niederländisch 'nur'
Von: , Frage gestellt am Mo, 17. Okt 2005
Hallo!
Ich bin grad am Hadern mit der Übersetzung des deutschen "nur" in das Niederländische: man könnte es ja mit "maar", "alleen" oder "alleen maar" übersetzen. NUr wann ist welches Wort angebracht? Niederländer machen das ja eher aus dem Sprachgefühl, nur als Deutsche fehlt einem das ja leider.. ;-)
Gibts da allgemeingültige Regeln?
Danke!
