Zusammenfassungen / Resumées

Von: , Frage gestellt am Do, 1. Jun 2006

Salut chèrs amis!

Ich mache zurzeit gerade mein Abitur und habe noch die mündlichen Prüfungen vor mir. Wir haben in den letzten 2 Jahren einige französische Bücher gelesen. Wie das so ist, kann man sich natürlich nicht an alle und vor allem nicht an den genauen Inhalt dieser Bücher erinnern. Nun wäre ich sehr froh, wenn ihr mir helfen könntet geeignete Zusammenfassungen ( nicht gerade hochgestochenes Französisch) zu finden, denn ich bin nun schon seit 2 Stunden am googeln, aber finde nicht wirklich etwas passendes.

Es würde sich um die folgenden Bücher drehen (bin schon froh wenn ich nur eine oder zwei bekomme, aber schreibe mal alle auf... also nicht erschrecken ;) )

Molière L'avare
Mérimée Mateo Falcone*
Daudet Le curé du cucugnan*
de Maupassant Le Vagabond*
Ionesco La cantatrice chauve & La lecon
Dubois Dialogue au sommet*


Bei den Werken mit dem * handelt es sich eher um Kurzgeschichten, die ca. 12- 90 seiten lang sind!

Vielen Dank im Voraus für eure Hilfe

Euer Pat

13 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach 10 Minuten 0 hilfreich
    Re: Zusammenfassungen / Resumées


    Molière L'avare
    Mérimée Mateo Falcone*
    Daudet Le curé du cucugnan*
    de Maupassant Le Vagabond*
    Ionesco La cantatrice chauve & La lecon
    Dubois Dialogue au sommet*


    Euer Pat
    Da bin ich nochmal... war wohl vorhin nicht so bei der sache, es geht natürlich nicht um l'avare von Molière sondern um "le malade Imaginaire"

    Entschuldigung für den Fehler!

    • Antwort von nach 4 Stunden 1 hilfreich
      Le Malade Imaginaire

      Hallo,

      Le Malade Imaginaire
      Résumé
      Argan se croit malade et ne peut vivre sans être entouré de médecins. Pour avoir un gendre médecin il veut donner sa fille Angélique au fils de son médecin préféré, tandis que Béline qu'il a épousé en seconde noce se conduit en parfaite marâtre. Toinette, servante généreuse et impertinente, saura faire le nécessaire pour déjouer l'intrigue des médecins, l'hypocrisie de la belle-mère et sauver ainsi les amours de sa jeune maîtresse. Le frère d'Argan organise la cérémonie finale qui transforme le malade imaginaire en médecin.

      Bitte schön

      Gruss

      Jörg-Holger

      • Antwort von nach 20 Stunden 0 hilfreich
        Re: Le Malade Imaginaire


        Bitte schön

        Gruss

        Jörg-Holger
        Hallo Jörg-Holger

        Danke vielmals für deine Zusammenfassung!!

        Gruss Pat

  2. Antwort von nach einer Stunde 0 hilfreich
    Re: Zusammenfassungen / Resumées

    Hi. Ich hab letztens erst mit Erstaunen lesen müssen, dass Résumé männlich ist und hinten nur mit einem e geschrieben wird..hatte das selbst auch mit 2 e in Erinnerung aber hier stehts z.B. auch wieder mit einem e und männlich

    http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0...


    Grüße [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

  3. Antwort von nach 5 Stunden 0 hilfreich
    Re: Zusammenfassungen / Resumées

    Hei,

    also, meine Schulzeit ist jetzt zehn Jahre her, ich kann mich aber noch sehr gut erinnern, dass wir in sämtlichen Sprachen die Bücher, die wir durchgenommen haben, in irgendeiner Weise zusammenfassen mussten. Mindestens kapitelweise, oft auch das komplette Buch - hast Du keinerlei Aufzeichnungen mehr oder ist der Unterricht bei Euch so anders?

    Grüße
    Natascha

    • Antwort von nach 19 Stunden 0 hilfreich
      Re^2: Zusammenfassungen / Resumées

      Hallo Natascha

      Nein, bei uns gab es nur zu einigen Büchern Zusammenfassungen. Die, die ich hier angegeben habe, sind völlig zusammemfassungslos... ;) Sonst hätte ich schon die eigenen gebraucht, keine angst!

      gruss Pat [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

  4. Antwort von nach 7 Stunden 0 hilfreich
    Re: Zusammenfassungen / Resumées

    Daudet Le curé du cucugnan*
    Hallo Pat,
    Erstmal : ce sont des résumés d'oeuvres que tu cherches. Le résumé est un nom commun masculin en français.
    Das wirst du bestimmt verstehen, wenn du einmal Molière oder Mérimée... gelesen hast.

