Re: Divis, dash und trait d'union
Hi Kermit!
...Trennstrich oder Gedankenstrich sind so lange Worte.
Gibt es in irgend einer anderen Sprache eine kürzere Bezeichnung?
Ja, zum Beispiel im Englischen, aber so gängig wie Slash sind die nicht und werden sie meines Erachtens auch nicht werden: dash (Gedankenstrich) oder hyphen (Bindestrich). Du kannst alternativ auch noch, etwas altmodisch anmutend, den Begriff Divis für Bindestrich benutzen oder, das ist offenbar modern, einfach den Bindestrich zu einem Minus erklären. So wird das ja bei vielen Internet-Adressen schon heute ausgesprochen, wenn ich es auch nicht schön finde. Auf Französisch heißt der Gedankenstrich tiret, das ist in der Tat schön knapp, und der Bindestrich trait d'union, was eine wörtliche Übersetzung des deutschen Begriffs (bzw. umgekehrt) darstellt.
Gruß
Christopher