....them keys???

Von: , Frage gestellt am Mi, 25. Aug 2004

Hallo an diesem wolkigen Herbsttag,

ich meine, ich habe mal jemanden sagen hören "Give me them keys..." Habe ich mich da verhört? Denn es müsste doch korrekterweise the keys heißen?!
Falls ich mich nicht verhört habe, was ist das für Englisch? Schlechtes, schludrige, sehr schlechtes oder schlichtweg völlig falsches? :o))

Und wie schauts aus mit "...that ain´t fair.." anstelle von isn´t?? Es heißt doch "Ain´t ain´t a word - ain´t using it" ...

Grüßle, BC

13 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach 2 Minuten 1 hilfreich
    Re: ....them keys???

    Beides ist ("inkorrekte") Umgangssprache.

    • Antwort von nach 4 Stunden 0 hilfreich
      instead of those

      Beides ist ("inkorrekte") Umgangssprache.
      In non-standard spoken English
      Example: "Our Billy doesn`t eat them ones," Helen said.
      (from Collins)

  2. Antwort von nach 16 Minuten 0 hilfreich
    Re: ....them keys???

    Hi Creme!
    Könnte sein, daß du Dich evtl verhört hast und sie sagten "...their keys"?
    Schöne Grüße
    Helena

  3. Antwort von nach 31 Minuten 3 hilfreich
    Re: ....them keys???

    Holla. Falls ich mich nicht verhört habe, was ist das für Englisch?
    "them keys" ist wohl noch colloquial ... Und wie schauts aus mit "...that ain´t fair.." anstelle von
    isn´t?? Es heißt doch "Ain´t ain´t a word - ain´t using it"
    ... "ain't" ist eindeutig Slang. Das wüsteste, was mir in diesem Zusammenhang begegnete, war ein Oklahomaami (auch schön!), der "ain't oughta use no such word" sagte.

    Ich empfehle übrigens den Freunden des amerikanische Slangs gerne die Southern Word Homepage http://netsquirrel.com/crispen/word.html ...

    Gruß kw

    • Antwort von nach 50 Minuten 0 hilfreich
      Re^2: ....them keys???

      super, vielen dank :o)
      hab deinen link auch gleich gebookmarkt ;o)

      *sternchen*

  4. Antwort von nach 2 Stunden 0 hilfreich
    Re: ....them keys???

    Hallo an diesem wolkigen Herbsttag,

    ich meine, ich habe mal jemanden sagen hören "Give me them
    keys..." Habe ich mich da verhört? Denn es müsste doch
    korrekterweise the keys heißen?!
    Falls ich mich nicht verhört habe, was ist das für Englisch?
    Schlechtes, schludrige, sehr schlechtes oder schlichtweg
    völlig falsches? :o))

    Und wie schauts aus mit "...that ain´t fair.." anstelle von
    isn´t?? Es heißt doch "Ain´t ain´t a word - ain´t using it"
    ...

    Hallo BC.
    Damit wird in der Umgangssprache gern eine Gruppe bezeichnet die außerhalb des eigenen Wirkungsbereiches liegt. Z.B. 'them two over there (die zwei da drüben), them folks (die Leute da)'.
    Mit freundlichen Grüßen
    Alexander Berresheim

  5. Antwort von nach 5 Stunden 1 hilfreich
    Re: ....them keys???

    Hi,
    'them' ist umgangssprachliches 'working class' Englisch für 'those' -
    look at them legs! (look at those legs!)
    give me them keys! (give me those keys!)

    und es passiert immer wieder, dass irgendwelche Sprachschüler bei irgendwelchen Gastfamilien untergebracht sind, die diese & ähnliche grammatikalisch eigentlich falsche Ausdrücke benutzen... Die Sprachschüler gucken & fragen dann immer ganz dumm, und die Gastfamilie guckt genauso dumm, weil sie natürlich ihre Sprache nur sprechen, und nicht grammatikalisch analysieren...

    Ist ja in den deutschen Dialekten auch nicht anders ('sind das dem seine Schlüssel?').

    Gruss,
    Isabel [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

  6. Antwort von nach 12 Stunden 5 hilfreich
    Re: ....them keys???

    Hi
    Jest like some other folks done already wrote, “them” in this here sentence means “those.” But, them peoples what say “them keys” ain’t talkin good English. Perty near everbody what was listening up in school and don’t want to look ignerant don’t use it no time now how. Saying “them” stead of “those” is gonna be a social and career killer. It says, for sure, “I am not well edicated.” So, by and large, them what uses “them” that there way doesn’t know how to say it right or they would. Well, less’n they is “code switching” and uses it when they is back to home, visitin they folks but fer sure they ain’t gonna use it when they is tycoonin it up on Wall Street or jawin with them other perfessers they works with at Harvard University or some such.

    On the other hand, edicated folks might could use “ain’t” oncet in a while –when they doesn’t feel like they gotta be all formal like. You furriners best keep shut of it, though.

    Jim



Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!