    Nun zu "Le curé de Cucugnan" extrait des "Lettres de mon moulin" d'Alphonse Daudet.
    C'est un texte court(un fabliau) d'environ 200lignes qui raconte comment le curé de Cucugnan(petit village de l'Aude situé dans l'arrondissement de Narbonne)a convaincu ses paroissiens peu zélés de revenir à la messe du dimanche et de se conduire en bons chrétiens, car il était soucieux de leur salut.

    Un dimanche du haut de sa chaire, au moment du sermon, il leur raconta le rêve qu'il avait fait à leur sujet.

    Il leur dit qu'il s'est trouvé à la porte du paradis à demander des nouvelles de ses paroissiens morts. Mais Saint Pierre ne put lui citer aucun nom de Cucugnan.
    Inquiet, le curé Martin reprit son chemin vers le purgatoire. Mais l'ange ne put lui citer aucun Cucugnanais en purgatoire.
    Alors le curé poursuivit sa route sur des charbons ardents vers l'enfer. Et là, stupeur! Il fut accueilli par un démon cornu avec sa fourche. Il lui apprit que tous les Cucugnanais se trouvaient là, parmi eux :
    "Coq-Galine qui se grisait(s'enivrait) si souvent et secouait les puces à sa pauvre Clairon(frappait sa femme, Clairon)" Pascal Doigt-de-Poix qui faisait son huile avec les olives de M.Julien. L'auditoire gémit en voyant dans l'enfer tout ouvert qui sa mère, qui son père ..."

    Ainsi le curé leur fit peur et obtint de ses paroissiens la confession. A partir de ce jour tous menèrent une vie exemplaire de crainte de se retrouver un jour dans les feux de l'enfer.

    "..."=Zitat aus dem Originaltext
    Hoffe ich drücke mich korrekt aus, Deutsch ist nunmal eine Fremdsprache für mich.

    Bon courage
    I.D

    • Antwort von nach 19 Stunden 0 hilfreich
      Re^2: Zusammenfassungen / Resumées


      Hallo Pat,
      Erstmal : ce sont des résumés d'oeuvres que tu cherches. Le
      résumé est un nom commun masculin en français.
      Das wirst du bestimmt verstehen, wenn du einmal Molière oder
      Mérimée... gelesen hast.
      Surement verstehe ich diese Sätze... aber glaubst du mir nicht, dass ich Molière und Mérimée gelesen habe??? Nun zu "Le curé de Cucugnan" extrait des "Lettres de mon
      moulin" d'Alphonse Daudet.
      [...]
      "..."=Zitat aus dem Originaltext
      Hoffe ich drücke mich korrekt aus, Deutsch ist nunmal eine
      Fremdsprache für mich.

      Bon courage
      I.D
      Merci beaucoup pour ton résumé (rechtschreibefehler passieren halt wenn man in einer Fremdsprache schreibt ;) ) C'est parfait. Mais, tu n'aurais pas encore des résumés d'oeuvres des autres pièces? ;) Tu dis que l'allemand n'est pas ta langue maternelle. Tu viens de la France?

      A bientôt

      • Antwort von nach 21 Stunden 0 hilfreich
        Re^3: Zusammenfassungen / Resumées

        Sûrement(bien sûr que je comprends) verstehe ich diese Sätze... aber glaubst du mir
        nicht, dass ich Molière und Mérimée gelesen habe???
        So war es nicht gemeint, ich wollte nur wissen,ob ich mich nicht zu kompliziert ausgedrückt habe. Unsere Sprache ist ja so schwierig. Das behaupten jedenfalls meine Schüler, die ja "native spaekers" sind, wie ich. Nun zu "Le curé de Cucugnan" extrait des "Lettres de mon
        moulin" d'Alphonse Daudet.
        [...]
        "..."=Zitat aus dem Originaltext
        Hoffe ich drücke mich korrekt aus, Deutsch ist nunmal eine
        Fremdsprache für mich.

        Bon courage
        I.D
        Merci beaucoup pour ton résumé (rechtschreibefehler passieren
        halt wenn man in einer Fremdsprache schreibt ;) ) C'est
        parfait. Mais, tu n'aurais pas encore des résumés d'oeuvres
        des autres pièces? ;) Tu dis que l'allemand n'est pas ta
        langue maternelle. Tu viens de France?
        Oui, je suis française, je vis en France, j'enseigne en France. Und etwas ungewöhnlich ist es eben, dass ich nicht wie meine Kollegen nur ein Fach unterrichte sondern zwei : Französisch (Hauptfach) und Deutsch(erste Fremdsprache)
        Mal sehen, was sich finden lässt,nur im Moment muss ich das Forum verlassen, bald geht's wieder los! Hab' noch Unterricht heute Mittag.
        Bis bald, wenn ich Zeit finde.
        I.D



Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!