…heißt wie auf Deutsch?
Danke & Gruß,
Eva
Urosalpinx cinerea = Austernbohrer
…heißt wie auf Deutsch?
Danke & Gruß,
Eva
Austernbohrer
mfg
manfred
Hi Ewa,
nach
http://www.enature.com/fieldguide/showSpeciesRECNUM…
ist das ein ‚Atlantic Oyster Drill‘ also Atlantischer Austernbohrer (aber wem sag ich das
)
und unter
http://www.ostfriesen.net/o_fans/muscheln/muscheln.htm
nennt sich das Tier
Austernbohrer Urosalpix
Gandalf
Mist, zu langsam
Atlantischer Austernbohrer…
Aber jetzt verrate mir mal, was Du gerade für Literatur übersetzt???
rätselnde Grüße
Mike
Aber jetzt verrate mir mal, was Du gerade für Literatur
übersetzt???
Hallo Mike,
was Langes & Kompliziertes, aber echt gut. Neu von China Mieville: The Scar.
Gruß,
Eva
ist das ein ‚Atlantic Oyster Drill‘ also Atlantischer
Austernbohrer (aber wem sag ich das)
Danke Gandalf!
Jau, Austernbohrer hätt’ ich auch übersetzt, aber ich muss halt immer wissen, ob’s auch die offizielle Bezeichnung ist… Kommt auch noch ein „Ragworm“ vor, da hätte ich gewettet, den gibt es nicht und wollte in Anlehnung an „Fetzenfisch“ einen „Fetzenwurm“ draus machen. Gut, dass ich verglichen habe
, ist nämlich ein Gemeiner Seeringelwurm.
Gruß,
Eva
Austernbohrer
Auch dir vielen Dank, Manfred!
Gruß,
Eva