durch die Lande ziehenden Landstreicher.

    Steht so im Webster.

    Gruß Fritz

    • Antwort von nach einer Stunde 0 hilfreich
      Re: Hobo = Ho Boy!

      Hallo Fritz,

      danke für die klärende Antwort.

      Gruß,
      Christian

    • Antwort von nach 12 Stunden 0 hilfreich
      Re: Hobo = Ho Boy!

      Hallo Fritz,

      da scheinen sich die Geister aber noch zu scheiden:

      hobo - 1889, Amer.Eng., of unknown origin, perhaps related to early 19c. Eng. dial. hawbuck "lout, clumsy fellow, country bumpkin." Or from ho, boy, a workers' call on late 19c. western U.S. railroads.

      Kann leider keine weiteren Hinweise finden.

      Gruß Mucke [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

      • Antwort von nach 15 Stunden 0 hilfreich
        Re^2: Hobo = Ho Boy!

        Hallo Mucke, hallo Fritz,

        ich hab auch nur: unknown origine rausgekriegt (Oxford, Cassell's, South African English), in verschiedenen Quellen - aber da weiss man dann halt nie, ob der Platz zu knapp oder die Schreiberling zu faul waren ;-)

        "Ho Boy! " scheint mir aber _persoenlich_ schon zweifelhaft, wegen dem negativen Beigeschmack von "boy" fuer einen erwachsenen Menschen, damals schon.

        Gruss, Elke

        • Antwort von nach 17 Stunden 0 hilfreich
          Re^3: Hobo = Ho Boy!

          Hallo, Mucke und hallo, Elke!

          Dass ich "sagt Webster" drunterstellte, zeigt, dass ich zitiere und die Auskunft nicht als von mir überprüfte und restlos übernommene abgebe.

          Ich enthalte mich auch jeglichen Kommentars. Elkes Meinung "boy" sei für Erwachsene abwertend, teile ich nicht. "Oh boy!"

          Aber das ist bei Etymologien immer so.

          Fritz

          • Antwort von nach 18 Stunden 0 hilfreich
            Re^4: Hobo = Ho Boy!

            Hallo Fritz,
            dann mach mal einen Feldversuch und sag (oder besser noch 'ruf!": Boy! zu einem erwachsenen Mann.

            Sollte es ein Afrikaner oder Afro-Amerikaner sein, hast du schon mal Probleme.

            Sollte es ein Mann sein, der juenger ist als du, wuerd ich mich auch ducken.

            Nur ein Mann, der aelter ist als du, fasst es vielleicht als Kompliment auf.

            Passend zum Thema. Ich lese mit meinen zwei Jungs zusammen gerade (auf Englisch) "Huckleberry Finn" von M. Twain. Ich will ihnen (u.a.) beibringen, "aktive Leser" zu werden, als mit Bleistift o.ä. im Text rumzufuhrwerken. Jetzt sind wir Kapitel 3 und es ist das erste Mal, das N...wort gefallen. "Mama, darf ich das ausstreichen?" Mhm, ja, erst hab ich eine historische Erklaerung versucht, dann eine literarische (Realismus etc.), natuerlich immer auf dem Niveau fuer 10jaehrige, und dann gedacht, wenn er meint, vielleicht ganz gut so, dass er sich an dem Ausdruck stoert. Nur werd ich bei dem Buch wohl am besten gleich Bleistifte im Grosspack einkaufen muessen...

            Tschuess + Gruesse,
            Elke

            • Antwort von nach 19 Stunden 1 hilfreich
              Re^5: Hobo = Ho Boy!

              Hallo, Elke, dann mach mal einen Feldversuch und sag (oder besser noch
              'ruf!": Boy! zu einem erwachsenen Mann.
              Aber, bitte, Elke!

              Ich bin nie davon ausgegangen, dass "boy" zu einem wildfremden, oder auch nur flüchtig bekannten Manne gesagt werden kann. Da sei die Höflichkeit und der Anstand davor.
              Aber unter guten Bekannten, unter Arbeitskollegen, unter erkennbar der gleichen Schicht angehörigen Leuten dürfte "Ho! Boy!" unserem "Hallo, Kumpel" nicht nachstehen. Oder?

              Deinen pädagogischen Bemühungen wünsche ich viel Erfolg!:-)

              Gruß Fritz

            • Antwort von nach 20 Stunden 0 hilfreich
              Re^6: Hobo = Ho Boy!

              Hallo Fritz, Ich bin nie davon ausgegangen, dass "boy" zu einem
              wildfremden, oder auch nur flüchtig bekannten Manne gesagt
              werden kann. Da sei die Höflichkeit und der Anstand davor.
              Aber unter guten Bekannten, unter Arbeitskollegen, unter
              erkennbar der gleichen Schicht angehörigen Leuten dürfte "Ho!
              Boy!" unserem "Hallo, Kumpel" nicht nachstehen. Oder?
              Es mag unter Kollegen nicht als Beleidigung angesehen werden, aber auch nicht als passend. Boy, oh Boy! ist ein stehender Ausdruck, aber als Anrede ist "Boy" wirklich nur auf kleine Jungs anzuwenden. Kumpel mag australisch "Mate!", in Amerika, im Plural: "Guys!" und ansonsten ist es "HEy, man!", aber "boy" wird so einfach nicht benutzt.
              Deinen pädagogischen Bemühungen wünsche ich viel Erfolg!:-)
              Danke

              Und jetzt ist mir doch tatsaechlich der Finger ausgerutscht und statt "Antwort schreiben" hab ich auf "Diesen Artikel find ich hilfreich" bei deinem Posting geklickt. Muss ich das naechste Mal, wenn du was Geistreiches schreibst, mir ein Sternchen verkneifen! Bis dahin: immer ein Sternchen abziehen von deiner Gesamtzahl, okay?

              Allah d'onn,
              Elke

            • Antwort von nach einem Tag 0 hilfreich
              Re^7: Hobo = Ho Boy!

              Hallo, Elke, aber "boy" wird so einfach nicht benutzt.
              Na gut, du wirst es besser wissen, da ich noch nie in einem englischsprachigen Land war, du aber dort jahrelang lebtest. Muss ich das naechste Mal, wenn du was Geistreiches schreibst, mir ein Sternchen verkneifen! Bis dahin: immer ein Sternchen abziehen von deiner Gesamtzahl, okay?
              Wie wär´s damit: Ich geb dir auch ein ungerechtfertigtes * und behalte dein aus Versehen gegebenes?

              Und wenn ich daran denke, wie oft ich keins bekommen habe, obwohl ... :-(

              Beste Grüße Fritz



Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!