In vitro, in vivo und in ...?

Hallo Ihr Lieben,
jetzt komme ich gerade nicht drauf. Wie ist denn noch der „lateinische“ Ausdruck für das Ergebnis eines Experiment, welches im Computer simuliert wurde? Da gab es doch so ein in … -Begriff, oder? Kann mir schnell jemand helfen? :o)
Bis denn und vielen Dank im Voraus,

Baerchen

molecular modeling ? computer aided molecular design ?
QSAR( quantitative Structure-Activity Relaionship)?

peter (pharmazeut)

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

In situ (sito?)? O.T.
.

Hallo Bärchen,
kann es sein, daß Du in silico meinst? Hat natürlich mit „lateinisch“ nicht viel zu tun - ist ein Kunstausdruck nach „silicon graphics“ Wird aber manchmal etwas lapidar für Computersimultionen verwandt.
Ist es das?
Viele liebe Grüße,

Christian

Christian hat Recht: in silico

Das kommt allerdings nict (direkt) von „Silicon Valley“ sondern vom Material, aus dem sie Computerchips hergestellt werden: Silicium (Si).

„in situ“ bedeutet in der „natürlichen Umgebung“; wenn ich etwas direkt da messe, wo es vorkommt, ohne am System was zu verändern (das ist leider meist nicht möglich).

Gruß
Jochen