ital: Ordine...?
Von: , Frage gestellt am Fr, 22. Apr 2005
Hi all,
ich mache gerade Lektorat für ein paar englische (ja, englische) Texte, die von diversen Fremdsprachlern verfasst wurden.
Der Text aus Italien bereitet mir ein wenig Verständnisschwierigkeiten:
'In every ... town there is a special organism [sic], the so-called 'Ordine degli Ingegneri', an emanation [sic] of the Ministry of Justice, that decides ...'
Hat jmd eine Übersetzung für dieses 'ordine' der Ingenieure für mich? Ob auf deutsch oder englisch, ist egal.
Würde mich über Hilfe freuen!
Danke & Gruss,
Isabel
