Hallo Pat,
im Original heißt es "shaken not stirred" - also geschüttelt,
nicht gerührt.
... und diese Wendung ist im Englischen auch sprichwörtlich geworden.
...womit das Problem aus "Man lebt nur zweimal" als er seinen
Drink gerührt bekam noch nicht gelöst wäre (war ja auch keine
Synchr.-Fehler, der Drink wurde ja wirklich gerührt).
Naja, als Geheimagent-Gentleman wollte er wahrscheinlich nur
höflich sein, hat gesehen, dass der Drink schon fertig war und
wollte dann nicht mehr sagen, dass er ihn lieber geschüttelt
hätte... oder so ähnlich...
Ist es nicht so, dass Bond den Drink von Henderson "gerührt, nicht geschüttelt" angeboten bekommt und einfach so akzeptiert? Hab's nicht mehr so genau im Kopf.
Bleibt umgekehrt die Frage,
warum Bond seine Wodka-Martinis geschüttelt bestellt, wo doch jeder Kenner weiß, dass Martinis auf alle Fälle gerührt werden müssen? Wollte Ian Fleming Bond als großen Individualisten darstellen oder als Riesen-Banausen?
Zwei Links zum Thema:
http://www.bond.00go.com/articles/food_and_drink.htm
http://www.straightdope.com/mailbag/mmartini.html
Grüße
Wolfgang