Für wen wurde der Song geschrieben,

Von: , Frage gestellt am Di, 19. Sep 2000

aus dem folgende Zeilen Stammen:

Io non se mai si avvererà
uno di quei sogni que uno fa
come questo que
non riesquo a togliere dal coure
da quando c'é...

3 Antworten zu dieser Frage

  1. Antwort von nach 2 Tagen hilfreich
    Re: Für wen wurde der Song geschrieben,

    Moin moin...der Song ist von Eros Ramazotti und heisst L'Aurora.
    Ich denke, dass es für seine Tochter ist, da sie Aurora heisst. Ciao Timo

    10) L'AURORA
    Io non so se mai Ich weiß nicht er
    si avvererà ob er jemals wahr wird
    uno di quei sogni einer der Träume
    che uno fa die man hat
    come questo che wie der
    non riesco a togliere von dem ich nicht loskomm'
    dal cuore vom Herzen
    da quando c'è... seit er da ist...
    Forse anche questo resterà Vielleicht wird dieser auch
    uno di quei sogni einer von den Träumen bleiben
    che uno fa die man hat
    anche questo che wie auch der
    sto mettendo dentro den ich versuche
    a una canzone in ein Lied zu fassen
    ma già che c'è - aber schon da ist -
    intanto che c'è inzwischen schon da ist
    continuerò - ich werde weitermachen -
    a sognare ancora un po'... noch ein bisschen träumen...
    Sarà sarà l'aurora Es wird die Morgenröte sein
    per me sarà così - für mich wird es so sein -
    come uscire fuori wie rausgehen
    come respirare un'aria nuova wie eine neue Luft zu atmen
    sempre di più - immer mehr -
    e tu e tu amore und du und du mein Liebling
    vedrai che presto tornerai wirst sehen wie schnell du dahin zurückkehrst
    dove adesso non ci sei. wo du jetzt gerade nicht bist.
    Forse un giorno tutto cambierà Vielleicht wird sich eines Tages alles ändern
    più sereno intorno si vedrà es wird alles unbeschwerter sein
    voglio dire che ich will sagen dass
    forse andranno a posto vielleicht viele Dinge
    tante cose in Ordnung kommen
    ecco perché daher
    ecco perché - deswegen -
    continuerò werd ich weitermachen
    a sognare ancora un po' noch ein bisschen träumen
    uno dei sogni miei... einen von meinen träumen...
    Quello che c'è in fondo al Der, der tief im Herzen ist
    cuore non muore mai wird niemals sterben
    se ci hai creduto una volta wenn du einmal an ihn geglaubt hast
    lo rifarai wirst du es wieder tun
    se ci hai creduto davvero wenn du wirklich an ihn geglaubt hast
    come ci ho creduto io... wie ich an ihn geglaubt hab...
    Sarà sarà l'aurora. Es wird die Morgenröte sein
    per me sarà così für mich wird es so sein
    sarà sarà di più ancora es wird sogar schon mehr sein
    tutto il chiaro che farà... all das Licht, das es bringen wird...
    Sarà sarà l'aurora Es wird die Morgenröte sein
    per me sarà così für mich wird es so sein
    sarà sarà di più ancora es wird sogar schon mehr sein
    tutto il chiaro che farà... all das Licht, das es bringen wird...

    -------------------------------------------------------------------------------- [Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]

    • Antwort von nach 4 Tagen hilfreich
      Re^2: Für wen wurde der Song geschrieben,

      Vielen Dank Timo, du hast mir sehr geholfen

      Archie

      • Antwort von nach 5 Tagen hilfreich
        Re^3: Für wen wurde der Song geschrieben,

        Vielen Dank Timo, du hast mir sehr geholfen

        Archie
        Nicht dafür...ich bin zwar kein E.Ramazotti-Fan, aber ich habs im Netz gefunden...
        Bye Archie

Keine passende Antwort gefunden? Jetzt eigene Frage stellen!