Hallo,
bestimmt schon mal gefragt, aber vielleicht auch nicht…
Ich suche zu folgenden Textzeilen das Lied:
Somewhere out there,
Beneath the pale moonlight,
Someone’s thinking of me
and loving me tonight
Wer kann mir helfen?!
Gruß
H.
Hallo,
bestimmt schon mal gefragt, aber vielleicht auch nicht…
Ich suche zu folgenden Textzeilen das Lied:
Somewhere out there,
Beneath the pale moonlight,
Someone’s thinking of me
and loving me tonight
Wer kann mir helfen?!
Gruß
H.
Moin Little,
ich wage mal einen Versuch:
„Somewhere out there“ - Linda Ronstadt and James Ingram. Von 1986 oder 87, aus dem Film „An american tail“ (Feivel der Mauswanderer), ist auf dem Soundtrack drauf. Geschrieben von Barry Mann, Cynthia Weil und James Horner.
Des weiteren habe ich bei google gesucht und zweimal den Text gefunden, beide Male jedoch ohne Angabe des/der Interpreten. Hier der volle Text:
Somewhere out there
beneath the pale moonlight
someone’s thinking of me
and loving me tonight.
Somewhere out there
someone’s saying a prayer –
that we’ll find one another
in that big somewhere out there.
And even though I know
how very far apart we are
it helps to think we might be
within’ on that same bright star.
And when the night wind starts to sing
a lonesome lullaby
it helps to think we’re sleeping
underneath the same big sky.
Somewhere out there if
love can see us through,
then we’ll be together
somewhere out there,
out where dreams come true.
gefunden bei http://www.cadvision.com/karleng/Christine/somewhere…
Hoffe, geholfen zu haben
Gruß
Oskar van de Kaalstraat
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]
Hallo,
das Lied heißt mit Sicherheit „Somewhere out there“, Interpreten gibt’s da mehrere, u.a. Linda Ronstadt:
http://www.crosswinds.net/~ronstadt/mousemovie.htm
oder auch Patti Austin:
http://www.thepeaches.com/music/kennyloggins/Somewhe…
hier der ganze Text:
Somewhere out there
Beneath a pale moonlight
Someone’s thinking of me
And loving me tonight
Somewhere out there
Someone’s saying a prayer
That we’ll find one another
And that meets somewhere out there
And even though I know how very far apart we are
It helps to think we might be wishing on the same bright star
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
It helps to think we’re sleeping underneath the same big sku
Somewhere out there
If love can see us through
Then we’ll be together
Somewhere out there
Out there dreams come true
And even though I know how very far apart we are
It helps to think we might be wishing on the same bright star
And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
It helps to think we’re sleeping underneath the same big sku
Somewhere out there
If love can see us through
Then we’ll be together
Somewhere out there
Out there dreams come true
Gruß Alex
grrr, 2 Minuten zu spät… 
grrr, 2 Minuten zu spät…
Mist, 3 Minuten zu spät… 
Irgendwie finde ich es aber witzig, wie manchmal mehrere Leute synchron Fragen beantworten und dann im Minutentakt abschicken. Wenn ich mir die Antworten dann anschaue, ergeben die gleichzeitig geschriebenen Antworten häufig ein sehr gutes Gesamtergebnis.
Gruß
Oskar
[Bei dieser Antwort wurde das Vollzitat nachträglich automatisiert entfernt]