Hi…
ich bin Verleger der CD-Rom Zoologie. Meine Firma hat es sich zur Aufgabe gemacht, kostengünstige Lernsoftware für Studenten herzustellen, was aber leider zur Folge hat, dass wir über keine all zu großen Finanzmittel verfügen.
Nun wollen wir unser Projekt „CD-ROM Zoologie“ nun aber auch auf dem englischen Markt anbieten und benötigen dafür einen englisch/amerikanischen Biologen, der sich für die Übersetzung bereiterklären würde… selbstverständlich mit Gewinnbeteiligung… wer hat da eine Idee oder würde sich vielleicht sogar bereiterklären?
Gruß, Sascha