kleiner Hühnerbratspieß tunkt Erdnüsse aus...

Von: , Frage gestellt am Mi, 14. Jan 2004

Hallo Leute!

Hier der Beweis, dass automatische Übersetzungen wohl doch nichts taugen, oder möchte jemand ein "Rumpsteak Gepflastert seiend" bestellen? *grins*

http://www.paris-lights.com/deutsch/d_pubs/d_restau/...

Wer nichts verstanden hat, kann sich am Originaltext orientieren:

http://www.paris-lights.com/french/f_pubs/f_restaus/...

Lachende Grüsse
Renato

2 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach 7 Minuten 0 hilfreich
    Lol

    Hallo Renato,

    "...in einem wunderschönen Angestellten und intimiste finden" !?

    Das ist ja mal lustig!! Mit automatischen Übersetzern hatte ich auch schon meine Spass... ;-)

    Gruß,
    Tonyfost [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

    • Antwort von nach 3 Tagen 0 hilfreich
      Re: Lol

      Hallo Renato, Hallo Tonyfost,
      nicht nur automatische Übersetzer bringen lustige Dinge zutage, auch Schüler mit 7 (!) Jahren Deutschuntericht in Frankreich. Beispiel: Vielen Dank für Ihren Buchstaben (lettre = Brief, Buchstabe), frei übersetzt nach Wörterbuch.
      Gruß Gerta [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!