Tochtl und Tenochtl

Von: , Frage gestellt am Do, 3. Aug 2000

Wer kann angeliter Platt oder kennt diese beiden Begriffe und was sie bedeuten?
Gruß Klaus

11 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach 7 Stunden hilfreich
    tochtl = ohrfeige, aber österr. (NP)


  2. Antwort von nach 7 Stunden hilfreich
    Re: Tochtl und Tenochtl

    Wer kann angeliter Platt oder kennt diese beiden Begriffe und
    was sie bedeuten?
    Gruß Klaus
    Das kommt mir aztekisch vor (s. Tenochtitlán). Google findet unter tenochtl:
    http://members.tripod.com.mx/mexicopaistunero/princi...
    Demnach ist tenochtl die Bezeichnung einer Kaktusfeige (tuna). Dazu könnte evtl. Ilka etwas bemerken, als alte Maxikanerin (Hallo Ilka! :)
    Für tochtl findet Google die Homepage der Ortschaft Tuxpan, dort wird ihr Name von Tochtl = Kaninchen und Pan = Platz, Ort.
    Einer anderen Deutung zufolge, (http://www.neuss.netsurf.de/~seffcheq/Kl_Seff.html) aus dem Steirischen, ist Tochtl = Kopfnuß bzw. Ohrfeige (http://berg.heim.at/tibet/450059/mundart.htm)

    Erstaunlich, was eine Suchmaschine alles finden kann!

    Gruß

    J.

    • Antwort von nach 7 Stunden hilfreich
      wahrscheinlich...

      war es so: die dänen waren ja mit den österreichern verbündet, als sie gemeinsam 1866 (1864?) die schlacht an den düppeler schanzen verloren (österr.: z düppel hots a tochtl geba). andererseits wissen wir, dass die dänen ein kleines, aber feines kolonialreich besassen. können nicht dänische handelsschiffe mexikanische landesprodukte, auch sauerfeigen, nach marstal, flensburg und in die anderen dänischen fernhäfen gebracht haben? und weil die begriffe beide etwas mit "das gesicht verziehen" zu tun hatten und so schön alliterieren, entstand daraus der angelitische ausdruck für das grimassenschneiden : Der hat's Tochtl und Tenochtl. falls aber tenochtl von kaninchen kommt (tenochtl-jagd!), ists vielleicht ein ausdruck für "fersengeld geben"?

      uff.
      dietmar

    • Antwort von nach 8 Stunden hilfreich
      Hola :-)

      Hallo José,

      ich habe genau wie Du spontan an Tenochtitlán gedacht, dann aber das Ganze nur für einen Zufall gehalten, da es sich hier wohl eher um einen anderen Sprachursprung handelt.

      Por cierto, no soy mexicana .... ;-).

      un saludo
      Ilka

      • Antwort von nach 9 Stunden hilfreich
        Re: Hola :-)

        Hi, Por cierto, no soy mexicana .... ;-).
        Na, bei dem Namen wäre ich nie darauf gekommen :)

        Aber an irgend eine Mexico-Verbindung kann ich mich doch erinnern, oder?

        Gruß

        J.

        • Antwort von nach 11 Stunden hilfreich
          right

          Hi José,

          stimmt ja, Du kennst den ganzen Namen ... memoria de teflon ;-)

          Und die Mexiko-Verbindung besteht ... einer meiner allerliebsten Freunde und Hauptgesprächspartner ist Mexikaner, und mein Spanisch wird daher immer mehr zum Mexikanisch.

          Gruss
          ilkita

    • Antwort von nach 3 Tagen hilfreich
      Re^2: Tochtl und Tenochtl

      Hallo und vielen Dank. Daß diese Begriffe in Maya was bedeuten ( Hase und Bär) war mir schom Klar, aber ich suche Leute die diese Worte aus dem Plattdeutschen kennen.
      Gruß Klaus Das kommt mir aztekisch vor (s. Tenochtitlán). Google findet
      unter tenochtl:
      http://members.tripod.com.mx/mexicopaistunero/princi...
      Demnach ist tenochtl die Bezeichnung einer Kaktusfeige (tuna).
      Dazu könnte evtl. Ilka etwas bemerken, als alte Maxikanerin
      (Hallo Ilka! :)
      Für tochtl findet Google die Homepage der Ortschaft Tuxpan,
      dort wird ihr Name von Tochtl = Kaninchen und Pan = Platz,
      Ort.
      Einer anderen Deutung zufolge,
      (http://www.neuss.netsurf.de/~seffcheq/Kl_Seff.html) aus dem
      Steirischen, ist Tochtl = Kopfnuß bzw. Ohrfeige
      (http://berg.heim.at/tibet/450059/mundart.htm)

      Erstaunlich, was eine Suchmaschine alles finden kann!

      Gruß

      J.

    • Antwort von nach 3 Tagen hilfreich
      Re^2: Tochtl und Tenochtl

      Ich bin zwar auch keine mexikanerin, sondern oesterreicherin, aber immerhin lebe ich schon 26 jahre hier.
      ich hab eine bitte, denn ich tu mir sehr schwer beim suchen, sag mir doch bitte, wie du das machst, wie komm ich z.b. zu google?
      ich bekomme immer viele viele tausende antworten und oft haben die ueberhaupt nichts mit der anfrage zu tun.gibt es da einen trick?
      lieben vorausdank
      angelika, colima, mexico
      Das kommt mir aztekisch vor (s. Tenochtitlán). Google findet
      unter tenochtl:
      http://members.tripod.com.mx/mexicopaistunero/princi...
      Demnach ist tenochtl die Bezeichnung einer Kaktusfeige (tuna).
      Dazu könnte evtl. Ilka etwas bemerken, als alte Maxikanerin
      (Hallo Ilka! :)
      Für tochtl findet Google die Homepage der Ortschaft Tuxpan,
      dort wird ihr Name von Tochtl = Kaninchen und Pan = Platz,
      Ort.
      Einer anderen Deutung zufolge,
      (http://www.neuss.netsurf.de/~seffcheq/Kl_Seff.html) aus dem
      Steirischen, ist Tochtl = Kopfnuß bzw. Ohrfeige
      (http://berg.heim.at/tibet/450059/mundart.htm)

      Erstaunlich, was eine Suchmaschine alles finden kann!

      Gruß

      J.

      • Antwort von nach 3 Tagen hilfreich
        google

        Hola Angelika,

        http://www.google.com ist die Adresse der von José benutzten Suchmaschine (wirklich gut und superschnell).

        Jede Suchmaschine hat ihre eigenen Regeln zur Eingabe von Suchbegriffen, z.B. ein "&" zwischen den Suchbegriffen oder eben nicht.... .

        Schau mal in die Tipps zur Suchbegriffeingabe bei den verschiedenen Suchmaschinen.

        viel Spass
        Ilka



Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!