jamás arrepentí ...

Von: , Frage gestellt am Sa, 30. Aug 2003

Huhu Helena und Ihr anderen lieben "Spanier",

der Vika-Satz stammt aus der für mich persönlich schönsten Interpretation von "My Way", nämlich der von Maria Marta Serra Lima:


A mi manera

Estoy mirando atrás y puedo ver mi vida entera.
Y sé que estoy en paz pues la viví a mi manera.
Crecí sin derrochar, logré abrazar el mundo todo
y más, mil sueños más... viví a mi modo

Valor, lo conocí y recibí compensaciones.
Seguí sin vacilar, logré vencer las decepciones.
Mi plan jamás falló y me mostró mil y un recodos
y más, y mucho más viví a mi modo.

Esta fui yo que arremetí
hasta el azar quise perseguir
si me oculté, si me arriesgué,
lo que perdí no lo lloré
porque viví, siempre viví a mi manera.

Amé, también sufrí y compartí caminos largos.
Perdí y rescaté, mas no guardé tiempos amargos.
Jamás me arrepentí si amando di todos mis sueños.
Lloré y si reí fue a mi manera.

Qué pueden decir o criticar
si yo aprendí a renunciar
si hay que morir y hay que pasar
nada dejé sin entregar
porque viví, siempre viví a mi manera.

:-))
Ilka

5 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach 8 Stunden 0 hilfreich
    Re: jamás arrepentí ...

    Hallo Ilka! Huhu Helena und Ihr anderen lieben "Spanier",
    Uiiiiiiiii! Viiiiiiiielen Dank für die Blumen!!! *rotwerdeich*
    Wenn die Melodie so schön ist wie den Wörtern, muß ein Genuß hoch 10 sein!!!
    Vielen herzlichen Dank!
    Einen sehr lieben Gruß aus München!
    Helena
    der Vika-Satz stammt aus der für mich persönlich schönsten
    Interpretation von "My Way", nämlich der von Maria Marta Serra
    Lima:


    A mi manera

    Estoy mirando atrás y puedo ver mi vida entera.
    Y sé que estoy en paz pues la viví a mi manera.
    Crecí sin derrochar, logré abrazar el mundo todo
    y más, mil sueños más... viví a mi modo

    Valor, lo conocí y recibí compensaciones.
    Seguí sin vacilar, logré vencer las decepciones.
    Mi plan jamás falló y me mostró mil y un recodos
    y más, y mucho más viví a mi modo.

    Esta fui yo que arremetí
    hasta el azar quise perseguir
    si me oculté, si me arriesgué,
    lo que perdí no lo lloré
    porque viví, siempre viví a mi manera.

    Amé, también sufrí y compartí caminos largos.
    Perdí y rescaté, mas no guardé tiempos amargos.
    Jamás me arrepentí si amando di todos mis sueños.
    Lloré y si reí fue a mi manera.

    Qué pueden decir o criticar
    si yo aprendí a renunciar
    si hay que morir y hay que pasar
    nada dejé sin entregar
    porque viví, siempre viví a mi manera.

    :-))
    Ilka

    • Antwort von nach 2 Tagen 0 hilfreich
      Re^2: jamás arrepentí ...

      Hallo Helena,

      die Melodie muesstest Du eigentlich auch kennen. "My Way" - von Frank Sinatra kennt doch nun wirklich fast jeder...

      Un saludo!

      Adeu,
      Bastian [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

      • Antwort von nach 2 Tagen 0 hilfreich
        Re^3: jamás arrepentí ...

        Hi Bastian!
        Natürlich kenne ich jetzt, wo du das sagst!!!
        Klaaaaaaaar, doch! Daaanke!
        Also es handelt sich hierbei um eine sehr schöne freie Übersetzung aus dem Englischen!
        Daaaaaanke für den Tipp, Bastian!
        Liebe Grüße
        Helena [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

      • Antwort von nach 2 Tagen 0 hilfreich
        Re^3: jamás arrepentí ...

        Hallo Bastian,
        die Melodie muesstest Du eigentlich auch kennen. "My Way" -
        von Frank Sinatra kennt doch nun wirklich fast jeder...
        Stimmt. Was aber kaum einer weiß, ist, daß die Melodie französischen Ursprungs ist. Das Original heißt "Comme d'habitude" und ist am bekanntesten wahrscheinlich in der Version von Michel Sardou.

        Gruß Kubi

        • Antwort von nach 3 Tagen 0 hilfreich
          Re^4: jamás arrepentí ...

          Hallo Kubi,

          schon mal, das wusste ich z.B. nicht. Ich bin aber auch in der franzoesischen Musik nicht so bewandert.

          Bastian [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!