Spanisch-Subjuntivo?

Von: , Frage gestellt am Fr, 3. Mär 2006

hallo, kann mir bitte jemad sagen ob der satz so richtig ist:

Tenemos que insistir en que en el futuro observan las condiciones de entrega.

oder ist es observEN?

Danke!

2 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach 4 Stunden 0 hilfreich
    Re: Spanisch-Subjuntivo?

    Hallo Michelle!
    Richtig heisst es: Tenemos que insistir en que en el futuro observan las
    condiciones de entrega.
    oder ist es observEN?
    SE obserVEN. Sprich

    "Tenemos que insistir en que en el futuro se observen las condiciones de entrega." Danke!
    Bitte

    Gruß
    Helena

Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!