Englisch für Psychologen

Hallo,
wer kann mir helfen und kennt die englischen Begriffe für:
„Teilstichprobe“ und „Handlungstheorie“?
Dankeschön!
Susanna

Hi Susanna,

nachdem sich immer noch niemand gemeldet hat, probier ich’s mal:

die englischen Begriffe für:
„Teilstichprobe“

Also Stichprobe ist ein sample , ein Auswahlsatz einer Stichprobe vielleicht ein sample fraction.

und „Handlungstheorie“?

Das müsste die theory of action sein?

Gruß
S_

Hallo Stefan,
vielen Dank Deinen post.
Ich habe heute heute rausbekommen, dass Teilstichprobe sub sample und Handlungstheorie action theory heisst.
Susanna

Hallo Ihr beiden,

Stefan hat doch Recht, ob man nun theory of action oder action theory nimmt, das ist gleich.
http://babelfish.altavista.com/translate.dyn
Mit Babelfish lässt sich übrigens sehr viel machen.

Noch eine Frage an Stefan: Wie bekommt man in der „Wer-weiss-was-Mail“ den Fettdruck hin? Ich finde es einfach nicht heraus.
In der Hoffnung, irgendwann diesem Geheimnis auf die Spur zu kommen grüßt

Renate

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Das mit dem Fettdruck…

Noch eine Frage an Stefan: Wie bekommt man in der
„Wer-weiss-was-Mail“ den Fettdruck hin? Ich finde es einfach
nicht heraus.
In der Hoffnung, irgendwann diesem Geheimnis auf die Spur zu
kommen grüßt

Renate

Hi Renate!

Auch wenn ich jetzt nicht der Stefan bin :smile::
Da mit dem Fett druck ist gar nicht schwer: Du beginnst den fetten Teil, indem du vor das erste fette Wort schreibst. Der fette Teil in deinem posting hört dort auf wo du anhängst.
Kursiv geht das Ganze dann auch indem du einfach statt B ein I nimmst!

Hoffe dich auf die Spur gebracht zu haben :smile:

Vince

Hurra, es klappt !
Hi Vince,

prima ich bin begeistert :smile:))

  • da kommt man aber nicht so ohne weiters drauf…
    Hab ganz herzlichen Dank für Deine Hilfe !!!

Viele Grüße, Renate

[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

Hallo Renate,

jo Recht hat er! Nach babelfish heisst Teilstichprobe übrigens part sample. Tja, das is nu babylonisches Sprachgewirr.
Das mit dem fett schreiben gefällt mir auch. ;0)
Gruß,
Susanna